Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Montageanleitung
Istruzioni di montaggio
Montage - instructie
Assembling instructions
Instructions de montage
Instrucciones para el montaje
Instrukcja monta˝u
GBFT2
Badewannenfaltwand
D
Parete pieghevole
I
Badvouwwand
NL
Fold. door for bathscreen
GB
Paroi pliante/baign.
F
Mampara para banera
E
Sk∏adana Êkianka nawannowa
PL

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Duka Multi-S 4000

  • Page 1 Montageanleitung Istruzioni di montaggio Montage - instructie Assembling instructions Instructions de montage Instrucciones para el montaje Instrukcja monta˝u GBFT2 Badewannenfaltwand Parete pieghevole Badvouwwand Fold. door for bathscreen Paroi pliante/baign. Mampara para banera Sk∏adana Êkianka nawannowa...
  • Page 2 GBFT2 Achtung: Von min..bis max..Maß einhalten. Attenzione: Installare entro min..e max..mm. Let op: van..tot..maat aanhouden. Attention: Fix between min..and max..mm. Attention: de min..à max..respecter les mesures. Atención: Fijar entre min.
  • Page 3 GBFT2 M 4x8...
  • Page 4 GBFT2...
  • Page 5 GBFT2 3,5x22 M4x20...
  • Page 6 GBFT2 3,9x38 M 4x25...
  • Page 8 Wichtig! Importante! Belangrijk! Bitte überprüfen Sie Ihre Duschkabine vor der Montage auf Prima del montaggio controllare se il prodotto ha subito danni Vóór montage dient U het artikel op eventuele transportbescha- Transportschäden. Für Schäden an bereits montierten Pro- di trasporto. Per danni su prodotti già montati non possiamo digingen of fabrieksfouten te kontroleren.
  • Page 9 Not to use are solvents, as well pH neutre ou le produit spécial que nous recommandons. detergente neutral recomendado de duka. No utilizar diluentes as alkaline, solvent -, acid- and chloric or scrubbing agents. N’utilisez pas de solvants, de produits alcalins, acides à base y/o substancias alcalinas, substancias que contienen solventes, de chlore ou agressifs.
  • Page 10 Wa˝ne! Przed rozpocz´ciem monta˝u kabin´ nale˝y sprawdziç pod kàtem ewentualnych uszkodzeƒ transportowych. Nie ponosi si´ odpowiedzialnoÊci za szkody wykryte na w∏aÊnie montowa- nych produktach. Do mycia i piel´nacji prosz´ u˝ywaç Êrodków czyszczàych o odczynie PH oboj´tnym lub polecany przez nas specjalny preparat.
  • Page 11 GBFT2 M4x6...
  • Page 12 GBFT2 180°...
  • Page 13 GBFT2 24 h...
  • Page 14 24 h...
  • Page 15 GBFT2 KLE001 PLT538 SRAKFB3938 PLG048 PLT537 BGRF342 SRAKV3538 PLT539 KLET564 SRAMU432 EL0265 SRAKF3522 PRBT545 PLF331+PLF332 EL0748 PLT549 PLT550 SRAKV3538 PLT550 SRAM420KF PLC465 PLC466 KLE001 EL0756 SRAKFB3938 KLEL109 PRHC430 SRAKVA3938 SRAM48KFS PLF129 EL0755 PLF283 PRHL105 KLEL108 EL0754 KLE001 EL0020 SRAKFB3938 EL0747 EL0020 KLE001 SRAKFB3938...
  • Page 16 Der Produzent behält sich jederzeit das Recht, ohne Vorbescheid Abänderungen vorzunehmen. Il produttore si riserva il diritto di apportare modifiche al prodotto senza preavviso. De producent houdt zich het recht voor, ten alle tijde zonder tegenbericht, veranderingen door te voeren. The producer reserves the right to modify the product at any time without prior notice.

Ce manuel est également adapté pour:

Gbft2