OPERATING INSTRUCTIONS | BRONCOLOR SCORO S | E Before use We are pleased you have chosen a broncolor Scoro power pack which is a high-quality product in every respect. If used properly, it will render you many years of good service. Please read all the information contained in these operating instructions carefully.
When > connecting broncolor lamps to power packs of other brands or broncolor power packs to lamp bases or accessories of other brands, integrated safety measures may become ineffective! Due to different design features and contact assignment of the lamp plugs of other brands, the user himself / herself may even be at risk.
Page 7
Protect the flash light equipment from electromagnetic fields, shock and vibration! > Protect the flash light equipment from heat and frost! If the power pack freezes continuous > loss of power output and serious technical damage can result! > Sudden temperature differences can cause condensation water in the unit! In such situations the equipment must stay for 1 hour in a well ventilated place to acclimatise to the new tem- perature before start up! Do not operate the units in an environment where there is a risk of explosion!
Page 8
There- fore, take the unit to an authorised broncolor service station when service or repair work is required. Incorrect reassembly can cause electric shock, even when the unit is closed.
Attention: Ensure that the operating voltage of the modelling lamp corresponds to the local mains supply (max. 650 W on 200 – 240 V or 300 W on 100 – 120 V). Please note: Since November 2019 broncolor is supplying 300 W modelling lamps only. 1.2 Earthed mains (AC-line) Always connect unit to current supply always using an earthed mains plug.
2. LCD DISPLAY AND MENU SYSTEM It has never been so easy to activate that many settings with so few keys; thanks to the LCD display. The display is a significant tool, and therefore it is important that, firstly, you become well acquainted with the structure of the menu system.
Page 11
The desired unit functions are selected with the keys " " and confirmed with the key "select". The selected function is visually highlighted with a bar. After selecting the desired function, one reaches the second level. There, the options are visible within the chosen function, which can then be selected with the keys "...
3. ENERGY CONTROL Use the " " keys (9.1,9.2,9.3*) to control the flash energy (flash intensity) on each individual outlet (1, 2 & 3*) within the respective range of f-stops. The entire energy, however, cannot ex- ceed 1600 J respectively 3200 J. A value of 10 in the digital master power display (12) indicates maximum intensity, 1.0 respectively 0.1 mini- mum intensity (3 joules).
3.1 Individual energy distribution (asymmetry) & flash cut-off Scoro power packs incorporate an electronic flash cut-off system for all 3 channels. The units have two respectively three individual lamp outlets which can be controlled, with neutral col- our (Enhanced Colour Temperature Control) over the whole range, and with asymmetry up to 6 f-stop intervals and independently of each other.
Furthermore, it is possible to operate the modelling light proportionally (section 6.1) and adapt it to the various maximum outputs of broncolor power packs. Pressing the "mod" key (15) (for 1 s) when the modelling lamp is on, will give direct access to the "full"...
Page 15
Note: If a power pack is used with less power, it is known that the halogen modelling light is relatively weak and yellowish. To solve this problem, all broncolor power packs may be operated with higher modelling light proportionality. Attention: The Scoro software automatically indicates in the LCD selection text the pos- sible proportionality levels, and warns of sudden altered power settings made by the user.
IR / -, - / RFS, IR / RFS. Scoro power packs may be triggered by broncolor infrared transmitters. If the power pack is trig- gered via infrared, the flash release follows with a minimal time delay of approximately 0.8 msec.
BRONCONTROL APP AND WIFI SETTINGS In order to control your Scoro power pack you can download the app "bronControl" free of charge. You can find the app under the search term "bronControl" in the particular app store of Google, Apple and Microsoft. The app is available for smartphones, tablets and computers. Operating modes 7.1.1 Operation in "private"...
/ off" (7.1, 7.2, 7.3*). If the fault indication is not caused by the lamp, the power pack must be switched off and on again. Should the test release key remain red, please contact a broncolor service station. 8.4 Audible fault signal When the flash discharge fails, a warning signal (two-sound tone) of approx.
8.5 Audible messages Clicking tone: Key sound (setting of volume is explained in section 13.18). > "Beep" tone: > End of charging or discharging (setting of volume is explained in section 13.17). "Double-beep" tone: > Energy limit top or bottom when controlling energy via RFS / RFS 2 transmitter. "reset"...
9.3 Memory functions* In standard and user mode, there are four memories each. All the unit settings can be stored therein (see LCD function "memory 1 – 4" section 13.20). Selecting one of the four memories redirects to an in- formation window in the LCD, in which the most important data of the corresponding memory are indicated.
-> Compatibility Charts 12. SERVICE | REPAIR Your broncolor power pack is a precision device which will work for many years without malfunc- tion if you take proper care of it. If nevertheless malfunctions do arise, please do not attempt to open the unit to repair it yourself.
Page 22
13. SCORO S ADDITIONAL FUNCTIONS & LISTING IN LCD MAIN MENU Section Function Description of function 13.0 WiFi WiFi settings 13.1 Lamp outlets 1-3 Display of the activated lamp outlets in joules or percentage. 13.2 Modelling light Choice of the modelling light level. See section 5.1. 13.3 Sequence (seq) Allows to define a flash series or the pre-selection of a defined...
Page 23
PART 1 Selection possibility Default value Standard / User on / off / reset joules ("J") √ √ > percentage ("%") > propmax prop3 for Scoro 1600 E / S √ √ > > full prop2 for Scoro 3200 E / S >...
Page 24
13. SCORO S ADDITIONAL FUNCTIONS & LISTING IN LCD MAIN MENU Section Function Description of function 13.11 Charge time Choice of charging time slow / fast. "Slow" for longer charging times as option for weak power grids and motor generators. 13.12 Dimmer The modelling light is reduced (dimmed) during charging.
Page 25
PART 2 Selection possibility Default value Standard / User fast fast √ √ > slow > > on (100 – 120 V) > √ √ > off (200 – 240 V) > IR / RFS 2 (infrared & radio) IR / RFS 2 √...
Page 26
13. SCORO S ADDITIONAL FUNCTIONS & LISTING IN LCD MAIN MENU Section Function Description of function 13.20 Memory 1 – 4 Stores and recalls the set unit functions. The marked positions are stored in the "Mem" column. 13.21 Max. display Standardization of f-stop display of Scoro S whilst operating with power packs of different output levels.
Page 27
PART 3 Selection possibility Default value Standard / User Each with store or recall Last saved data √ maximum output level 9.0 or 10 √ > (Scoro 1600 S) speed max. 9.6 or 10 (Scoro 3200 S), or > 8.6 or 9.0 (Scoro 1600 S) on max. output level >...
Page 28
14. SCORO E ADDITIONAL FUNCTIONS & LISTING IN LCD MAIN MENU Section Function Description of function 14.0 WiFi WiFi settings 14.1 Modelling light Choice of the modelling light level. See section 5.1. 14.2 Sequence (seq) Allows to define a flash series or the pre-selection of a defined number of flashes to be triggered together with the shortest possible intervals;...
Page 29
Selection possibility Default value Main menu Submenu on / off / reset √ √ propmax prop3 for Scoro 1600 E / S √ > full prop2 for Scoro 3200 E / S > > prop1 – prop5 > > √ +/–...
Page 30
15. TECHNICAL DATA SCORO S Scoro 1600 S WiFi / RFS 2 | Scoro 3200 S WiFi / RFS 2 | 31.046.XX 31.047.XX Normal mode Normal mode Flash energy 1600 J 3200 J f-stop at 2 m , 100 ISO, reflector P70 64 2/10 90 2/10 Flash duration t 0.1 / t 0.5 fastest...
Halogen max. 3 x 650 W at 200 – 240 V (see page 9) Halogen max. 3 x 300 W at 100 – 120 V Proportional to flash energy, also full and low settings Proportionality can be adapted to other broncolor power packs and to monolights Additional functions t 0.1, sequence, delay, interval, colour temperature, alternating,...
Page 32
Halogen max. 2 x 650 W at 200 – 240 V (see page 9) Halogen max. 2 x 300 W at 100 – 120 V Proportional to flash energy, also full and low settings Proportionality can be adapted to other broncolor power packs and to monolights Additional functions...
Page 33
Flash release Manual release button, photocell, RFS 2 receiver (may be switched off), sync cable No. of sync sockets Computer connection for remote control (RFS only) Stabilised flash voltage +/– 0.5 % +/– 0.5 % Power requirements 230 V 16.0 A 16.0 A 120 V 15.0 A...
18. GUARANTEE All broncolor power packs, lamps, monolights and accessories have a high quality standard. We offer a 2-year factory guarantee from the date of purchase (for the first owner) on the aforemen- tioned units, except for flash tubes, halogen lamps, protecting glasses, cable, batteries, recharge- able batteries and textiles.
Page 37
BEDIENUNGSANLEITUNG | BRONCOLOR SCORO S | E Vor dem Benutzen Es freut uns, dass Sie sich für das in jeder Beziehung hochwertige Produkt broncolor Scoro entschie- den haben. Bei sachgemässer Behandlung wird es Ihnen lange Jahre gute Dienste leisten. Bitte lesen Sie alle in dieser Bedienungsanleitung aufgeführten Informationen aufmerksam durch.
> Beim Anschluss von broncolor Leuchten an fremde Generatoren oder von broncolor Generatoren an fremde Leuchten oder fremdes Zubehör an broncolor Leuchten können jedoch die einge- bauten Sicherheitsvorkehrungen unwirksam werden! Aufgrund anderer Konstruktion und Kon- taktbelegung am Leuchtenstecker der Fremdfabrikate kann beim Anschluss sogar eine Gefahr für den Benutzer entstehen! Wir lehnen ausdrücklich jegliche Garantie und Haftung für Schäden...
Page 39
> Um die Gefahr eines Feuers, eines elektrischen Schlages oder einer Verletzung zu vermeiden, verwenden Sie ausschliesslich das vom Hersteller empfohlene Zubehör! Kontrollieren Sie, ob die Netzspannung mit den Angaben auf dem Typenschild des Gerätes > übereinstimmt! Die Blitzlichtausrüstung ist für den Betrieb in trockener Umgebung sowie einer Umge- >...
Page 40
Für den Transport der Generatoren broncolor Originalverpackung verwenden! > Versandinstruktion Leuchten: Für den Transport der Leuchten broncolor Originalverpackung verwenden. Vor dem Versand Blitz- > röhre, Halogenlampe und Schutzglas mit den von uns mitgelieferten Transportschutzelementen (Schaumstoffelemente und Transportschutzhaube) bestücken. Sind diese Transportschutzele- mente nicht vollständig vorhanden, Blitzröhre, Halogenlampe und Schutzglas aus der Leuchte...
Achtung: Beachten Sie bitte, dass die Betriebsspannung der Einstelllampe der lokalen Netz- spannung entsprechen muss (max. 650 W bei 200 – 240 V resp. 300 W bei 100 – 120 V). Hinweis: Seit November 2019 liefert broncolor nur noch 300 W Einstelllampen. 1.2 Geerdetes Netz Gerät immer mit geerdetem Netzstecker am Stromnetz anschliessen.
2. LCD-ANZEIGE & MENÜFÜHRUNG Noch nie war es so leicht, so viele Einstellungen mit ein paar Tasten zu aktivieren; dank der LCD Anzeige. Die Anzeige ist ein wichtiges Werkzeug, deswegen ist es wichtig, dass Sie sich zuerst mit der Menüführung vertraut machen. Die Helligkeit des Bedienpanels kann manuell* oder automatisch abhängig von der Umgebungs- helligkeit gedimmt werden.
Page 43
Mit den Tasten " " wählt man die gewünschte Gerätefunktion an und bestätigt die Auswahl mit der Taste "Ausw". Die angewählte Funktion ist visuell mit einem Balken hinterlegt. Nach Wahl der gewünschten Funktion wird man auf die zweite Ebene geführt. Dort sind die Optionen inner- halb der gewählten Funktion sichtbar, die wiederum mit den Tasten "...
3. ENERGIEREGELUNG Mit den Tasten " " (9.1,9.2,9.3*) wird die Blitz- energie (Blitzintensität) auf jedem einzelnen An- schluss (1, 2 & 3*) im jeweiligen Blendenbe- reich geregelt. Die gesamte Energie kann dabei nicht 1600 J bzw. 3200 J übertreffen. Dies ent- spricht der Ziffer 10 in der Leuchtziffer Haupt- energieanzeige (12).
3.1 Individuelle Energieverteilung (Asymmetrie) & Blitzabschaltung Scoro Generatoren sind mit einer elektronischen Blitzabschaltung ausgerüstet. Die Geräte weisen zwei bzw. drei vollwertige Leuchtenausgänge auf, welche farbneutral (ECTC) über den gesamten Regelbereich und bei Asymmetrie bis zu 6 Blendenschritten und unabhängig voneinander gere- gelt werden können.
LED neben der "mod" Taste. Die Leuchten verfügen zudem über einen zusätzlichen Einstelllichtschalter. Des Weiteren gibt es noch die Möglichkeit das Einstell- licht proportional zu betreiben (Kapitel 6.1) und auf verschieden starke broncolor Generatoren anzupassen. Wird bei eingeschaltetem Einstelllicht die Taste "mod" (15) lange (1 s) gedrückt, schaltet sich das Einstelllicht direkt auf die Betriebsart "voll".
Page 47
Wird ein Generator mit einer kleineren Leistung betrieben, ist bekanntermassen das Halogen-Einstelllicht relativ schwach und gelblich. Um diesem Problem entgegenzuwirken, können alle broncolor Generatoren mit höheren Einstell- licht-Proportionalitäten betrieben werden. Achtung: Die Scoro Software zeigt im LCD-Auswahltext die möglichen Proportionalitätsstufen automatisch auf und warnt bei plötzlich veränderten Leistungseinstellungen seitens Anwender.
Die Definition der ir / rf-Taste erfolgt im LCD-Display unter Position "Blitzsteuerung" (Kapitel 13.13). Folgende Einstellungen sind möglich: IR / -, - / RFS, IR / RFS. Die Scoro Generatoren lassen sich mit den broncolor Infrarotsendern auslösen. Wird der Genera- tor über Infrarot ausgelöst, erfolgt die Blitzauslösung mit einer minimalen Zeitverzögerung von rund 0.8 Millisekunden.
BRONCONTROL APP UND WIFI EINSTELLUNGEN Zur Steuerung Ihres Scoro Generators können Sie die App "bronControl" kostenfrei herunterla- den. Die App finden Sie unter dem Suchbegriff "bronControl" in den jeweiligen App Stores von Google, Apple und Microsoft. Die App gibt es für Smartphones, Tablets und Computer. Betriebsarten 7.1.1 Betrieb im “private”...
Sollte die Fehlermeldung nicht durch die Leuchte verursacht worden sein, muss der Generator aus- und wieder eingeschaltet werden. Sollte die Testauslösetaste weiterhin rot leuchten, muss eine broncolor Servicestelle kontaktiert werden. 8.4 Akustische Störanzeige Beim Ausfallen der Blitzentladung erfolgt ein Warnsignal mit einem 2-Klangton von ca. 0.5 s Dauer und die Anzeige (11) der entsprechenden Leuchte blinkt.
8.5 Akustische Meldungen Klick-Ton: Tastenrückmeldung (Beschrieb Audioeinstellungen im Kapitel 13.18). > Piep-Ton: > Ende der Ladung oder Entladung (Beschrieb Audioeinstellungen im Kapitel 13.17). Doppelpiep-Ton: > Energieanschlag oben oder unten bei Energieregelung mittels Sender RFS / RFS 2. "reset" Taste während 2 s gedrückt (Zurücksetzung von Zusatzfunktionen)*. >...
Page 52
9.3 Speicher-Funktionen* Im Standard- und "user" Modus stehen jeweils 4 eigene Speicher- plätze zur Verfügung. Darin können alle Geräteeinstellungen abge- speichert werden (siehe LCD-Funktion "Speicher 1 – 4", Kapitel 13.20). Im LCD wird beim Wählen einer der 4 Speicher auf ein Informations- fenster umgeschaltet, in dem die wichtigsten Daten des entspre- chenden Speichers angezeigt werden.
-> Support -> Downloads -> Compatibility Charts 12. WARTUNG | REPARATUREN Ihr broncolor Generator ist ein Präzisionsgerät, das bei entsprechender Sorgfalt viele Jahre lang störungsfrei arbeiten wird. Sollten dennoch Störungen auftreten, so versuchen Sie bitte nicht, das Gerät zu öffnen, um es selbst zu reparieren. Auch bei abgeschaltetem Gerät können im Innern gefährliche Spannungen bestehen bleiben.
Page 54
13. SCORO S ZUSATZFUNKTIONEN & AUFLISTUNG IM LCD-HAUPTMENU Kapitel Funktion Funktionsbeschreibung 13.0 WiFi WiFi Einstellungen 13.1 Leuchtenanschlüsse Anzeige der Leistung aktivierter Leuchtenanschlüsse 1 – 3 in Joules oder Prozenten. 13.2 Einstelllicht Wahl der Einstelllichtstufe. Siehe Kapitel 5.1. 13.3 Sequenz (seq) Definition einer Blitzserie, respektive Vorwahl einer bestimmten Anzahl Blitzauslösungen zusammen mit dem kürzestmöglichen Intervall, sofern Funktion "Intervall"...
Page 55
TEIL 1 Auswahlmöglichkeit Grundeinstellung Standard / User ein / aus / reset Joules ("J") √ √ > Prozent ("%") > propmax prop3 für Scoro 1600 E / S √ √ > > voll prop2 für Scoro 3200 E / S >...
Page 56
13. SCORO S ZUSATZFUNKTIONEN & AUFLISTUNG IM LCD-HAUPTMENU Kapitel Funktion Funktionsbeschreibung 13.10 Aux Sicherung Speichert die Zusatzfunktionen (Sequenz, Blitzdauer t 0.1, Farbtemperatur, Intervall, Verzögerung und Alternieren) beim Ausschalten oder Netzunterbruch. 13.11 Ladezeit Wahl der Ladezeit langsam oder schnell. "Langsam" für längere Ladezeiten als Option für schwache Netze und Motorgenera- toren.
Page 57
TEIL 2 Auswahlmöglichkeit Grundeinstellung Standard / User √ > > > schnell schnell √ √ langsam > ein (100 – 120 V) √ √ > > > > aus (200 – 240 V) > IR / RFS (Infrarot&Funk) IR / RFS 2 √...
Page 58
13. SCORO S ZUSATZFUNKTIONEN & AUFLISTUNG IM LCD-HAUPTMENU Kapitel Funktion Funktionsbeschreibung 13.20 Speicher 1 – 4 Speichern und Abrufen der eingestellten Gerätefunktionen. Abgespeichert werden die in der Kolonne "Mem" markierten Positionen. 13.21 Blendenanzeige Vereinheitlichung der Blendenanzeige beim Scoro 1600 S beim Einsatz von Generatoren unterschiedlicher Leistungsstufen.
Page 59
TEIL 3 Auswahlmöglichkeit Grundeinstellung Standard / User Jeweils speichern oder abrufen. Letzter abgespeicherter Wert √ > maximale Leistungsstufe 9.0 oder 10 √ (Scoro 1600 S) Speed max 9.6 oder 10 (3200 S), resp. > 8.6 oder 9.0 (1600 S) bei voller Leistung >...
Page 60
14. SCORO E ZUSATZFUNKTIONEN & AUFLISTUNG IM LCD-HAUPTMENU Kapitel Funktion Funktionsbeschreibung 14.0 WiFi WiFi Einstellungen 14.1 Einstelllicht Wahl der Einstelllichtstufe. Siehe Kapitel 5.1. 14.2 Sequenz (seq) Definition einer Blitzserie, respektive Vorwahl einer bestimmten Anzahl Blitzauslösungen zusammen mit dem kürzestmöglichen Intervall, sofern Funktion "Intervall" nicht aktiviert ist. Nach Auslösung der Blitzserie ist die Fotozelle deaktiviert.
Page 61
Auswahlmöglichkeit Grundeinstellung Hauptmenü Untermenü ein / aus / reset √ √ propmax prop3 für Scoro 1600 E und S √ > voll prop2 für Scoro 3200 E und S > > prop1 – 5 > > √ +/– (Anzahl Blitze pro Serie) >...
Page 62
15. TECHNISCHE DATEN SCORO S Scoro 1600 S WiFi / RFS 2 | Scoro 3200 S WiFi / RFS 2 | 31.046.XX 31.047.XX Normaler Modus Normaler Modus Blitzenergie 1600 J 3200 J Blende in 2 m Abstand, 64 2/10 90 2/10 100 ISO, Reflektor P70 Blitzdauer t 0.1 / t 0.5 min Energie...
Page 63
Halogen max. 3 x 650 W bei 200 – 240 V (siehe Seite 41) Halogen max. 3 x 300 W bei 100 – 120 V Proportional zur Blitzenergie sowie Voll- und Spar-Stellung Proportionalität anpassbar an andere broncolor Generatoren und Kompaktgeräte Zusatzfunktionen Sequenz, Delay, Intervall, t 0.1, Farbtemp., Alternieren,...
Page 64
Halogen max. 2 x 650 W bei 200 – 240 V (siehe Seite 41) Halogen max. 2 x 300 W bei 100 – 120 V Proportional zur Blitzenergie sowie Voll- und Spar-Stellung. Proportionalität anpassbar an andere broncolor Generatoren und Kompaktgeräte...
Page 65
Zusatzfunktionen Sequenz, t 0.1 Blitzauslösung Handauslösetaste, abschaltbare Fotozelle, abschaltbarer RFS 2 Empfänger, Synchronkabel Anzahl Synchronbuchsen Computeranschluss für Fernbedienung Stabilisierte Blitzspannung +/– 0.5 % +/– 0.5 % Betriebstemperaturbereich –10 °C bis +45 °C –10 °C bis +45 °C Anschlusswerte 230 V 16.0 A 16.0 A 120 V...
Handhabung, Verwendung von Fremdzubehör oder nicht autorisierten Eingriffen/Modifika- tionen auftreten, übernehmen wir keine Haftung und sind von der Werksgarantie ausgeschlossen. Bei technischen Problemen wenden Sie sich bitte umgehend an die nächste autorisierte broncolor Servicestelle. Artikelnummern, Produktbezeichnungen und Lieferumfang können von Land zu Land variieren.
Page 69
MODE D’EMPLOI | BRONCOLOR SCORO S | E Avant l’emploi Merci d’avoir choisi broncolor Scoro, un produit haut de gamme qui vous donnera satisfaction à tout point de vue. En le manipulant correctement, il vous rendra service pendant de nombreuses années.
INDICATIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Les systèmes d’éclairage broncolor doivent exclusivement être utilisés pour des prises de vue professionnelles, par des spécialistes. Avant la mise en service de votre système d’éclairage, lisez attentivement les informations contenues dans ce mode d’emploi. Vous devez absolument vous conformer aux consignes de sécurité!
Page 71
Les appareils sont prévus pour être utilisés dans des locaux secs à une température située > entre 0 °C et 35 °C! Il doivent être protégés de l’humidité, de la condensation, de gouttes d’eau et d’éclaboussures, d’humidité atmosphérique, de salissures, du sable, de copeaux métal- liques, ainsi que de dépôts de poussière importants! Les appareils doivent être protégés de champs électromagnétiques ainsi que de chocs et de >...
Page 72
Veuillez utiliser l’emballage broncolor original pour le transport du générateur! > Instructions pour l’expédition des torches: Veuillez utiliser l’emballage broncolor original pour le transport des torches! Avant l’expédition > de tubes-éclair, lampes halogène et verres de protection, il faut les emballer avec nos éléments de protection pour le transport d’origine (mousse et capuchon de protection)! Si ces éléments...
à la tension du réseau local (max. 650 W sur un réseau 200 – 240 V respectivement 300 W sur un réseau de 100 – 120 V). Note: Depuis novembre 2019, broncolor ne fournit que des lampes de mise au point à 300 W. 1.2 Réseau avec mise à terre Il faut toujours raccorder l’appareil au réseau par l’intermédiaire d’une prise avec mise à...
2. AFFICHEUR LCD ET GUIDAGE PAR MENU Il n’a jamais été plus facile d’activer autant de réglages uniquement par pression de quelques touches, grâce au grand afficheur LCD. L’afficheur est un outil majeur, c’est pourquoi il est indispensable de s’initier au guidage par menu. Le niveau d’éclairage du panneau d’affichage peut être géré...
Page 75
A l’aide des touches " " on peut sélectionner la fonction souhaitée et confirmer son choix avec la touche "select". La fonction sélectionnée est visualisée par un rectangle avec le texte à l’intérieur. Après sélection de la fonction choisie, on est guidé vers le deuxième niveau. Là apparaissent les différentes options de cette fonction, qui peuvent être sélectionnées avec les touches "...
3. RÉGLAGE DE L’ÉNERGIE Avec les touches " " (9.1, 9.2, 9.3*), l’énergie d’éclair peut être réglée sur chaque prise (1, 2 et 3*), dans la plage de diaphragmes corres- pondante. L’énergie totale ne doit pas dépasser 1600 J respectivement 3200 J. Cela correspond au chiffre 10 de l’affichage numérique princi- pal de l’énergie (12).
3.1 Répartition individuelle de l’énergie (asymétrie) et déclenchement d’éclair Les générateurs Scoro sont équipés d’un circuit de coupure du flash. Les appareils offrent deux, respectivement trois prises de torches neutres en température de couleur (ECTC) qui peuvent être réglées sur l’ensemble de la plage de réglage et gérées individuellement en asymétrie jusqu’à 6 intervalles de diaphragme.
(voir chap. 6.1) et de l’adapter à des générateurs broncolor de divers niveaux d’énergie. En pressant la touche "mod" (15) pendant 1 s, la lumière de mise au point passe directement en mode pleine énergie "full".
Si un générateur est utilisé avec une énergie réduite, la lumière de mise au point est relativement faible et jaunâtre. Afin de contourner ce problème, tous les générateurs broncolor peuvent être utilisés avec des lumières de mise au point proportionnelles plus fortes.
(chap. 13.13). Les réglages suivants sont possibles: IR / -, - / RFS, IR / RFS. Les générateurs Scoro peuvent être déclenchés avec l’émetteur infrarouge de broncolor. Si le généra- teur est déclenché par infrarouges, l’éclair a lieu avec un retard minimal d’environ 0.8 milliseconde.
APPLI BRONCONTROL ET RÉGLAGE WI-FI Vous pouvez télécharger gratuitement l’appli "bronControl" pour commander votre générateur Scoro. Vous trouverez cette application sous la clé de recherche "bronControl" dans l’App Store de Google, Apple et Microsoft. L’application est disponible pour smartphones, tablettes et ordinateurs.
/ hors service" (7.1, 7.2, 7.3*) du canal concerné. Si la torche n’est pas la cause du message d’erreur, alors le générateur doit être enclenché et déclenché à nouveau. Si le témoin de la touche "test" est toujours allumé en rouge, il faut contacter le service de réparations broncolor. 8.4 Indicateur de défaillance acoustique En cas de défaillance lors de la décharge de l’éclair, un signal avertisseur acoustique retentit pen-...
8.5 Signaux acoustique Son "clic": Son des touches (description de réglages du volume dans le chap. 13.18). > Son "bip": > Fin de la charge ou de la décharge (description de réglages du volume dans le chap. 13.17). 2 fois le son "bip": >...
Fonctions mémoire* En mode standard et utilisateur "user", 4 places mémoire sont chaque fois disponibles, dans lesquelles peuvent être sauvegardés tous les réglages (voir menu "Mémoire 1 – 4", chap. 13.20). Sur l’afficheur, la sélection de 1 des 4 places mémoire entraîne l’ouverture d’une fenêtre où s’affiche les données les plus importantes.
11. COMPATIBILITÉ DES TORCHES Presque toutes les torches broncolor sont compatibles au niveau électrique avec les générateurs Scoro. Les torches actuelles comme par exemple celles de la série Pulso, Unilite, ainsi que les Ringflash (C et P) sont utilisables sans restrictions avec les générateurs Scoro. Il y a des restric- tions thermiques, en particulier pour les petites torches, qui doivent être prises en considération,...
Page 86
13. SCORO S FONCTIONS AUXILIAIRES & LEUR AFFICHAGE Chap. Fonction Description des fonctions 13.0 Wi-Fi réglage Wi-Fi 13.1 Prise de torche 1 – 3 Affiche l’énergie en joule ou pourcent des torches connectées. 13.2 Lampe de mise au Sélection du niveau d’intensité. Voir chap. 6.1. point 13.3 Séquence (séq)
Page 87
PARTIE 1 Possibilités de choix Valeur standard Mém Standard / Utilisateur on / off / reset joules ("J") √ √ > > pourcent ("%") > propmax prop3 pour le Scoro 1600 E / S √ √ full prop2 pour le Scoro 3200 E / S >...
13. SCORO S FONCTIONS AUXILIAIRES & LEUR AFFICHAGE Chap. Fonction Description des fonctions 13.10 Mémoire fonctions Mémorise les fonctions auxiliaires (séquence, durée d’éclair t 0.1, température de couleur, intervalle, délai ou alterner) lors de la mise hors tension ou lors d’une coupure de courant. 13.11 Temps de charge Sélection du temps de charge lent ou rapide.
Page 89
PARTIE 2 Possibilités de choix Valeur standard Mém Standard / Utilisateur √ > > > rapide rapide √ √ lent > on (100 – 120 V) √ √ > > > > off (200 – 240 V) > IR / RFS (infrarouges & radio) IR / RFS 2 √...
Page 90
13. SCORO S FONCTIONS AUXILIAIRES & LEUR AFFICHAGE Chap. Fonction Description des fonctions 13.20 Mémoire 1 – 4 Pour mémoriser ou rappeler les réglages. Les réglages qui peuvent être mémorisés sont indiqués dans la colonne mémoire. 13.21 Affich. maximum Unifie l’affichage de l’énergie du Scoro 1600 S lors de l’utilisation de générateurs de différents niveaux d’énergie.
Page 91
PARTIE 3 Possibilités de choix Valeur standard Mém Standard / Utilisateur Mémoire ou rappel pour chaque réglage dernière valeur mémorisée √ niveau d’énergie max. 9.0 ou 10 √ > (Scoro 1600 S) speed max 9.6 ou 10 (3200 S) resp. 8.6 >...
Page 92
14. SCORO E FONCTIONS AUXILIAIRES & LEUR AFFICHAGE Chap. Fonction Description des fonctions 14.0 Wi-Fi réglage Wi-Fi 14.1 Lampe de mise au Sélection du niveau d’intensité. Voir chap. 6.1. point 14.2 Séquence (séq) Définition d’une série d’éclairs: présélection d’un nombre précis de déclenchements d’éclair avec un intervalle le plus court possible, la fonction "intervalle"...
Page 93
Possibilités de choix Valeur standard Menu principal Sous-menu on / off / reset √ √ propmax prop3 pour le Scoro 1600 E / S √ > > full prop2 pour le Scoro 3200 E / S > prop1 – 5 >...
15. DONNÉES TECHNIQUES SCORO S Scoro 1600 S WiFi / RFS 2 | Scoro 3200 S WiFi / RFS 2 | 31.046.XX 31.047.XX Mode normal Mode normal Energie d’éclair 1600 J 3200 J Diaphragme à 2 m de distance, 64 2/10 90 2/10 100 ISO, réflecteur P70 Durée d’éclair t 0.1 / t 0.5...
Halogène max. 3 x 300 W en 100 – 120 V Proportionnelle à l’énergie d’éclair ainsi que mode économie et pleine énergie. Proportionnalité adaptable aux générateurs et flashes compacts broncolor. Fonctions additionnelles Séquence, retard, intervalle, t 0.1, température de couleur, déclenchement alternant, stroboscope, mémoire, etc.
Halogène max. 2 x 650 W en 200 – 240 V (voir page 73) Halogène max. 2 x 300 W en 100 – 120 V Proportionnelle à l’énergie d’éclair ainsi que mode économie et pleine énergie. Proportionnalité adaptable aux générateurs et flashes compacts broncolor.
Page 97
Fonctions additionnelles Séquence, t 0.1 Déclenchement de l’éclair Touche manuelle, cellule photo-électrique déclenchable, RFS 2 déclenchable, câble de synchronisation Nombre de prises synchro Raccordement ordinateur pour télécommande Tension d’éclair stabilisée +/– 0.5 % +/– 0.5 % Valeurs de raccordement 230 V 16.0 A 16.0 A 120 V...
élevé. Nous accordons une garantie d’usine de 2 ans (au premier propriétaire) à partir de la date d’achat sur les appareils broncolor précités, à l’exception des tubes-éclair, des lampes halogènes, des verres de protection, des câbles, des batteries, des accumulateurs et des textiles.