Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

iKICKDIGITALSTEREOSYSTEMFORiPHONE
English Version
Versión Español
SISTEMA ESTEREOFÓNICO DIGITAL PARA iPhone Y iPod
Manual dal Propietario
Deutsche Version
STEREOSYSTEM FÜR iPhone Und iPod iKICK DIGITAL
Benutzerhandbuch
Version Française
SYSTÈME STERÉO NUMÉRIQUE POUR iPhone Et iPod iKICK
Manual d`utilisation
2009 iK501 Multilingual d01.indd 1
2009 iK501 Multilingual d01.indd 1
®
®
ANDiPOD
4/23/2009 11:50:08 AM
4/23/2009 11:50:08 AM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Kicker iK501

  • Page 1 Manual dal Propietario Deutsche Version STEREOSYSTEM FÜR iPhone Und iPod iKICK DIGITAL Benutzerhandbuch Version Française SYSTÈME STERÉO NUMÉRIQUE POUR iPhone Et iPod iKICK Manual d`utilisation 2009 iK501 Multilingual d01.indd 1 2009 iK501 Multilingual d01.indd 1 4/23/2009 11:50:08 AM 4/23/2009 11:50:08 AM...
  • Page 2 TOUCH 2G The iK501 docking station has been optimized to match the sonic output of the iPod with the iPod’s EQ in the “Off” setting. The iPod’s “Sound Check” should also be off; otherwise you may experience poor bass response and lower volume levels in your music.
  • Page 3: Important Safety Instructions

    Use only a dry cloth to clean the iK501. Only use the iK501 in areas with adequate open ventilation allowing at least 4” of space on all sides of the iK501. Do not set the iK501 on any surface or cover the iK501 with any object that could impede the airfl...
  • Page 4 Standby: In “Standby” mode, the iK501 will be powered down, but your docked iPod will continue to charge as long as a power source is plugged into the DC input on the back of the iK501. To enter standby mode simply press and hold the rotary control button until the unit turns off and “Standby”...
  • Page 5: Using The Remote Control

    To connect an external audio device to the iK501, enable Aux-In mode with the rotary control as described in the Auxiliary Input section on the previous page. Connect your line level device to the 1/8” stereo input on the back of the iK501 with the included auxiliary cable.
  • Page 6 El radiador pasivo cuadrado de 6 plg. (152 mm) (subwoofer), ubicado en la parte de atrás del iK501, equilibra la salida sónica y agrega la briosa respuesta de bajas frecuencias que hizo fi gurar a los subwoofers de KICKER. El control rotatorio y el control remoto infrarrojo permiten controlar simple y estilizadamente el sistema.
  • Page 7: Instrucciones Importantes De Seguridad

    él o se desenchufe accidentalmente del enchufe eléctrico o del iK501. No pase el cordón a través de puertas o por debajo de objetos que podrían dañarlo o desgarrar el material de aislamiento que rodea el conductor.
  • Page 8 Para entrar a la modalidad de espera, oprima y mantenga oprimido el control rotatorio hasta que la unidad se apague y aparezca la palabra “Standby”. Nota: Los iPod de 3ª generación son compatibles con el iK501, pero no se cargan en la base ni responden a las funciones de reproducción del control remoto.
  • Page 9: Uso Del Control Remoto

    Conecte un cable de video compuesto RCA estándar entre la salida de video compuesto ubicada en la parte de atrás del iK501 y la entrada de video RCA de su pantalla de video externa. Vea la Figura 3. Esta es una conexión de paso por alto;...
  • Page 10 Modellnummer: Seriennummer: Das Kicker iKICK iK501 Digitales Stereosystem für den iPhone und iPod wurde für „Livin’ Loud“ in Ihren vier Wänden entwickelt. Das iK501 verfügt über doppelte Kicker-Vollbereichstreiber (127 mm) und Seiden-Kalottenhochtöner (20 mm), die von einem leistungsstarken Stereoverstärker mit digitaler Signalverarbeitung (DSP) betrieben werden. Der 152 mm große quadratische Passivstrahler (Subwoofer) an der Rückseite des iK501 ergänztden Klang bei tiefen Frequenzen...
  • Page 11: Wichtige Sicherheitshinweise

    Öfen, Heizkörper, Heizstrahler, elektronische Wärmequellen und Bereiche mit starker Sonneneinstrahlung. Stellen Sie das iK501 nie in der Nähe einer Flamme auf, und platzieren Sie keine brennbaren Objekte in der Nähe der Geräts. Die Steckdose, die das iK501 mit Strom versorgt, sollte jederzeit zugänglich sein. Zu Ihrer Sicherheit (nur USA und Kanada): Der polarisierte Stecker hat zwei Klinken, wobei eine dicker ist als die andere.
  • Page 12 Systemmenüparameter einzustellen. Nachdem Sie das Netzteil an den DC-Eingang auf der Rückseite des iK501 angeschlossen haben, geht das Gerät in den Standby-Modus über, was im Systemmenü auf dem LCD-Bildschirm angezeigt wird. Sie schalten das Gerät ein, indem Sie den Drehregler einmal drücken. Im eingeschalteten Zustand erscheinen sowohl das Kicker-Logo als auch „Vol“...
  • Page 13: Verwendung Der Fernbedienung

    Stecken Sie ein standardmäßiges Composite-Kabel in den Composite-Ausgang auf der Rückseite des iK501 und in den Videoeingang Ihrer externen Anzeige. Siehe Abbildung 3. Dies ist ein Durchgangsanschluss. Sollte es Probleme mit der externen Anzeige geben, lesen Sie bitte die iPod-Dokumentation oder die Dokumentation der externen Anzeige.
  • Page 14: Installation Du Baladeur Ipod Dans La Station D'accueil

    Numéro de série : Le système stéréo numérique Kicker iKICK iK501 pour iPhone et iPod a été conçu pour vous faire vivre en musique chez vous avec le baladeur iPod. Le iK501 est équipé de deux haut-parleurs pleine gamme Kicker de 127 mm et de deux haut-parleurs d’aigus à...
  • Page 15: Importantes Consignes De Sécurité

    N’utiliser le iK501 que dans les lieux permettant une ventilation adéquate avec un dégagement d’au moins 10 cm tout autour du iK501. Ne pas couvrir le iK501 et ne pas l’installer sur une surface présentant des obstacles pouvant gêner la circulation de l’air à...
  • Page 16: Utilisation De La Commande Rotative Du Menu Système

    « -- ». Veille : En mode veille, le iK501 est mis hors tension, mais la charge du baladeur iPod présent dans la station d’accueil se poursuit tant qu’une source d’alimentation continue est branchée à l’arrière du iK501. Pour passer en mode veille, il suffi...
  • Page 17: Utilisation De La Télécommande

    Entrée auxiliaire à la page précédente. Raccordez l’appareil de niveau ligne à l’entrée stéréo de 3 mm à l’arrière du iK501 à l’aide du câble auxiliaire fourni. Voir la fi gure 2. Une distorsion acoustique peut être due à...
  • Page 18: Detección Y Reparación De Averías

    Dépannage 1 . Aucun son émis par le iK501 ? Vérifi ez que le bouton de volume est réglé à un niveau audible sur le iK501 comme sur le lecteur audio raccordé au iK501. Vérifi ez que le mode sourdine du système n’est pas activé. Vérifi ez les branchements de l’alimentation.
  • Page 19 Aux-In est activé et que l’appareil est raccordé à l’entrée stéréo de 3 mm à l’arrière du iK501. Si vous essayez d’écouter la musique d’un baladeur iPod présent dans la station d’accueil, vérifi ez que le mode Aux-In est désactivé.
  • Page 20 ©2009 Stillwater Designs 2009 iK501 Multilingual d01.indd 20 2009 iK501 Multilingual d01.indd 20 4/23/2009 11:50:27 AM 4/23/2009 11:50:27 AM...

Table des Matières