INHALTSVERZEICHNIS Wichtige Hinweise zu Beginn ..........6 Ihr neues Headset „Grey Star” .........9 Lieferumfang ................9 Produktdetails ..............10 Vor der Verwendung ............11 Aufladen ..................11 Ein- und ausschalten ...............11 Mit einem Handy verbinden (Pairen) .......11 Anrufen und angerufen werden ........12 Anrufen ..................12 Einen Anruf annehmen ............12...
Page 5
SOMMAIRE Consignes préalables ............. 20 Votre nouvelle oreillette “Grey Star” ......23 Contenu ..................23 Description du produit ..........24 Avant utilisation ............. 25 Chargement ................25 Allumer et éteindre ..............25 Appairage avec un téléphone portable ......25 Appeler et être appelé ........... 26 Appeler ..................26...
WICHTIGE HINWEISE ZU BEGINN Sicherheitshinweise & Gewährleistung • Diese Bedienungsanleitung dient dazu, Sie mit der Funktionsweise dieses Produktes vertraut zu machen. Bewahren Sie diese Anleitung daher stets gut auf, damit Sie jederzeit darauf zugreifen können. • Sie erhalten bei Kauf dieses Produktes zwei Jahre Gewährleistung auf Defekt bei sachgemäßem Gebrauch.
Page 7
ACHTUNG: Es wird keine Haftung für Folgeschäden übernommen. Technische Änderungen und Irrtümer vorbehalten! Wichtige Hinweise zu Akkus und deren Entsorgung Dieses Gerät enthält einen Akku. Akkus gehören NICHT in den Hausmüll. Als Verbraucher sind Sie gesetzlich verpflichtet, gebrauchte Akkus zur fachgerechten Entsor- gung zurückzugeben.
Konformitätserklärung Hiermit erklärt Pearl Agency, dass sich das Produkt HZ-3474 (BH19) in Übereinstimmung mit den grundlegen- den Anforderungen der Richtlinie 1999/5/EG befindet. Pearl Agency Pearl-Str. 1-3 79426 Buggingen Deutschland 16.06.2009 Die ausführliche Konformitätserklärung finden Sie unter www.pearl.de.
IHR NEUES HEADSET „GREY STAR” Sehr geehrte Kunden, wir danken Ihnen für den Kauf dieses Headsets. Mit diesem kleinen und leichten Headset wird telefonieren komfortabler und sicherer. Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung und befolgen Sie die darin enthaltenen Hinweise und Tipps, damit Sie Ihr neues Headset optimal einsetzen können.
VOR DER VERWENDUNG Aufladen Laden Sie das Headset vor der ersten Verwendung einmal vollständig über das mitgelieferte USB-Ladekabel oder das Netzteil auf. Ein vollständiger Ladevorgang dauert un- gefähr drei Stunden. Während des Ladevorgangs leuchtet die LED blau. Wenn das Headset vollständig aufgeladen ist, hört die LED auf zu leuchten.
ANRUFEN UND ANGERUFEN WERDEN Anrufen Rufen Sie wie gewohnt mit Ihrem Handy an. Das Gespräch wird automatisch an das Headset übertragen, wenn dieses mit dem Handy verbunden ist. Einen Anruf annehmen Nehmen Sie einen Anruf wie gewohnt mit Ihrem Handy an oder drücken Sie kurz die Anruf-Taste des Headsets.
Den Anruf weiterleiten Sie können einen Anruf von Ihrem Handy auf das Headset oder umgekehrt weiterleiten. Halten Sie die beiden Lautstärketasten gleichzeitig für etwa vier Sekunden gedrückt. Sie hören einen Piepton über das Headset. Der Anruf wurde nun weitergeleitet. Die Lautstärke anpassen Drücken Sie die Taste p, um die Lautstärke zu erhöhen.
MUSIK HÖREN HINWEIS: Sie können nur dann über das Headset Musik hören, wenn Ihr Handy die Standards A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) und AVRCP (Audio Video Remote Control Profile) unterstützt. Verbinden Sie den Ohrhörer mit dem Headset. Stecken Sie das Headset in das eine und den Ohrhörer in das andere Ohr. Angerufen werden beim Musikhören Wenn Sie einen Anruf erhalten, während Sie Musik hören, ertönt ein Piepton und die Musik pausiert während des...
Nächster oder vorheriger Titel Halten Sie die Taste p gedrückt, um zum nächsten Titel zu wechseln. Halten Sie die Taste q gedrückt, um zum vorherigen Titel zu wechseln. BEDEUTUNG DER LED Einmal Blinken alle 5 Sekunden: Das Headset ist mit einem Handy verbunden und bereit. Schnelles Blinken: Sie werden angerufen.
CONSIGNES PRÉALABLES Consignes de sécurité • Ce mode d’emploi vous permet de vous servir correctement du produit. Gardez-le précieusement afin de pouvoir le consulter à tout moment. • Ne démontez pas l’appareil, sous peine de perdre toute garantie. • N’essayez pas de réparer l’appareil vous-même. Ne le modifiez pas.
Page 21
Conseils importants sur les accus et leur recyclage Cet appareil contient un accu. Les accus ne doivent PAS être jetés dans la poubelle classique. Chaque consommateur est aujourd’hui obligé de jeter les accus utilisés dans les poubelles spécialement prévues à cet effet.
Page 22
Déclaration de conformité La société Pearl Agency déclare ce produit HZ-3474 (BH19) conforme à la directive 1999/5/EG du Parlement Européen concernant les équipements hertziens et les équipements terminaux de télécommunication. Pearl Agency Pearl-Str. 1-3 79426 Buggingen Allemagne 16.06.2009 Le formulaire de conformité détaillé est disponible sur www.pearl.de.
VOTRE NOUVELLE OREILLETTE «GREY STAR» Chère cliente, Cher client, Nous vous remercions pour l’achat de cet article. Avec cette oreillette petite et légère, vous téléphonez de manière plus confortable et plus sûre. Afin d’utiliser au mieux votre nouveau produit, veuillez lire attentivement ce mode d’emploi et respecter les...
AVANT UTILISATION Chargement Avant la première utilisation, chargez entièrement l’oreillette via le câble de chargement USB fourni ou l’alimentation. Le premier chargement complet dure environ trois heures. La LED s’allume en bleu pendant le chargement. La LED s’éteint quand l’oreillette est entièrement chargée.
APPELER ET ÊTRE APPELÉ Appeler Appelez avec votre téléphone de manière habituelle. La conversation est automatiquement transmise à l’oreillette si elle est appairée au téléphone. Décrocher un appel Décrochez avec votre téléphone de manière habituelle ou appuyez courtement sur la touche d’appel de l’oreillette. Mettre fin à...
Recomposer un numéro Appuyez rapidement deux fois de suite sur la touche d’appel. Vous entendez un bip dans l’oreillette et le dernier numéro est recomposé. Transférer le numéro Vous pouvez transférer un appel de votre téléphone vers l’oreillette ou inversement. Maintenez les deux touches de volume enfoncées en simultané...
ECOUTER DE LA MUSIQUE NOTE: Vous pouvez uniquement écouter de la musique via l’oreillette si votre téléphone portable supporte les standards A2DP (Advanced Audio Distribution Profile) et AVRCP (Audio Video Remote Control Profile). Branchez l’écouteur sur le kit. Mettez le kit dans une oreille et l’écouteur dans l’autre.
Titre suivant ou précédent Maintenez la touche p enfoncée pour passer au titre suivant. Maintenez la touche q pour passer au titre précédent. SIGNIFICATION DES LED Clignotement toutes les 5 secondes: L’oreillette est appairée à un téléphone portable et prête. Clignotement rapide: Vous avez un appel.