Sommaire des Matières pour Esscom TWINTALKER 9200 LONG RANGE
Page 1
TWINTALKER 9200 LONG RANGE User manual Handleiding Manuel d’utilisateur Bedienungsanleitung v 1.0...
Page 2
This product is in compliance with the essential requirements and other relevant provisions of the R&TTE directive 1999/5/EC. The Declaration of conformity can be found on: www.esscom.be The features described in this manual are published with reservation to modifications. De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen.
Esscom Twintalker 9200 Introduction Thank you for purchasing the Esscom Twintalker. It’s a low powered radio communication device that has no running costs other than the minimal cost of re-charging the batteries. The TwinTalker operates on Private Mobile Radio frequencies and can be used in any country where the service is authorised as indicated on the packing box and in this manual.
Esscom Twintalker 9200 • Do not replace batteries in a potentially explosive atmosphere. Contact sparking may occur while installing or removing batteries and cause an explosion. • Turn your communicator off when in any area with a potentially explosive atmosphere.
Esscom Twintalker 9200 Disposal of the device At the end of the product lifecycle, you should not throw this product into the normal household garbage but bring the product to a collection point for the recycling of electrical and electronic equipments. The symbol on the product, user guide and/or box indicate this.
Esscom Twintalker 9200 Getting started Removing/Installing the Belt Clip To remove the clip from the unit, push the belt clip (B) towards the antenna, while pulling the clip tab (A). When re-installing the belt clip, a click indicates the belt clip is locked into position.
Esscom Twintalker 9200 10 Buttons ANTENNA EARPIECE Connector MENU button – Enter menu CALL button – Transmit a call tone UP button – Increase the speaker volume – Select the next item in the menu MICROPHONE SPEAKER DOWN button – Decrease the speaker volume –...
Esscom Twintalker 9200 12 Battery Charge Level/Low Battery Indication The BATTERY CHARGE LEVEL is indicated by the number of squares present inside the BATTERY icon on the LCD Screen. Battery Full Battery 2/3 charged Battery 1/3 charged Battery empty When the BATTERY CHARGE LEVEL is low, the BATTERY icon will flash to indicate that the batteries need to be replaced or recharged.
Esscom Twintalker 9200 13.5 Transmitting a Signal • Press and hold to TRANSMIT. • Hold the unit in a vertical position with the MICROPHONE 10 cm from the mouth and speak into the microphone. • Release when you have finished transmitting.
Esscom Twintalker 9200 13.9 VOX Selection The PMR is capable of voice activated (VOX) transmission. In VOX mode, the radio will transmit a signal when it is activated by your voice or other sound around you. VOX operation is not recommended If you plan to use your radio in a noisy or windy environment.
Esscom Twintalker 9200 13.13 Key-Tone On/Off When a button is pressed, the unit will beep briefly. To set the key-tone. • Press 6 times. ‘to’ will be displayed. • Press to enable (ON) or disable the key Tones (OF). • Press to confirm your selection and return to the standby mode.
15 Warranty 15.1 Warranty period Esscom units have a 36 - month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered.
Esscom Twintalker 9200 Inleiding Hartelijk dank voor de aankoop van de Esscom Twintalker. Dit is een toestel voor radiocommunicatie op laag vermogen, dat geen andere gebruikskosten heeft dan de minimale kosten van het opladen van de batterijen. De Twintalker werkt op radiofrequenties voor particulier mobiel radioverkeer (PMR) en kan worden gebruikt in alle landen waar deze service is toegestaan.
Esscom Twintalker 9200 met grote kracht worden weggeslingerd en de inzittenden van het voertuig ernstig verwonden. • Houd de radio ten minste 15 centimeter verwijderd van een pacemaker. • Schakel uw radio onmiddellijk UIT in geval van interferentie met medische apparatuur.
Esscom Twintalker 9200 • Schakel het toestel direct uit en verwijder de batterijen wanneer het toestel nat is geworden. Droog het batterijvak met een zachte doek om mogelijke waterschade tot een minimum te beperken. Laat het afdekplaatje van het batterijvak een nacht lang open of totdat het volledig droog is.
Esscom Twintalker 9200 Van start gaan De riemclip verwijderen/installeren Druk de riemclip (B) in de richting van de antenne terwijl u het lipje van de clip (A) naar buiten trekt, om de clip van het toestel te verwijderen. Bij het weer aanbrengen van de riemclip geeft een hoorbare klik aan dat de riemclip op zijn plaats is vergrendeld.
Esscom Twintalker 9200 10 Toetsen ANTENNE Aansluiting MIC/KOPTELEFOON MENU-toets – Selecteert het menu OPROEP-toets – Zendt een oproeptoon uit OMHOOG-toets – Verhoogt het luidsprekervolume – Selecteert het volgende menu- onderdeel MICROFOON LUIDSPREKER OMLAAG-toets – Verlaagt het luidsprekervolume – Selecteert het vorige menu-onderdeel...
Esscom Twintalker 9200 12 Laadniveau batterijen/Indicatie batterij bijna leeg Het LAADNIVEAU van de batterijen wordt aangegeven door het aantal vierkantjes in het BATTERIJ-pictogram op het LCD-scherm. Batterij vol Batterij 2/3 geladen Batterij 1/3 geladen Batterij leeg Als het LAADNIVEAU VAN DE BATTERIJ laag is, gaat het BATTERIJ-pictogram knipperen om aan te geven dat de batterijset moet worden opgeladen of vervangen.
Esscom Twintalker 9200 Andere mensen die uw signaal willen ontvangen, moeten op hetzelfde kanaal zitten en dezelfde CTCSS-code hebben ingesteld als u. 13.5 Een signaal zenden • Druk op en houd de toets ingedrukt om te ZENDEN. • Houd het toestel verticaal met de MICROFOON 10 cm van de mond en spreek in de microfoon.
Page 20
Esscom Twintalker 9200 13.9 VOX-selectie De PMR is in staat spraakgestuurd (VOX) te zenden. In de VOX-modus zendt de radio een signaal uit als hij wordt geactiveerd door uw stem of een ander geluid in de omgeving. De VOX-modus wordt niet aangeraden als u van plan bent de radio in een lawaaierige of winderige omgeving te gebruiken.
Esscom Twintalker 9200 13.12 Roger-pieptoon in/uitschakelen Nadat u de -toets hebt losgelaten, zendt het toestel een Roger-pieptoon uit om te bevestigen dat u klaar bent met praten. De Roger-pieptoon instellen. • Druk 5 keer op . ‘ro’ verschijnt op de display.
15 Garantie 15.1 Garantieperiode Op de Esscom-toestellen wordt een garantie van 36 maanden verleend. De garantieperiode begint op de dag waarop het nieuwe toestel wordt gekocht. Kleine onderdelen of defecten die een verwaarloosbaar effect hebben op de werking of waarde van het toestel worden niet gedekt door de garantie.
Page 23
Esscom Twintalker 9200 De oorspronkelijke aankoopdatum is bepalend voor het begin van de garantieperiode. De garantieperiode wordt niet verlengd als het toestel wordt vervangen of hersteld door de officieel erkende hersteldienst. 15.3 Garantiebeperkingen Schade of defecten te wijten aan onoordeelkundig gebruik of bediening en schade te wijten aan het gebruik van niet-originele onderdelen of accessoires, worden niet gedekt door de garantie.
Esscom Twintalker 9200 Introduction Nous vous remercions d'avoir acheté le Esscom Twintalker. Il s'agit d'un appareil de communication radio de faible puissance dont le coût de fonctionnement se limite au rechargement des batteries. Le Twintalker fonctionne sur les fréquences réservées aux talkie-walkies (Private Mobile Radio - PMR) dans tous les pays qui autorisent ce service, comme mentionné...
Esscom Twintalker 9200 Sécurité personnelle • Ne placez pas votre appareil dans la zone située au dessus d'un airbag ni dans la zone de déploiement de ce dernier. Les airbags se gonflant avec une très grande force, si un appareil de communication est placé dans leur zone de déploiement, il peut être propulsé...
Esscom Twintalker 9200 Remarques • Ne touchez pas l'antenne lors de la transmission, car cela peut avoir une incidence sur la portée. • Retirez la batterie lorsque vous n'utilisez pas l'appareil pendant un long moment. Nettoyage et maintenance • Pour nettoyer l'appareil, utilisez un chiffon doux humidifié avec de l'eau. N'utilisez ni produit nettoyant, ni solvant.
Esscom Twintalker 9200 Si plusieurs utilisateurs appuient simultanément sur la touche , c'est le signal le plus puissant qui est détecté par le récepteur et les autres signaux sont supprimés. C'est pourquoi, vous ne devez transmettre de signal (touche ) que lorsque le canal est libre.
Esscom Twintalker 9200 Chargement des batteries Une fois des blocs de batteries installés, il est possible d'insérer un chargeur de bureau. Placez le chargeur de bureau sur une surface plane. Branchez une extrémité de l'adaptateur fourni dans la prise de courant et l'autre extrémité dans le connecteur situé...
Esscom Twintalker 9200 11 Informations apparaissant sur l'écran LCD a. Numéro de canal b. Code CTCSS Icône TX - apparaît lors de la transmission d'un signal Icône RX - apparaît lors de la réception d'un signal Indicateur du volume du haut-parleur Icône de verrouillage - apparaît lorsque le clavier est...
Esscom Twintalker 9200 13.3 Réglage du volume du haut-parleur Pour régler le volume du haut-parleur, utilisez les touches . Le niveau du volume s'affiche sur l'écran LCD. 13.4 Réception d'un signal Lorsque l'appareil est activé et qu'il n'est pas en mode de transmission, il est en permanence en mode de RÉCEPTION.
Esscom Twintalker 9200 Le talkie-walkie dispose de 38 codes CTCSS. • Appuyez deux fois sur . Le code CTCSS clignote. • Appuyez sur pour sélectionner un autre code. • Appuyez sur pour confirmer votre sélection et retourner en mode NORMAL.
Esscom Twintalker 9200 13.11 Tonalités d'appel Une tonalité d'appel signale aux autres personnes que vous voulez parler. a. Réglage de la tonalité d'appel Il est possible de sélectionner 5 tonalités différentes. • Appuyez 4 fois sur . CA s'affiche. • Appuyez sur pour sélectionner une autre tonalité...
Esscom Twintalker 9200 13.14 Fonction de monitoring double canal En mode veille, le talkie-walkie est réglé sur un canal avec code CTCSS. Il ne reçoit que les signaux transmis sur ce canal avec ce code CTCSS. Le monitoring double canal permet de contrôler un second canal avec code CTCSS.
15 Garantie 15.1 Période de garantie Les appareils de Esscom jouissent d'une période de garantie de 36 mois. La période de garantie commence le jour d'achat du nouvel appareil. Les accessoires et les défauts qui ont un effet négligeable sur le fonctionnement de l'appareil ne sont pas couverts.
Esscom Twintalker 9200 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für den Esscom Twintalker entschieden haben. Es ist ein Sprechfunkgerät mit geringem Energieverbrauch, das keine laufenden Kosten verursacht, außer den minimalen Kosten für das Wiederaufladen der Batterien. Der Twintalker sendet über Betriebsfunkfrequenzen (PMR) und kann in jedem Land benutzt werden, in dem dieser Dienst, wie auf der Verpackung und in der Bedienungsanleitung beschrieben, erlaubt ist.
Page 36
Esscom Twintalker 9200 Verletzungsgefahr • Legen Sie das Gerät nicht in den Bereich über einen Airbag oder in den Airbagauslösebereich. Airbags blasen sich mit großer Wucht auf. Wenn sich das Funkgerät im Airbagauslösebereich befindet und der Airbag auslöst, kann das Gerät mit großer Wucht durch das Fahrzeug geschleudert werden und schwere Verletzungen...
Esscom Twintalker 9200 Reinigung und Wartung • Reinigen Sie das Gerät mit einem weichen leicht feuchten Tuch. Verwenden Sie keine Reinigungs- oder Lösungsmittel. Diese können das Gehäuse beschädigen und in das Gerät eindringen und so einen dauerhaften Schaden verursachen. •...
Esscom Twintalker 9200 Die Reichweite der Funkwellen wird stark durch Hindernisse wie beispielsweise Gebäude, Beton- und Metallstrukturen, Unebenheiten in der Landschaft, Bewaldungen, Bepflanzungen usw. beeinflusst. Das bedeutet, dass die Reichweite zwischen zwei oder mehreren PMR-Geräten in einigen extremen Fällen auf einige Dutzend Meter beschränkt sein kann. Sie werden schnell feststellen, dass ein PMR am besten funktioniert, wenn zwischen den Benutzern nur wenige Hindernisse vorhanden sind.
Esscom Twintalker 9200 Akku aufladen Wenn Sie Akkupacks installieren, können Sie das Gerät einfach zum Aufladen auf die Ladestation stellen. Stellen Sie die Ladestation auf eine flache Oberfläche. Stecken Sie ein Ende des mitgelieferten Netzadapters in die Steckdose und das andere Ende in den Anschluss auf der Unterseite der Ladestation.
Esscom Twintalker 9200 11 LCD-Display Informationen a. Kanal b. CTCSS-Code TX-Symbol - Wird angezeigt, wenn ein Signal gesendet wird RX-Symbol - Wird angezeigt, wenn ein Signal empfangen wird Lautstärke des Lautsprechers Lock-Symbol - Wird angezeigt, wenn die Tastatursperre aktiv ist...
Esscom Twintalker 9200 13.2 Das Gerät ein-/ausschalten • Zum Aktivieren: Halten Sie die Taste gedrückt. Das Gerät "piept" und das LCD- Display zeigt den eingestellten Kanal, CTCSS-Code und Uhrzeit an. • Zum Ausschalten: Halten Sie die Taste erneut gedrückt. Das Gerät "piept" und nur die Uhrzeit wird angezeigt.
Esscom Twintalker 9200 13.7 CTCSS (Continuous Tone Coded Squelch System) Der 2-stellige CTCSS-Code entspricht einer speziellen Tonfrequenz, welches das Funkgerät überträgt. Zwei Benutzer desselben Kanals und CTCSS-Code können sich gegenseitig hören. Sie können niemand anderen hören, außer diejenigen, die den gleichen CTCSS- Code gewählt haben.
Page 43
Esscom Twintalker 9200 13.10 Kanalscan KANALSCAN sucht in einer Endlosschleife in den Kanälen 1 bis 8 nach aktiven Signalen. • Halten Sie die Taste gedrückt. Drücken Sie kurz, um den Scanvorgang zu starten. • Lassen Sie die Tasten los. • Wenn ein aktives Signal (in einem der 8 Kanäle) gefunden wird, wird KANALSCAN unterbrochen und Sie hören das aktive Signal.
Esscom Twintalker 9200 13.14 Dual Channel Monitor Funktion Im Standby-Modus ist das Sprechfunkgerät auf einen Kanal mit CTCSS-Code eingestellt. Das Sprechfunkgerät empfängt nur auf diesem Kanal und mit diesem CTCSS-Code übertragene Signale. Mit der Funktion Dual Channel Monitor können Sie einen zweiten Kanal mit CTCSS-Code überwachen.
15 Garantie 15.1 Garantiezeit Esscom Geräte haben eine 36-monatige Garantiezeit. Die Garantiezeit beginnt an dem Tag, an dem das neue Gerät erworben wurde. Verschleißteile oder Mängel, die den Wert oder die Gebrauchstauglichkeit des Geräts nur unerheblich beeinflussen, sind von der Garantie ausgeschlossen.
Page 47
SERVICE RETURN CARD - RÜCKSENDEKARTE - CARTE DE RETOUR SERVICE - RETOURFICHE RETURN WITH YOUR DEFECT PRODUCT Name/Vorname/Prénom/Naam: Surname/Familienname/Nom/Familienaam: Street/Straße/Rue/Straat: Nr./N°: Box/Postfach/Boîte/Postbus: Location/Ort./Lieu/Plaats: Post code/Postleitzahl/Code Postal/Postcode: Country/Land/Pays/Land: Tel./Tél.: E-mail: Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam: Serial Nr/Seriennummer/N° série/Serienummer: Purchase date/Kaufdatum/Date d’achat/Aankoopdatum: (DD/MM/YYYY) - (TT/MM/JJJJ) Fault description/Beschreibung des Defekts/Description de la panne/Beschrijving defect: (Original Proof of Purchase has to be attached to this return card to be valid for warranty) Model name/Modellbezeichnung/Nom du modèle/Modelnaam:...
Page 48
TWINTALKER 9200 LONG RANGE visit our website www.esscom.be MD100207...