Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
„MH612" MP3-Player
Best.-Nr. 1527288
Bestimmungsgemäße Verwendung
Das Produkt dient zur Wiedergabe und Speicherung von MP3-Musikdateien.
Es ist wasserdicht und kann somit auch zum Schwimmen und Tauchen bis zu einer Tauchtiefe
von max. 3 m benutzt werden.
Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen dürfen Sie das Produkt nicht umbauen und/oder
verändern. Falls Sie das Produkt für andere Zwecke verwenden, als zuvor beschrieben, kann
das Produkt beschädigt werden. Außerdem kann eine unsachgemäße Verwendung Gefahren
wie z.B. Kurzschluss, Brand, etc. hervorrufen. Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung genau
durch und bewahren Sie diese auf. Reichen Sie das Produkt nur zusammen mit der Bedie-
nungsanleitung an dritte Personen weiter.
Das Produkt entspricht den gesetzlichen, nationalen und europäischen Anforderungen. Alle
enthaltenen Firmennamen und Produktbezeichnungen sind Warenzeichen der jeweiligen In-
haber. Alle Rechte vorbehalten.
Lieferumfang
• MP3-Player
• Ohrpads (insgesamt 6 Paar):
3 Paar (S, M, L) für den Normalbetrieb (1 Paar bereits aufgesteckt)
3 Paar (S, M, L) für den Betrieb im Wasser
• USB-Kabel (29 cm)
• Bedienungsanleitung
Aktuelle Bedienungsanleitungen
Laden Sie aktuelle Bedienungsanleitungen über den Link www.conrad.com/downloads her-
unter oder scannen Sie den abgebildeten QR-Code. Befolgen Sie die Anweisungen auf der
Webseite.
Symbol-Erklärung
Das Symbol mit dem Ausrufezeichen im Dreieck weist auf wichtige Hinweise in die-
ser Bedienungsanleitung hin, die unbedingt zu beachten sind.
Das Pfeil-Symbol ist zu finden, wenn Ihnen besondere Tipps und Hinweise zur Be-
dienung gegeben werden sollen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung aufmerksam durch und beachten Sie
insbesondere die Sicherheitshinweise. Falls Sie die Sicherheitshinweise und
die Angaben zur sachgemäßen Handhabung in dieser Bedienungsanleitung
nicht befolgen, übernehmen wir für dadurch resultierende Personen-/Sach-
schäden keine Haftung. Außerdem erlischt in solchen Fällen die Gewährleis-
tung/Garantie.
a) Allgemein
• Das Produkt ist kein Spielzeug. Halten Sie es von Kindern und Haustieren fern.
• Lassen Sie das Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen. Dieses könnte für Kin-
der zu einem gefährlichen Spielzeug werden.
• Benutzen Sie das Produkt nicht, wenn Sie ein Fahrzeug führen, Maschinen bedie-
nen oder andere potentiell gefährliche Tätigkeiten ausüben. Sie könnten Warnsig-
nale überhören und dadurch einer Gefahr ausgesetzt werden.
• Wenn Sie das Produkt beim Sport oder als Fußgänger einsetzen, stellen Sie die
Lautstärke so ein, dass Sie die Umweltgeräusche weiterhin wahrnehmen. Ver-
wenden Sie evtl. ein kleineres Ohrpad, das die Ohren nicht komplett dicht ab-
schließt, um weiterhin Umweltgeräusche wahrnehmen zu können.
• Musik sollte nicht über einen längeren Zeitraum mit übermäßiger Lautstärke ge-
hört werden. Hierdurch kann das Gehör geschädigt werden.
• Schützen Sie das Produkt vor extremen Temperaturen, starken Erschütterungen,
brennbaren Gasen, Dämpfen und Lösungsmitteln.
• Setzen Sie das Produkt keiner mechanischen Beanspruchung aus.
• Wenn kein sicherer Betrieb mehr möglich ist, nehmen Sie das Produkt außer Be-
trieb und schützen Sie es vor unbeabsichtigter Verwendung. Der sichere Betrieb
ist nicht mehr gewährleistet, wenn das Produkt:
- sichtbare Schäden aufweist,
- nicht mehr ordnungsgemäß funktioniert,
- über einen längeren Zeitraum unter ungünstigen Umgebungsbedingungen ge-
lagert wurde oder
- erheblichen Transportbelastungen ausgesetzt wurde.
• Gehen Sie vorsichtig mit dem Produkt um. Durch Stöße, Schläge oder den Fall
aus bereits geringer Höhe wird es beschädigt.
• Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise, die
Sicherheit oder den Anschluss des Produkts haben.
• Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von
einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. Sollten Sie noch Fragen
haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie
sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
b) Akku
• Der eingebaute Akku kann nicht ausgebaut werden und darf nur im Gerät geladen
werden. Versuchen Sie nie, den Akku auszubauen und an einem externen Lade-
gerät aufzuladen.
• Der Akku darf nur über die USB-Schnittstelle an einem USB-Netzteil oder einem
USB-Port eines Computers geladen werden. Eine andere Ladestromversorgung
führt zu Schäden am Gerät und könnte den eingebauten Akku zur Überhitzung
bringen bzw. entzünden (Explosionsgefahr!).
Bedienelemente
1
3
4
1 Ohrpads zum Schwimmen (klein, mittel, groß)
2 Ohrpads für Betrieb in trockener Umgebung (klein, mittel, groß)
3 Taste
4 Taste -
5 Taste +
6 Taste
7 Taste
Laden des eingebauten Akkus
Der USB-Anschluss, an dem das Gerät geladen wird, muss eine Belastbarkeit von
mindestens 500 mA haben. Dies ist normalerweise an jedem USB-Anschluss von
Computern gewährleistet. Das Gerät kann jedoch auch an Netzteilen mit einem
USB-Ausgang geladen werden.
Laden Sie den Akku mindestens einmal im Monat auf, auch wenn das Gerät nicht
benutzt wird. Dies schützt den Akku vor Beschädigungen durch Tiefentladung und
verlängert die Akkulebensdauer.
Lassen Sie den Akku keinesfalls länger als 10 Monate liegen ohne ihn zu laden.
Vor der ersten Inbetriebnahme muss zuerst der integrierte Akku voll aufgeladen wer-
den. Die Ladedauer beträgt ca. 2 Stunden.
• Verbinden Sie das beiliegende USB-Kabel mit dem MP3-Player.
Klemmen Sie hierzu den Clip des beiliegenden USB-Kabels an die Ohrmuschel, die mit 4
goldenen Kontakten versehen ist. Achten Sie hierbei darauf, dass der Clip eine gute Verbin-
dung mit den Kontakten der Ohrmuschel hat.
• Stecken Sie das andere Ende des USB-Kabels in den USB-Anschluss eines Computers oder
in ein geeignetes USB-Netzteil.
• Während des Ladevorgangs blinkt eine grüne LED in der Ohrmuschel mit den Bedientasten.
• Sobald der Akku aufgeladen ist leuchtet die grüne LED dauerhaft.
Sollte die grüne LED nach der Verbindung mit einer USB-Schnittstelle oder einem
Netzteil nicht gleich aufleuchten, ist der Akku stark entladen. Lassen Sie den MP3-
Player in diesem Fall längere Zeit am Ladegerät, um den Akku zu reaktivieren.
• Stecken Sie das USB-Kabel nach dem Ladevorgang wieder ab.
• Die Betriebsdauer mit einer Akkuladung beträgt je nach Lautstärke und Nutzung etwa
10 Stunden.
2
5
6
7

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Renkforce MH612

  • Page 1 • Lassen Sie Wartungs-, Anpassungs- und Reparaturarbeiten ausschließlich von Bedienungsanleitung einem Fachmann bzw. einer Fachwerkstatt durchführen. Sollten Sie noch Fragen „MH612“ MP3-Player haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, wenden Sie sich an unseren technischen Kundendienst oder an andere Fachleute.
  • Page 2: Entsorgung

    Speicherverwaltung Nehmen Sie die Ohrpads ab und drücken Sie sie zusammen, damit noch vorhandenes Wasser ablaufen kann. Der MP3-Player besitzt einen integrierten Speicher, auf dem Sie Ihre MP3-Musikdateien ab- Legen Sie den MP3-Player für ca. 10 Stunden an einen trockenen Ort, legen können.
  • Page 3: Package Contents

    • Maintenance, adjustment and repair work may be carried out only by an expert Operating instructions or a specialised workshop. If you have any questions that are not answered in “MH612” MP3 player these operating instructions, please contact our technical customer service or other professionals.
  • Page 4: Technical Data

    • Connect the included USB cable to the MP3 player as described in “Charging the built-in If the MP3 player was used in salt water, rinse it well with fresh water before clean- battery”. ing. • Connect the other end of the USB cable to the USB interface of your computer. Clean the contacts of the USB connector (8) regularly by scrubbing them with a toothbrush or a rubber.
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Mode d‘emploi effectuer des travaux de maintenance, de réglage ou de réparation. Si vous avez Lecteur MP3 « MH612 » encore des questions après la lecture de ce mode d‘emploi, adressez-vous alors à notre service technique ou à d‘autres personnes qualifiées.
  • Page 6: Utilisation

    Gestion de la mémoire Prenez les coussinets pour oreillette et essorez-les afin que l’eau ne rentre pas. Le lecteur MP3 est doté d’une mémoire intégrée sur laquelle vous pouvez sauvegarder vos Placez le lecteur MP3 pendant 10 heures environ dans un endroit sec données MP3.
  • Page 7 • Laat onderhouds-, aanpassings- en reparatiewerkzaamheden uitsluitend door Gebruiksaanwijzing een vakman resp. een gespecialiseerde werkplaats uitvoeren. Mocht u nog vra- “MH612” MP3-player gen hebben die niet in deze gebruiksaanwijzing worden beantwoord, neem dan contact op met onze technische klantenservice of andere specialisten.
  • Page 8: Technische Specificaties

    • Koppel de meegeleverde USB-kabel met de MP3-speler zoals onder „Laden van de inge- Wanneer de MP3-speler in zout water wordt gebruikt, spoelt u hem voor het reinigen bouwde accu“ is beschreven. met zoet water. • Steek het andere uiteinde van de USB-kabel in de USB-poort van uw computer. Reinig de contacten van de USB-aansluiting (8) regelmatig door ze met een tandenborstel of een gummetje of te wrijven.

Ce manuel est également adapté pour:

1527288

Table des Matières