Page 3
Español Español ¡Felicidades! Su nuevo mando a distancia es un avanzado producto tecnológico Sugerencia : que integra la funcionalidad de multitud de diferentes mandos a distancia para – Si no puede encontrar un código de dispositivo adecuado para su aparato, proporcionar control instantáneo a sus dispositivos de A/V.
3. No use productos de limpieza corrosivos o abrasivos. 4. Mantenga el mando limpio y sin polvo, con un paño suave y seco. 5. No desmonte el mando a distancia. Cualquier reparación debe hacerla exclusivamente personal cualificado de Energy Sistem. PROBLEMAS P. El mando a distancia no funciona.
English English By Searching Through the Library Congratulations! Your Universal Remote Control (URC) is a state-of-the-art device which integrates many different infra-red remote controls to deliver If you cannot identify a correct Device Code for your equipment from the Device instant A/V action to your fingertips.
English OPERATING THE URC Normal Operation Once you have set up the URC for your A/V equipment, it works like your origi- nal remote controls. To operate, just aim it at your equipment, press an appro- priate device mode key and invoke the desired function by pressing a corre- sponding key on the URC.
Deutsch Deutsch Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem Kauf. Ihre Universal Fernbedienung UFB ist Des Codesuchlauf – Automatischer suchlauf eines der modernsten Geraete dieser Art. Die UFB ermoeglicht Ihnen, Wenn Ihr Geraet nicht auf die UFB anspricht, obwohl Sie alle fuer Ihren verschiedene Audio/Video-Geraete einfach zu handhaben, und dies mit nur Geraetetyp und die entsprechende Marke aufgefuehrten Codes ausprobiert einer Fernbedienung.
Deutsch ANWENDUNG DER UFB Normaler Betrieb Wenn Sie einmal die Einstellungen der UFB fuer Ihr Audio/Video-Geraete vorgenommen haben, arbeitete die UFB wie die original Fernbedienung. Um mit der UFB zu arbeiten, richten Sie Ihre UFB auf das Geraet und druecken Sie die passende Geraeteauswahl-Taste und aktivieren Sie die gewuenschte Funktion durch Druecken der entsprechenden Taste Ihrer UFB.
Français Français Félicitations! Votre Télécommande Universelle (TCU) est un appareil d’avant- Une suggestion : garde qui intègre une grande variété de télécommandes à infra-rouges vous permettant de déclencher immédiatement toute une série de fonctions audio- – Si vous n’arrivez pas à trouver un bon Code d’Appareil pour votre matériel, visuelles (A/V).
Français Français 6. PANNES ET PROBLÈMES DE FONCTIONNEMENT Note: – Chaque fois que vous appuyez sur la touche “ ”, la TCU passe au code Q. Ma TCU ne marche pas! suivant et ément un signal “ ” (Courant) pour tenter d’éteindre votre R.
Italiano Italiano Congratulazioni! Il vostro telecomando universale (URC) è un apparecchio Con La Ricerca Mediante La Libreria avanzatissimo che integra molteplici telecomandi a infrarossi per fornire azione Se non riuscite a identificare un codice apparecchio corretto per la vostra unità istantanea A/V al tocco della vostra mano.
Italiano BAIRD 2591 2621 2801 DEVICE CODE BANG & OLUFSEN 2281 2571 COME OPERARE L’URC BASIC LINE 0051 0061 0301 TV Brands 2551 2631 2791 BAUR 0051 0181 0301 Operazione normale Model Code 0411 0421 0431 ACCENT 0301 2551 2791 Una volta che avete programmato l’URC per il vostro apparecchio A/V, questo 0441 0471...