Télécharger Imprimer la page

bort medical MalleoXpress Active Mode D'emploi page 4

Publicité

DE
deutsch
Gebrauchsanweisung
EN
english
Instructions for use
FR
français
Mode d'emploi
PDF: ga.bort.com
BORT GmbH
Am Schweizerbach 1 I D-71384 Weinstadt I www.bort.com
Návod k navlečení
1
Rozepněte kruhové uzávěry se suchým zipem a uvolněte Boa uzávěr –
vytáhnutím směrem ven, dokud neuslyšíte cvaknutí. Nyní je uzávěr
odblokován a lanový tažný prvek lze vytáhnout ven. Navíc uvolněte nártový
popruh a rozepněte široký uzávěr nad nártem.
2
Do zcela otevřené bandáže vložte zepředu chodidlo. Nejprve zapněte
široký uzávěr nad nártem. Dbejte na to, aby bandáž přiléhala bez
jakýchkoli přehybů a aby byl hlezenní kloub v úhlu 90°.
3
Následně zapněte oba kruhové pásky na horním okraji ortézy. Nejprve
zadní, pak přední.
4
Na závěr veďte nártový popruh přes nárt směrem dovnitř a tam ho
zahákněte.
5
Kolečko s Boa uzávěrem přitlačte k tělu, aby bylo slyšet cvaknutí. Nyní
je uzávěr aretován a ortézu lze zapnout. Nyní kolečkem s Boa uzávěrem
otáčejte ve směru hodinových ručiček, abyste dosáhli stabilizace hlezenního
kloubu. Čím více bude Boa systém napnutý, tím bude stabilizace větší.
Dávejte pozor na to, aby při pevném sevření nevznikaly otlaky, zarudnutí či
nebyl omezen krevní oběh.
Odložení
6
Chcete-li ortézu odložit, musíte odblokovat Boa uzávěr. Vytáhněte Boa
uzávěr směrem ven, dokud neuslyšíte cvaknutí. Nyní můžete pomocí
textilního tažného pásu vytáhnout z Boa krytu lanový tažný prvek, abyste
ortézu MalleoXpress Active uvolnili.
7/8
Na závěr rozepněte zbývající uzávěry, vyhákněte nártový popruh a
sejměte ortézu z nohy.
Upozornění: Stabilizační prvky z plastu umístěné na boku ortézy nelze
termoplasticky dodatečně tvarovat/vytvarovat.
Složení materiálu
Polyamid (PA), elastan (EL)
Přesné složení materiálu naleznete na všité textilní etiketě.
BORT MalleoXpress Active
ET
Täname BORT GmbH meditsiiniseadme usaldamise eest. Palun lugege
käesolev kasutusjuhend hoolikalt läbi. Küsimuste korral pöörduge oma arsti
või edasimüüja poole, kelle käest selle meditsiiniseadme saite.
Otstarve
See meditsiiniseade on hüppeliigese ortoos, mis on mõeldud hüppeliigese
fikseerimiseks kindlas asendis.
Näidustused
Operatsioonijärgne kaitse pärast sidemete õmblust, hüppeliigese
nihestuste ja sidemerebendite konservatiivne ravi, fikseerimine
põletikuliste ärritusseisundite, artriidi, sideme vigastuste, supinatsiooni-/
pronatsioonitrauma korral.
Vastunäidustused
Perifeerne arterite oklusioonhaigus, lümfiringehäired, ka ebaselge põhjusega
pehmete kudede tursed paigaldatud abivahendist eemal asuvates
kehaosades, sensoorsed ja verevarustushäired vastavas keha piirkonnas,
nahahaigused vastaval kehaosal, lateksiallergia.
Kasutamisega seotud ohud/olulised juhised
Käesolev meditsiiniseade on toode, mis on teatavatel juhtudel väljastatav
retsepti alusel. Konsulteerige oma arstiga kasutamise ja kestuse suhtes.
Sobiva suuruse valib ja toote kasutamist juhendab eripersonal, kellelt
meditsiiniseadme saite.
– eemaldage meditsiiniseade enne radioloogilisi uuringuid
– tundetuse korral lõdvendage meditsiiniseadet või võtke see ära
– kaebuste püsimise korral võtke ühendust arsti või edasimüüjaga
– kasutage meditsiiniseadet näidustuste kohaselt
– muude toodete samaaegne kasutamine üksnes kokkuleppel teie arstiga
– ärge muutke toodet
– mitte kanda lahtistel haavadel
– ärge kasutage mõne kasutatud materjali talumatuse korral
– ei ole taaskasutatav – käesolev abivahend on mõeldud ühe patsiendi jaoks
– sideme kandmise ajal: ärge kasutage paigaldatud abivahendi piirkonnas
lokaalselt kreeme ega salve, see võib materjali hävitada
Paigaldusjuhis
1
Avage ümbritsevad takjakinnised ja vabastage Boa kinnitus, tõmmates
seda välja, kuni kuulete klõpsu. Nüüd on kinnituse lukustus avatud ja
nööri saab välja tõmmata. Lisaks vabastage labajalarihm ja avage lai kinnis
jalalabal.
2
Asetage eest oma labajalg täiesti avatud bandaaži. Esmalt sulgege
lai kinnis labajalal. Jälgige, et bandaaž poleks vastu jalga kortsus ja
hüppeliiges oleks 90° nurga all.
3
Seejärel sulgege mõlemad ümbritsevad rihmad ortoosi ülemises servas.
Esmalt tagumine, seejärel eesmine.
4
Lõpetuseks viige labajalarihm üle labajala sissepoole ja haakige see seal
kinni.
5
Vajutage Boa kinnitusratast klõpsuga keha poole. Nüüd on kinnituse
lukustus fikseerunud ja ortoosi saab sulgeda. Keerake nüüd Boa
kinnitusratast päripäeva, et saavutada hüppeliigese stabiliseerimine. Mida
rohkem Boa süsteemi pingutate, seda suurem on stabiliseerimine. Jälgige,
et liiga tugeva sulgemise tõttu ei tekiks muljumiskohti, nahapunetust ega
vereringehäireid.
ES
español
Instrucciones de uso
IT
italiano
Instruzioni per l'uso
NL
nederlands Gebruiksaanwijzing
Výrobek obsahuje latex a může vyvolat alergické reakce.
Pokyny k čištění
šetrné praní 30 °C
nečistit chemicky
Nepoužívejte aviváž. Vytáhněte do tvaru a sušte na vzduchu. Abyste předešli
poškození jiných kusů prádla, zapněte uzávěr se suchým zipem.
Záruka
Pro zakoupený výrobek platí zákonná ustanovení země, ve které jste výrobek
zakoupili. V případě podezření na záruční případ se obraťte na svého
specializovaného prodejce. Před uplatněním záruky výrobek vyčistěte. Pokud
přiložené pokyny k návodu k použití nebyly dostatečně dodrženy, může být
záruka omezena nebo zaniká. Vyloučeno je záruční plnění při použití v rozporu
s indikacemi, nedodržení aplikačních rizik, pokynů a svévolném provedení
změn na výrobku.
Doba použití / životnost výrobku
Životnost zdravotnického prostředku je určena přirozeným opotřebením při
řádné a vhodné manipulaci.
Oznamovací povinnost
Dojde-li při používání zdravotnického prostředku k vážnému zhoršení
zdravotního stavu pacienta, oznamte to svému odbornému prodejci nebo nám
coby výrobci a Státnímu ústavu pro kontrolu léčiv (SÚKL).
Naše kontaktní údaje naleznete v tomto návodu k použití. Kontaktní údaje
příslušného národního úřadu ve vaší zemi naleznete pod následujícím
odkazem: www.bort.com/md-eu-contact.
Likvidace
Po ukončení použití musí být výrobek zlikvidován v souladu s místními předpisy.
Prohlášení o shodě
Potvrzujeme, že tento výrobek splňuje požadavky NAŘÍZENÍ EVROPSKÉHO
PARLAMENTU A RADY (EU) 2017/745. Aktuální prohlášení o shodě naleznete
na následujícím odkazu: www.bort.com/conformity
Stav: 04.2022
Zdravotnický prostředek |
Eemaldamine
6
Ortoosi eemaldamiseks tuleb avada Boa kinnituse lukustus. Selleks
vabastage Boa kinnitus, tõmmates seda välja, kuni kuulete klõpsu. Nüüd
saate nööri tekstiilist tõmbepaela abil Boa korpusest välja tõmmata ja ortoosi
MalleoXpress Active lõdvendada.
7/8
Märkus: Ortoosi sisse külgedele paigutatud plastist stabiliseerimiselemendid
ei ole termoplastiliselt järel- ega kuju järgi vormitavad.
Koostis
Polüamiid (PA), elastaan (EL)
Materjali täpset koostist saate vaadata sisseõmmeldud tekstiilietiketilt.
Toode sisaldab lateksit ja võib põhjustada allergilisi reaktsioone.
Puhastamisjuhised
Õrn pesutsükkel 30 °C
pesukuivatis
Ärge kasutage pesuloputusvahendit. Venitage vormi ja laske õhu käes
kuivada. Sulgege takjakinnis, et vältida teiste pesuesemete kahjustamist.
Garantii
Omandatud tootele kehtivad selle riigi seadusesätted, kus olete toote
hankinud. Garantiinõude kahtluse korral pöörduge oma edasimüüja poole.
Puhastage toodet enne garantiinõude esitamist. Kui kasutusjuhendi juhiseid ei
järgitud piisavalt, võib see mõjutada garantiid või selle tühistada. Garantiiõigus
on välistatud muul kui näidustuste kohasel kasutamisel, kasutamisega seotud
ohtude, juhiste eiramisel, samuti toote omavoliliste muudatuste tegemisel.
Toote kasutusiga
Meditsiiniseadme kasutusea määrab loomulik kulumine asja- ja
nõuetekohasel kasutamisel.
Teatamiskohustus
Kui meditsiiniseadme kasutamisel halveneb tervislik seisund olulisel määral,
teavitage sellest oma edasimüüjat või meid kui tootjat ning ka Eesti Terviseametit.
Meie kontaktandmed leiate käesolevast kasutusjuhendist. Pädeva riikliku
asutuse kontaktandmed teie riigis saate järgmiselt veebiaadressilt:
www.bort.com/md-eu-contact.
Jäätmekäitlus
Pärast kasutamise lõppu tuleb toode vastavalt kohalikele nõuetele suunata
jäätmekäitlusesse.
Vastavusdeklaratsiooni
Kinnitame, et käesolev toode vastab EUROOPA PARLAMENDI JA NÕUKOGU
MÄÄRUSE (EL) 2017/745 nõuetele. Kehtiva vastavusdeklaratsiooni leiate
järgmiselt lingilt: www.bort.com/conformity
Seisuga: 04.2022
Meditsiiniseade |
CS
český
ET
eesti
nebělit
nesušit v sušičce
Jeden pacient – vícenásobné použití
Lõpetuseks avage ülejäänud kinnised, haakige jalalabarihm välja ja
võtke ortoos jalalt ära.
Mitte pleegitada
Mitte triikida
Mitte keemiliselt puhastada
Ühel patsiendil korduvalt kasutatav
Návod k použití
Kasutusjuhend
nežehlit
Mitte kuivatada

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

100 580