Page 1
ROCKET BLENDER 12 PIECE SET MÉLANGEUR ROCKET DE 12 MORCEAUX LICUADORA ROCKET DE 12 PIEZAS Instruction Manual Recipe Guide Manuel d’instructions Guide de recettes Manual de instrucciones Guía de recetas Register your product and get support at: Pour vous inscrire et obtenir l’aide de votre produit : Para registrar y obtener asistencia de su producto ir: www.bellahousewares.com...
Table of Contents Important Safeguards ............................3 Additional Important Safeguards ........................4 Notes on the Plug ............................... 4 Notes on the Cord............................... 4 Plasticizer Warning ............................. 4 Electric Power..............................4 Getting to Know Your 12-Piece Rocket Blender Set ..................5 Before Using for the First Time ........................
IMPORTANT SAFEGUARDS When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS. To protect against risk of electrical shock do not put cord, plugs, or appliance in water or other liquid. This appliance should not be used by children and care should be taken when used near children.
ADDITIONAL IMPORTANT SAFEGUARDS All users of this appliance must read and understand this instruction guide before operating or cleaning this appliance. The cord to this appliance should be plugged into a 120 V AC electrical outlet only. If this appliance begins to malfunction during use, immediately release pressure on either cup (small grinding or tall blending) and unplug the cord.
Getting to Know Your 12-Piece Rocket Blender Set Product may vary slightly from illustration Tall Tall Blending Cup Small Blending Grinding Cup Grinding Blade/ Flat Blade Blending Blade/ Cross Blade Grinding Blade Gasket Seal Blending Blade/ Gasket Seal Shaker Lid with Grinding Blade Small Holes Collar...
WARNING: Never operate the Rocket Blender when the cup (tall or small) is empty. WARNING: Never overfill the tall or small cup. Do not exceed the MAX line. 6. Hold the cup (tall or small) firmly in one hand. Use the other hand to tighten the cup/blade assembly by turning the blade collar clockwise until snug.
• Fasten either shaker lid (small holes or large holes) to either cup (small grinding or tall blending) to use for cooking or serving. • The large-hole shaker top may be used to serve: grated Parmesan cheese, chocolate, flavored sugars, or coarse spice blends. Use the small-hole shaker top for finely ground spices, such as nutmeg or cinnamon stick.
Recipes It couldn’t be any easier! Simply place all ingredients in the blending cup and process until mixture is puréed to desired consistency. In minutes you will have delicious sauces, dressings, soups, drinks and smoothies to enjoy. Spicy Jalapeño Picante Sauce •...
Limited TWO-YEAR Warranty SENSIO Inc. hereby warrants that for a period of TWO YEARS from the date of purchase, this product will be free from mechanical defects in material and workmanship, and for 90 days in respect to non-mechanical parts. At its sole discretion, SENSIO Inc.
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lorsqu’on utilise des appareils électriques, certaines consignes de sécurité élémentaires doivent être respectées: LIRE TOUTES LES INSTRUCTIONS. Afin de prévenir tout risque d’électrocution, ne pas immerger le cordon, les fichesou l’appareil dans l’eau ou dans tout autre liquide. Cet appareil ne doit pas être utilisé...
CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES ADDITIONNELLES Les personnes qui utilisent cet appareil doivent lire le manuel d’instructions et le comprendre avant d’utiliser cet appareil ou de le nettoyer. La fiche de cet appareil doit être branchée dans une prise murale de 120 V CA seulement.
Connaître son mélangeur-hachoir rocket de 12 morceaux Le produit peut légèrement différer de l’illustration. Gobelet Gobelet long Gobelet court long pour pour melanger pour broyer melanger Lame pour mélanger (lame en croisé) Lame pour mélanger (lame en croisé) Joint d’étanchéité Joint d’étanchéité...
AVERTISSEMENT : Ne jamais faire fonctionner le mélangeur lorsqu’un gobelet de transformation des aliments est vide. AVERTISSEMENT : Ne jamais trop remplir un gobelet de transformation des aliments. Ne pas dépasser la ligne MAX (Maximum). 6. Tenir fermement le gobelet (gobelet court ou gobelet long) dans une main.
• Pour obtenir des résultats optimaux, les aliments solides ne devraient pas être plus gros que des morceaux d’un pouce (2,5 cm). Couper les aliments en morceaux de taille plutôt égale avant de les transformer. • Fixer l’un des couvercles à saupoudrer (à petits ou grands trous) sur l’un des gobelets (gobelet court pour broyer ou gobelet long pour mélanger) pour faire la cuisine ou pour servir.
Replacement du joint d’étanchéité Joint d’étanchéité • Si le joint d’étanchéité de la lame mélangeur ou de broyage de votre mélangeur Rocket se brise ou semble être détérioré, retirer l’ancien joint d’étanchéité. • Retirer le joint d’étanchéité de remplacement du sac et le laver avec de l’eau chaude savonneuse, et le séchez.
Recettes sur le cordon, tout particulièrement où il se fixe à l’appareil car il pourrait s’effilocher et se briser. Rien de plus facile ! Placer simplement tous les ingrédients dans le gobelet et pulser jusqu’à ce que le mélange soit mis en purée à la consistance désirée. En quelques minutes, vous aurez préparé des sauces, vinaigrettes, soupes, boissons et frappés savoureuses pour vos plats préférés.
Garantie limitée de DEUX ANS SENSIO Inc. assure par la présente que le produit est garanti contre tout défaut de matériel et de fabrication pendant une période de DEUX ANS à compter de la date d’achat et contre tout défaut des pièces autres que mécaniques pendant 90 jours. À son entière discrétion, SENSIO Inc.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al utilizar electrodomésticos, siempre deben cumplirse las precauciones de seguridad básicas, incluidas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES. Para protegerse del riesgo de descarga eléctrica, no sumerja el cable, los enchufes o el electrodoméstico en agua ni en ningún otro líquido. Este electrodoméstico no debe ser utilizado por niños y se debe ser cuidadoso cuando se lo utiliza cerca de niños.
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD ADICIONALES Todos los usuarios de este electrodoméstico deben leer y comprender esta guía de instrucciones antes de poner en funcionamiento o limpiar este electrodoméstico. El cable de este electrodoméstico sólo debe enchufarse en un tomacorriente eléctrico de CA de 120 V. Si el electrodoméstico comienza a funcionar mal mientras está...
Conozca su licuadora rocket de 12 Piezas El producto puede diferir levemente de la ilustración Vaso Vaso mezcladore Vaso mezclador mezcladore alto pequeño alto Cuchilla para moler/ cuchilla plana Cuchilla para licuar (cuchilla en cruz) Junta de la cuchilla para moler Junta de la cuchilla para licuar Tapa de coctelera con...
Page 21
ADVERTENCIA: Nunca utilice la licuadora Rocket cuando el vaso de procesamiento esté vacío. ADVERTENCIA: Nunca llene demasiado el vaso de procesamiento. No supere la línea MAX (Máximo). 6. Sujete el vaso (alto o pequeño) firmemente con una mano. Con la otra mano, ajuste la unidad de vaso/cuchilla girando el mango de la cuchilla hacia la derecha hasta que calce en su lugar.
Consejos para procesar alimentos ADVERTENCIA: No haga funcionar el motor continuamente durante más de 3 minutos por vez. Deje que el motor descanse durante 3 minutos antes de continuar. Nunca llene demasiado el vaso de procesamiento. La capacidad máxima del vaso mezclador alto es de 13.5 onzas/399 ml.
Reemplazo del anillo de sellado hermético Anillo de sellado hermético • Si el anillo de sellado se rompe o está deteriorado, retírelo de la base con palas de su batidora Rocket. • Retirar el nuevo anillo de sellado de la bolsa, lavarlo con agua tibia y jabón, y secarlo.
Recetas No podría ser más fácil! Basta con colocar todos los ingredientes en el vaso de mezcla y procesar hasta que la mezcla obtenga la consistencia deseada. En minutos usted tendrá deliciosas salsas, aderezos, sopas, bebidas y batidos para disfrutar. Salsa Picante de Jalapeño •...
Garantía limitada de DOS AÑOS Mediante la presente, SENSIO Inc. garantiza que, durante el plazo de DOS AÑOS a partir de la fecha de compra, este producto no presentará defectos mecánicos en el material ni en la mano de obra, y durante 90 días, no los presentará en las piezas no mecánicas.
Page 28
Dudas o comentarios contactar el departamento de servicio al cliente 1-866-832-4843 www.sensioinc.com BELLA is a registered trademark of Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9. All rights reserved. BELLA est une marque déposée de Sensio Inc., Montréal, Canada H3B 3X9. Tous droits réservés.