Page 1
User Manual Manuel de l’utilisateur Manual del usuario SB200 SOUND BAR MOUNT SUPPORT BARRE DE SON SU SOPORTE DE LA BARRA 22 lb (10 kg) Supporting your digital lifestyle ™ Supportant votre mode de vie digital™ Apoyando su estilo de vida digital™...
Page 2
The surface you plan to affix the Kanto mount to must be able to support more than 5 times the weight of the soundbar and the mount combined.
Page 3
Supplied Parts and Hardware Pièces et matériels fournis Piezas y hardware suministrados A: M4 x 10 mm B: M5 x 10 mm C: M6 x 10 mm D: M8 x 10 mm E: M6 F: 5 mm H: M8 I: M8 K: M6 x16 mm L: M6 x 26 mm M: M6...
Page 4
Si vous avez des problèmes ou des questions en suivant ces instructions, veuillez contacter Kanto directement à: Email: support@kantoliving.com Sans-Frais: US & Canada: 1-888-848-2643 Si usted tiene algún problema o dificultad al seguir estas instrucciones, póngase en contacto con Kanto directamente en: Email: support@kantoliving.com Gratis: US & Canada: 1-888-848-2643...
Page 5
1. Configurations Configurations Configuraciones This mount can be used in several configurations. Choose the configuration that suits your application. Ce support peut être utilisé en plusieurs configurations. Choisissez la configuration qui convient à vos besoins. Este montaje se puede utilizar en varias configuraciones. Elija la configuración que se adapte a su aplicación. Above a free-standing TV Above a wall-mounted TV Au-dessus d'un télé...
Page 6
2. Above a Free Standing TV Au-dessus d'un télé autoportant Por encima de un TV asentado 13 mm Only applicable if using M4 / M5 / M6 screw Applicable uniquement avec vis M4 / M5 / M6 Aplicable sólo con tornillos M4 / M5 / M6 Proceed to Page Passer á...
3. Above a Wall Mounted TV Au-dessus d'un télé fixé au mur Por encima de un TV montado en la pared 13 mm † Use the mounting hardware that came with your TV Mount. Utilisez le matériel de montage fourni † avec votre support TV. Only applicable if using M4 / M5 / M6 screw Use el hardware de montaje que vino Applicable uniquement avec vis M4 / M5 / M6...
Page 8
4. Below a Wall Mounted TV Au-dessous d'un télé fixé au mur Debajo de un televisor montado en la pared † Only applicable if using M4 / M5 / M6 screw Applicable uniquement avec vis M4 / M5 / M6 Aplicable sólo con tornillos M4 / M5 / M6 †...
Page 9
5. Wall Mounted Monté au mur Montado en la pared Wood Stud Wall / Montant en bois / Muro de Concrete Wall / Mur en béton / Muro de concreto madera 2.5” (65 mm) 2.5” (65 mm) 7/32” 3/8” (5.5 mm) (10 mm) Each lag bolt must be located in the middle of a wood stud.
Page 10
6. Fastening Types Types de fixation Tipos de fijación This mount can be used with most soundbars. Choose the hardware that matches your soundbar. Ce support est compatible avec la plupart des barres sonores.Choisissez le matériel qui correspond à votre barre sonore. Este montaje se puede utilizar con la mayoria de las barras de sonido. Elija el hardware que coincida con su barra de sonido.
Page 11
7. Dual Lock Mount Support à double verrouillage Duallock Montaje de doble bloqueo...
Page 12
8. Bottom Screw Mount Support à vis en bas Montaje de tornillo inferior *May need to purchase a soundbar manufacturer recommended screw. Il peut être nécessaire d'acheter une vis recommandée par le fabricant de la barre sonore. Es posible que deba comprar un tornillo recomendado por el fabricante de la barra de sonido.
Page 13
9. Rear Screw Mount Support à vis arrière Montaje de tornillo trasero *May need to purchase a soundbar manufacturer recommended screw. Il peut être nécessaire d'acheter une vis recommandée par le fabricant de la barre sonore. Es posible que deba comprar un tornillo recomendado por el fabricante de la barra de sonido.
Page 14
10. Keyhole Mount Support à trou de serrure Montaje de ojo de cerradura 10.3 10.1 10.2 0.20 in 5 mm 10.4 10.5 10.6 10.7...
Page 16
Kanto Living Inc. (Kanto) garantiza que el equipo que fabrica está libre de defectos en materiales el período de garantía limitada de 5 anõs. Si el equipo falla debido a tales defectos y se notifica a Kanto dentro de los 5 anõs a partir de la fecha de envío con un comprobante de la factura original de un distribuidor autorizado, Kanto proporcionará, a su elección, piezas de repuesto o reemplazará...