DEUTSCH
Bitte lesen Sie die folgenden Punkte sorgfältig
durch, BEVOR Sie den Gepäckträger auf Ihrem Fahr
rad montieren:
1. Bewahren Sie die Anleitung sorgfältig auf, damit Sie
auch später noch alle wichtigen Informationen nachle-
sen können.
2. Bitte prüfen Sie vor der Montage des Gepäckträgers, ob
alle im Lieferumfang enthaltenen Teile vorhanden sind.
Bitte vergewissern Sie sich vor der Montage des Ge-
päckträgers, dass Ihr Fahrrad die geeignete Sattelstütze
zur Montage eines Sattelstützgepäckträgers besitzt.
Vergewissern Sie sich, dass die Festigkeitsangaben Ihres
Fahrrades die Montage eines Gepäckträgers zulassen
und mit den Festigkeitsangaben des Gepäckträgers
kompatibel sind. Bei etwaigen Fragen zu Ihrem Fahr
rad und der Montierbarkeit eines Gepäckträgers
kontaktieren Sie bitte Ihren Fahrradhändler oder
besuchen Sie die FAQ auf unserer Webseite
www.racktime.com. Diese Montageanleitung
entspricht den Vorgaben der DIN EN ISO 11243 für Fahr-
radgepäckträger in der Fassung vom Dezember 2016.
3. Der Sattelstützgepäckträger Clipit 2.0 ist ausschließlich
zur Montage an der Sattelstütze geeignet und zuge-
lassen. Es darf nur artikelspezifisches Montagematerial
benutzt werden. Bitte beachten Sie die Anzugsmomen-
te und Typbeschreibungen (Norm und Festigkeit) der
einzelnen Befestigungselemente auf der Montageskizze.
Anzugsmomente sind in Nm (Newtonmeter)
und ft·lb (footpound) angegeben. Das korrekte
Anzugsmoment wird mittels eines Drehmoment
schlüssels erzielt.
4. Der Gepäckträger ist für eine maximale Zuladung von
10 kg zugelassen.
Der Gepäckträger ist nicht für
die Befestigung eines Kindersitzes / die Mitnahme
eines Kindes zugelassen. racktimeGepäckträger
sind grundsätzlich nicht für die Beförderung von
Personen zugelassen.
Der Gepäckträger ist nicht
zur Befestigung eines Fahrradanhängers geeignet. Es
dürfen keine Zusatzteile mittels Quetschver bindung
(z. B. Metallschellen / Kindersitz) am Träger befestigt
werden.
Ein Kindersitz, der mittels Quetschverbin
dung auf unseren Gepäckträgern befestigt wird,
wie auch das Mitnehmen von Personen auf dem Ge
päckträger, gefährdet Leib und Leben des Kindes
oder der mitfahrenden Person!
5. Eine bauliche Veränderung des Gepäckträgers ist unzu-
lässig. Sollten Sie bauliche Veränderungen am Gepäck-
träger vornehmen, gefährden Sie Ihre eigene und die
Sicherheit anderer Verkehrsteilnehmer. Wir lehnen jede
Haftung für Schäden ab, die durch die bauliche Verän-
derung der von uns hergestellten Produkte entstanden
sind.
6. Der Gepäckträger sollte nach dem Ende seiner Lebens-
dauer nicht in den Hausmüll, sondern einer umweltge-
rechten Entsorgung zugeführt werden. Trennen Sie bitte
die unterschiedlichen Materialien (z. B.: Alu; Stahl und
Titan) und sorgen für eine fachgerechte Wiederverwer-
tung. Elektronische Bauteile (z. B. Rücklichter), sollen
gemäß der europäischen WEEE-Richtlinie 2012/19/EU
demontiert und getrennt in dafür vorgesehene Behälter
entsorgt werden. Erkundigen Sie sich über die aktuellen
Entsorgungswege bei Ihrem Fachhändler oder Ihrer
Gemeindeverwaltung.
FRANÇAIS
Veuillez lire attentivement les instructions suivan
tes AVANT de monter le portebagages sur votre
vélo.
1. Conservez soigneusement la notice afin de pouvoir avoir
ultérieurement accès à toutes les informations impor-
tantes.
2. Avant de commencer à monter le porte-bagages,
vérifiez que son kit de montage comporte toutes les
pièces nécessaires ; assurez-vous ensuite que votre vélo
dispose d'une tige de selle appropriée pour le montage
d'un porte-bagages sur tige de selle. Assurez-vous que
les caractéristiques techniques de votre vélo autorisent
le montage d'un porte-bagages et que ce dernier est
compatible avec votre vélo. Si vous avez des ques
tions sur votre vélo ou sur la compatibilité de votre
portebagages avec votre vélo, contactez votre
revendeur ou rendezvous sur notre site Internet
www.racktime.com à la rubrique FAQ. Les présentes
instructions de montage sont conformes aux exigences
de la norme « DIN EN ISO 11243 pour porte-bagages
pour bicyclettes », dans sa version de décembre 2016.
3. Le porte-bagages sur tige de selle Clipit 2.0 est unique-
ment conçu et homologué pour être monté sur la tige de
selle du vélo. N'utilisez que des composants de montage
spécifiques à cet article. Veuillez respecter les couples
de serrage et la description (en matière de norme et
de solidité) de chaque pièce de fixation figurant sur le
schéma de montage. Les couples sont indiqués en
Newton x mètre (Nm) et en piedlivre (footpound/
ft.lb). Pour obtenir le couple de serrage adéquat,
utilisez une clé dynamométrique.
4. La
charge maximale du porte-bagages est de 10 kg.
Le portebagages n'est pas homologué pour
supporter un siège enfant / pour transporter
un enfant. En principe, tous les portebagages
racktime ne sont pas conçus pour transporter des
personnes. Le porte-bagages n'est pas conçu pour
tirer une remorque vélo. Il est interdit de fixer des pièces
supplémentaires au porte-bagages (p. ex. colliers de
serrage métalliques / siège enfant). Un siège enfant
qui est fixé par colliers de serrage sur un de nos
portebagages, tout comme le transport d'une per
sonne sur le portebagages, met en danger la vie ou
l'intégrité physique de l'enfant ou de la personne
transportée.
5. Toute modification du porte-bagages est strictement
interdite par le fabricant. Une modification peut cons-
tituer un risque pour vous et pour d'autres usagers de
la route. Nous déclinons toute responsabilité en cas de
dommages liés à toute modification technique réalisée
sur les pièces que nous avons fabriquées.
6. À l'issue de leur cycle de vie, les porte-bagages ne
devraient pas être jetés à la poubelle, mais éliminés de
façon écologique. Veuillez trier les différents maté-
riaux (ex. alu ; acier et titane) et veiller à ce qu'ils soient
recyclés dans les règles de l'art. Les composants élec-
troniques (ex. feux arrières) doivent être démontés et
séparés conformément à la directive européenne DEEE
2012/19 UE et éliminés dans des conteneurs prévus à
cet effet. Renseignez-vous sur les méthodes d'élimi-
nation actuelles auprès de votre revendeur ou de votre
municipalité.
Rev 1.0 | 11.20 | ART. 1709801
Bitte überprüfen Sie vor jedem Fahrtantritt folgen
de sicherheitsrelevanten Punkte:
1. Vergewissern Sie sich, dass das für das Fahrrad zulässi-
ge Gesamtgewicht nicht überschritten wird.
2. Vergewissern Sie sich, dass alle Befestigungsmittel Ihres
Fahrrads (Schrauben, Muttern, Schnellspanner) fest an-
gezogen und gesichert sind und dass der Gepäckträger
keine Beschädigungen aufweist.
3. Sorgen Sie für eine gleichmäßige Verteilung des Gepäcks
auf Ihrem Fahrrad, sodass sowohl rechts als auch links
das etwa gleiche Gewicht angeordnet ist. Beachten Sie,
dass das zusätzliche Mitführen von Gepäck das Fahr-
verhalten Ihres Fahrrads verändert (insbesondere beim
Lenken und Bremsen!). Gepäckstücke (Gepäcktaschen)
sind nach Angaben des Herstellers auf dem Gepäckträ-
ger zu befestigen. Achten Sie darauf, dass keine losen
Gurte von Gepäckstücken vorhanden sind, die sich im
Laufrad verfangen könnten.
4. Achten Sie darauf, dass Gepäckstücke so auf dem
Gepäckträger befestigt sind, dass alle Reflektoren
und Rückleuchten für andere Verkehrsteilnehmer gut
erkennbar sind.
5. Aus Sicherheitsgründen sind alle Komponenten wie z. B.
Körbe oder Taschen unbedingt vor dem Transport des
Rades auf einem PKW (oder anderen Transportfahrzeu-
gen) zu entfernen!
Garantiebedingungen:
1. Die tubus carrier systems GmbH, als der Hersteller aller
racktime-Gepäckträger, gewährt ab dem Produktions-
jahr 2009 eine Garantiefrist von 10 Jahren auf
alle racktime-Gepäckträger. Der Geltungsbereich der
Garantieleistungen ist weltweit. Die gesetzlich geltende
Gewährleistungsfrist von 2 Jahren (nach EU-Recht) wird
durch die Garantie zusage von 10 Jahren nicht einge-
schränkt.
2. Die Garantie gilt ausschließlich für das Totalversagen ei-
nes Gepäckträgers durch Bruch bei bestimmungsgemä-
ßem Gebrauch. Andere Schäden, die durch Überlastung,
Sturz, Unfall oder unsachgemäße Montage entstanden
sind oder solche, welche die Funktion des Gepäckträ-
gers nicht maßgeblich beeinträchtigen, wie z. B. Kratzer,
Korrosion oder Deformationen, sind von der Garantie
ausgeschlossen.
3. Die Garantieleistungen können ausschließlich vom Erst
besitzer der Ware in Anspruch genommen werden. Zum
Nachweis des Erstbesitzes ist der tubus carrier systems
GmbH der Kaufbeleg des Gepäckträgers vorzulegen.
Produkte mit Gewährleistungs- oder Garantiemängeln
sind dem jeweiligen Importeur frei einzusenden. Die
Adressen der jeweiligen Händler und Importeure finden
Sie unter www.racktime.com. In Deutschland wenden
Sie sich bitte an Ihren Fachhändler.
tubus carrier systems GmbH
Virnkamp 24
48157 Münster
www.racktime.com | info@racktime.com
Avant chaque utilisation, veuillez vérifier les points
suivants déterminants pour votre sécurité.
1. Assurez-vous de ne pas avoir dépassé le poids maximal
autorisé de votre vélo.
2. Assurez-vous que tous les éléments de fixation de votre
vélo (vis, écrous, blocages rapides) sont bien serrés et
sécurisés et que le porte-bagages ne présente aucun
dommage.
3. Veillez à répartir le poids de votre bagage de manière
équilibrée de chaque côté du vélo. Sachez que transpor-
ter un bagage sur un vélo en modifie la tenue de route
(notamment la direction et le freinage). Les bagages
(sacoches) doivent être attachés sur le porte-bagages
conformément aux consignes du fabricant. Assu-
rez-vous qu'aucune sangle ne risque de se prendre dans
les rayons.
4. Assurez-vous que les bagages sont bien attachés sur le
porte-bagages et que l'éclairage et les catadioptres sont
bien visibles pour les usagers de la route.
5. Pour des raisons de sécurité, il est absolument néces-
saire d'enlever tous les accessoires fixés sur le vélo, tels
que paniers ou sacoches, avant de transporter le vélo
dans une voiture (ou dans tout autre moyen de trans-
port).
Conditions de garantie
1. La société tubus carrier systems GmbH offre une ga
rantie de 10 ans sur tous les porte-bagages racktime
ayant été fabriqués à partir de l'année 2009. Le domaine
d'application des prestations de garantie s'étend au
niveau mondial. Cette garantie ne limite en aucun cas la
période de garantie légale applicable de 2 ans (selon la
législation UE).
2. Cette garantie couvre uniquement un cas de totale
défaillance du porte-bagage suite à une rupture lors
d'une utilisation appropriée. Tout autre dommage dû à
une surcharge, une chute, un accident ou un montage
incorrect ou un quelconque dommage qui n'influence
aucunement la fonction du porte-bagages, tels que des
égratignures, la corrosion ou des déformations, n'est pas
couvert par la garantie. En ce qui concerne le foncti-
onnement de l'éclairage, la garantie légale est de 2 ans.
3. Seul le propriétaire initial du porte-bagage peut béné-
ficier de cette garantie. À cet effet, il doit présenter le
bon d'achat du porte-bagages à tubus carrier systems
GmbH. Les produits sous garantie sont à envoyer, franco
de port, à l'importateur correspondant. Vous trouverez
les adresses des revendeurs et importateurs concernés
sur Internet : www.racktime.com. En Allemagne, veuillez
contacter votre revendeur.
tubus carrier systems GmbH
Virnkamp 24
48157 Münster
ALLEMAGNE
www.racktime.com | info@racktime.com
ENGLISH
Please read this text carefully, BEFORE you mount
the carrier onto your bicycle:
1. Keep the instructions carefully so that you can also read
all important information later on.
2. Before you mount the carrier onto your bike, please
check whether all components included into the scope
of the delivery are supplied, and make sure that your bike
is equipped with the suitable seat post for fixing a seat
post mounted carrier. Make sure that your bike has the
necessary mechanical strength properties to mount a
carrier on it and that the strength properties are compa-
tible with that of the carrier. If you have any questions
about your bike and its compatibility with a bicycle
carrier, please contact your bicycle dealer or visit
the FAQ on our website www.racktime.com. This
assembly instruction complies with the requirements
of DIN EN ISO 11243 for bicycle carriers as amended in
December 2016.
3. The seat post mounted carrier Clipit 2.0 is suitable and
allowed to be mounted only at the seat post of your bike.
Only item-specific mounting components must be used.
Please follow the tightening torque and the description
(standard and strength) of each fastening element
according to the assembly drawing.
Tightening torques are stated in Nm (Newton me
ter) and ft·lb (footpound). The precise tightening
torque will be achieved with a torque wrench.
4.
The carrier is admissible for a maximum load of 10
kilograms (22 lbs). The carrier is not allowed for at
taching a child seat/taking along a child. racktime
carriers must not be used for carriage of passen
gers. A bicycle trailer must not be mounted to the carrier.
It is not allowed to fix any accessories by a pressure-type
connection (e.g. metal- clamps / child seat) on the carrier.
A child seat fastened by means of a pressuretype
connection on our carrier, as well as the transport
of a person/s on the carrier, risks life and limb of
the child or of the transported person!
5. Any kind of physical or technical change on the carrier
is strictly prohibited by the manufacturer. Structural
alterations could jeopardize you or other traffic partici-
pants. The manufacturer disclaims liability for any kind of
technical change on the carrier produced by us.
6. At the end of their lifetime, the luggage carriers should
be disposed of in an environmentally sound way, and not
merely placed into the domestic waste. Please separate
the different materials (for example, aluminium, steel,
and titanium) and ensure that professional recycling
takes place. Electronic parts (such as rear lights) should
be dismantled and disposed of separately in the des-
ignated containers in accordance with WEEE Directive
2012/19/EU. Contact your dealer or responsible local
government body to find out more.
Please check all following safetyfeatures before
each ride:
1. Make sure that the permissible total weight of your bicy-
cle has not been exceeded.
NEDERLANDS
Lees de volgende punten aandachtig door VOORDAT
u de bagagedrager op uw fiets monteert:
1. Bewaar de gebruiksaanwijzing op een veilige plaats,
zodat u later alle belangrijke informatie kunt lezen.
2.. Controleer voor de montage van de bagagedrager of alle
delen die in de leveringsomvang inbegrepen zijn aan-
wezig zijn. Ga voor de montage van de bagagedrager na
of uw fiets over de geschikte zadelpen voor een veilige
montage van de zadelpenbagagedrager beschikt. Ga
via de sterkte-informatie van uw fiets na of de montage
van een bagagedrager is toegestaan en compatibel is
met de sterkte-informatie van de bagagedrager. Als u
vragen heeft over uw fiets en het monteren van een
bagagedrager, neem dan contact op met uw dealer
of bezoek de FAQ op onze website: www.racktime.
com. Deze montagehandleiding voldoet aan de speci-
ficaties van DIN EN ISO 11243 fietsbagagedragers in de
versie van december 2016.
3. De zadelpenbagagedrager Clipit is alleen geschikt en
goedgekeurd voor montage op de zadelpen. Er mag al-
leen artikelspecifiek montagemateriaal worden gebruikt.
Let op de aanhaalmomenten en typebeschrijvingen
(standaard en sterkte) van de afzonderlijke bevestigings-
middelen op de montageschets. Aandraaimomenten
worden vermeld in Nm (Newtonmeter) en ft·lb
(footpound). Het correcte aandraaimoment wordt
bereikt met een draaimomentsleutel.
4.
De maximale belading van de bagagedrager bedraagt
10 kg. Gebruik de bagagedrager niet voor de beves
tiging van een kinderstoeltje. racktimebagagedra
gers zijn in prin cipe NIET geschikt voor het vervoer
personen. En ook niet om er een fietsaanhanger aan te
bevestigen. Er mogen geen extra hulpmiddelen d.m.v.
een klem-verbinding (b. v. metaalklemmen / kinderzitje)
aan de bagagedrager bevestigd worden. Een kinder
zitje dat middels klemverbinding op onze dragers
gemonteerd wordt, alsmede het transporteren
van personen op de drager, is een risico voor lijf en
leven van het kind of van de persoon die getrans
porteerd wordt!
5. Een verandering aan de constructie van de bagage-
drager is niet toegestaan. Brengt u veranderingen aan
de constructie van de bagagedrager aan, dan brengt
u uw eigen veiligheid in gevaar alsook die van andere
weggebruikers. We wijzen elke aansprakelijkheid voor
schade af die ontstaan is door de wijziging van de door
ons vervaardigde producten.
6. Aan het einde van hun gebruiksduur mogen de ba-
gagedragers niet met het huishoudelijk afval worden
weggegooid, maar op een milieuvriendelijke manier.
Scheid de verschillende materialen (bijv.: aluminium,
staal en titaan) en zorg ervoor dat ze op de juiste wijze
worden gerecycled. Elektronische onderdelen (bijv. ach-
terlichten) moeten worden gedemonteerd in overeen-
stemming met de Europese WEEE-richtlijn 2012/19/EU
en afzonderlijk worden verwijderd in daarvoor bestemde
containers. Vraag uw dealer of uw lokale overheidsdienst
naar de actuele afvoermogelijkheden.
tubus carrier systems GmbH | Virnkamp 24 | 48157 Münster | GERMANY | www.tubus.com
www.racktime.com
2. Make sure that all fastening elements of your bike
(screws, nuts, quick-release-skewers) are properly tight-
ened and locked, and that your rack does not show any
damage.
3. Make sure that the weight of luggage is evenly distrib-
uted onto your bike. Both right and left sides of the bike
should carry a similar weight. Please note that any ad-
ditional weight (luggage/goods) on your bike influences
the handling of your bike (especially whilst steering and
braking!). Luggage (bicycle panniers) have to be fixed
onto the carrier according to the mounting instructions
of the pannier/bag manufacturer. Make sure that there
are no loose straps on any kind of luggage, which could
be caught up by the turning wheels of your bike.
4. Make sure that all reflectors and lights on your bike are
not covered by your luggage items / panniers.
5. For safety reasons all components like e.g. baskets or
bags need to be strictly removed prior to any transport
of a bicycle by car (or other transport vehicles).
Warranty requirements:
1. Starting from the production year 2009, tubus carrier
systems GmbH grants a worldwide guarantee for
racktime carriers with a time limit of 10 years. The
worldwide guarantee of 10 years does not reduce the
2-year
warranty-period regulated by law (according to EU law).
2. The guarantee granted by tubus carrier systems GmbH
applies solely for a total technical failure / breakdown
of a carrier by intended use. Any other damage due to
overload, overthrow, crash or improper mounting or
damage not considerably affecting the function of the
carrier itself such as scratches, corrosion or deformation
are explicitly excluded from any guarantee claims. For
the function of the light is exclusively subject to the
statutory warranty period of 2 years.
3. Only the original owner of the carrier is entitled to claim
guarantee benefits. The entitlement has to be proved by
the corresponding sales receipt of the carrier. Carriers
for which any guarantee respectively warranty benefits
are to be claimed should be dispatched (postage paid by
sender) to your country agent. You can find the address
of dealers and country agents on www.racktime.com. In
Germany please contact your dealer.
tubus carrier systems GmbH
Virnkamp 24
48157 Münster
GERMANY
www.racktime.com | info@racktime.com
Controleer volgende punten met betrekking tot
veiligheid vooraleer u begint te fietsen:
1. Zorg ervoor dat het voor de fiets maximaal toegestaan
totaalgewicht niet wordt overschreden.
2. Ga na of alle bevestigingsmiddelen van de fiets (schroe-
ven, moeren, snelspanners vast aangedraaid en geze-
kerd zijn, en dat de bagagedrager niet beschadigd is.
3. Zorg voor een gelijkmatige verdeling van de bagage
en wel zodanig dat er zowel aan de linker- als aan de
rechterkant van de fiets hetzelfde gewicht drukt. Bedenk
ook dat door het extra gewicht het rijgedrag van de fiets
verandert (vooral bij richtingaanpassing en remmen).
Bevestig de bagagedelen c. q. bagagetassen volgens de
opgave van de fabrikant. Zorg ervoor dat er geen loshan-
gende riemen zijn die in het wiel terecht kunnen komen.
4. Bevestig de bagagedelen / tassen zodanig op de
bagagedrager dat alle reflectoren en achterlichten voor
andere verkeersdeelnemers goed zichtbaar zijn.
5. Om veiligheidsredenen moeten alle komponenten (zoals
manden, tassen) voor het vervoer van de fiets met een
auto (of met een ander transportmiddel) worden ver-
wijderd.
Garantievoorschriften:
1. Tubus carrier systems GmbH geeft als vervaardiger van
alle racktime-bagagedragers WERELDWIJD (vanaf het
produktiejaar 2009) 10 jaar garantie op alle racktime-
bagagedragers. De wettelijk geldende garantie van 2 jaar
(naar EU-recht) wordt door de garantiebelofte van 10
jaar niet beperkt.
2. De garantie geldt uitsluitend voor het volledig defect zijn
door breuk van de bagagedrager bij NORMAAL gebruik.
Andere schades, veroorzaakt door overbelasting, een
val, een ongeval of ondeugdelijke montage of die niet in
overeenstemming zijn met de functie van de bagage-
drager (zoals krassen, roest en vervorming / deformatie)
worden NIET gehonoreerd. Voor de verlichtingsmiddelen
geldt de wettelijke garantie van 2 jaar.
3. De garantieverplichting geldt uitsluitend voor de eerste
eigenaar. Daartoe dient U de koopbon te kunnen
overleggen / tonen. Produkten met gebreken kunnen
gefrankeerd opgestuurd worden naar de importeur. De
adressen van handelaren en importeurs vindt U onder
www.racktime.com. In Duitsland, neem svp contact op
met uw dealer op.
tubus carrier systems GmbH
Virnkamp 24
48157 Münster
DUITSLAND
www.racktime.com | info@racktime.com