Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Jimmie Andrews
Entsafter
Juicer
Exprimidor de zumo
Extracteur de jus
Spremiagrumi
10028441
10028442

Publicité

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour oneConcept Jimmie Andrews

  • Page 1 Jimmie Andrews Entsafter Juicer Exprimidor de zumo Extracteur de jus Spremiagrumi 10028441 10028442...
  • Page 3: Table Des Matières

    Sehr geehrter Kunde, wir gratulieren Ihnen zum Erwerb Ihres Gerätes. Lesen Sie die folgenden Hinweise sorgfältig durch und befolgen Sie diese, um möglichen Schäden vorzubeugen. Für Schäden, die durch Missachtung der Hinweise und unsachgemäßen Gebrauch entstehen, übernehmen wir keine Haftung. Scannen Sie den QR-Code, um Zugriff auf die aktuellste Bedienungsanleitung und weitere Informationen rund um das Produkt zu erhalten.
  • Page 4: Sicherheitshinweise

    SICHERHEITSHINWEISE • Lesen Sie sich alle Hinweise durch und bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen gut auf. • Schließen Sie das Gerät nur an Steckdosen an, die der angegebenen Spannung entsprechen. • Ziehen Sie den Stecker aus der Steckdose, wenn Sie das Gerät nicht benutzen.
  • Page 5: Geräteübersicht

    GERÄTEÜBERSICHT Einfülltrichter Einzugsschnecke Filter Filterhalter mit Reinigungsbürste Becher Fruchtfleischauslass Saftauslass INBETRIEBNAHME UND BEDIENUNG 1. Stellen Sie den Becher (5) auf die Gerätebasis und achten Sie darauf, dass er einrastet und sich nicht mehr bewegen lässt. 2. Setzen Sie den Filterhalter (4) in den Becher ein. 3.
  • Page 6 So bedienen Sie den Entsafter • Der Entsafter eignet sich für Sellerie, Spinat, Karotten, Äpfel, Bananen, Tomaten, Gurke, Birnen und alles Obst und Gemüse, das keine Stärke enthält. Zuckerrohr ist für dieses Gerät ungeeignet. • Reinigen Sie Obst und Gemüse vor dem Entsaften sorgfältig. Falls Sie Früchte mit harten Steinen oder Kernen entsaften, lösen Sie vorher das Fruchtfleisch vom Stein oder Kerngehäuse.
  • Page 7: Reinigung Und Pflege

    Tipps und Hinweise zum Entsaften • Um möglichst viel Saft auf dem Obst und Gemüse herauszuholen, schneiden Sie es in kleine Stücke. Geben Sie kein Eis oder gefrorene Früchte in den Entsafter. • Falls Stücke im Einfüllschacht feststecken, benutzen Sie den Schieber. Geben Sie die Stücke nach und nach in den Einfüllschacht.
  • Page 8: Hinweise Zur Entsorgung

    HINWEISE ZUR ENTSORGUNG Befindet sich die linke Abbildung (durchgestrichene Mülltonne auf Rädern) auf dem Produkt, gilt die Europäische Richtlinie 2012/19/EU. Diese Produkte dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden. Informieren Sie sich über die örtlichen Regelungen zur getrennten Sammlung elektrischer und elektronischer Gerätschaften.
  • Page 9: Technical Data

    Dear Customer, Congratulations on purchasing this equipment. Please read this manual carefully and take care of the following hints to avoid damages. Any failure caused by ignoring the items and cautions mentioned in the instruction manual is not covered by our warranty and any liability. Scan the QR code to get access to the latest user manual and other information about the product: CONTENT...
  • Page 10: Safety Instructions

    SAFETY INSTRUCTIONS • Always check that the power supply corresponds to the voltage on the rating plate. • Always unplug from mains supply when not in use. Do not abuse or damage the power cord. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer or its service agent or a similarly qualifi ed person in order to avoid a hazard.
  • Page 11: Product Description

    PRODUCT DESCRIPTION Hopper Auger Strainer Strainer holder with cleaning brush Bowl Pulp spout Juice Spout USE AND OPERATION 1. Place the Juice bowl (5) on top of the main body, make sure the juice bowl in position so it locks into the main body and cannot be removed. 2.
  • Page 12 Using your Juicer • This Slow Juicer is suitable for celery, spinach, carrots, apples, bananas, tomatoes, cucumbers, balsam pear, all need the juice of fruits and vegetables, but not for the fruits and vegetables which containing starch and please do not use this Juicer to squeeze sugarcane. •...
  • Page 13: Cleaning And Care

    Tips for Juicing • Cut food items into small pieces for optimal extraction. Do not input ice or frozen fruit Put food into feeding tube. Do not push heavily. The pusher perfect into use if food becomes stuck. Insert food at a regular speed, allowing all the pulp to extract.
  • Page 14: Hints On Disposal

    HINTS ON DISPOSAL According to the European waste regulation 2012/19/EU this symbol on the product or on its packaging indicates that this product may not be treated as household waste. Instead it should be taken to the appropriate collection point for the recycling of electrical and electronic equipment.
  • Page 15: Datos Técnicos

    Estimado cliente: Le felicitamos por la adquisición de este producto. Lea atentamente el siguiente manual y siga cuidadosamente las instrucciones de uso con el fin de evitar posibles daños. La empresa no se responsabiliza de los daños ocasionados por un uso indebido del producto o por haber desatendido las indicaciones de seguridad.
  • Page 16: Indicaciones De Seguridad

    INDICACIONES DE SEGURIDAD • Lea con atención todas las indicaciones y conserve el manual de instrucciones mientras man- tenga el aparato en su poder. • Cerciórese de que la tensión de su red eléctrica es equivalente a la del aparato. Desconecte y desenchufe el aparato antes de montarlo o de desmontarlo y también cuando no vaya a usarlo.
  • Page 17: Vista General Del Aparato

    VISTA GENERAL DEL APARATO Embudo Espiral sinfín Filtro Soporte del filtro con cepillo limpiador Recipiente Salida para la pulpa Salida para el zumo PUESTA EN MARCHA Y FUNCIONAMIENTO 1. Coloque el recipiente (5) sobre el cuerpo del aparato y asegúrese de que encaja comple- tamente y no se puede mover.
  • Page 18 Así funciona el exprimidor • Puede utilizar el aparato para exprimir apio, espinacas, zanahorias, manzanas, plátanos, toma- tes, pepinos, peras y toda clase de fruta y verdura que no contenga fécula. No utilice el aparato para exprimir caña de azúcar. •...
  • Page 19: Limpieza Y Cuidado

    Consejos e indicaciones para exprimir • Para obtener la máxima cantidad de zumo, corte las frutas y las verduras en pequeños trozos. No introduzca fruta helada o hielo en el exprimidor. • Si algún trozo de fruta se queda atascado, utilice el mortero. Coloque los objetos de fruta uno a uno en el embudo.
  • Page 20: Retirada Del Aparato

    RETIRADA DEL APARATO Si el aparato lleva adherida la ilustración de la izquierda (el contenedor de basura tachado) entonces rige la normativa europea, directiva 2012/19/UE. Este producto no debe arrojarse a un contenedor de basura común. Infórmese sobre las leyes territoriales que regulan la recogida separada de aparatos eléctricos y electrónicos.
  • Page 21: Fiche Technique

    Cher client, Toutes nos félicitations pour l’acquisition de ce nouvel appareil. Veuillez lire attentivement les instructions suivantes de branchement et d’utilisation afin d’éviter d’éventuels dommages. Le fabricant ne saurait être tenu pour responsable des dommages dus au non-respect des consignes de sécurité et à la mauvaise utilisation de l’appareil.
  • Page 22: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Veuillez lire les consignes attentivement et conserver ce mode d’emploi pour d’éventuelles consultations ultérieures. • S’assurer que la tension de secteur correspond bien à celle marquée sur la plaque signalétique fi gurant sous l’appareil. Débrancher l’appareil lorsqu’il n’est pas en fonctionnement.
  • Page 23: Aperçu De L'appareil

    APERÇU DE L’APPAREIL Cheminée Vis sans fin Tamis Panier Bec pour la pulpe Bec pour le jus MISE EN MARCHE ET FONCTIONNEMENT 1. Placer le bol (5) sur le bloc moteur et s’assurer qu’il soit bien enclenché et qu’il ne loche et ne bouge pas. 2.
  • Page 24 Fonctionnement de l’appareil • L’appareil est adapté pour des aliments tels que le céleri, les épinards, les carottes, les pommes, les bananes, les tomates, les concombres, les poires et tous les fruits et lé- gumes qui ne sont pas trop durs. La canne à sucre n’est pas adaptée pour cet appareil.
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    Astuces et indications pour extraire le jus • Pour extraire un maximum de jus des fruits et des légumes, les couper en petits morceaux. Ne pas insérer de glace ou de fruits congelés dans l’appareil. • En cas d’encombrement de la cheminée, utiliser le poussoir. Introduire les morceaux petit à...
  • Page 26: Conseils Pour Le Recyclage

    CONSEILS POUR LE RECYCLAGE Le pictogramme ci-contre apposé sur le produit signifie que la directive européenne 2012/19/UE s‘applique (poubelle à roues barrée d’une croix). Ces produits ne peuvent être jetés dans les poubelles domestiques courantes. Renseignez-vous concernant les règles appliquées pour la collecte d’appareils électriques et électroniques.
  • Page 27 Gentile cliente, La ringraziamo per aver acquistato il dispositivo. La preghiamo di leggere attentamente le seguenti istruzioni per l’uso e di seguirle per evitare possibili danni tecnici. Non ci assumiamo alcuna responsabilità per danni scaturiti da una mancata osservazione delle avvertenze di sicurezza e da un uso improprio del dispositivo.
  • Page 28: Avvertenze Di Sicurezza

    AVVERTENZE DI SICUREZZA • Leggere attentamente tutte le avvertenze di sicurezza e conservare il presente libretto d’istruzioni per consultazioni future. • Assicurarsi che il voltaggio della presa di corrente corrisponda a quello indicato sul dispositivo. • Staccare la spina dalla presa se non si utilizza il dispositivo. Prestare attenzione a non danneggiare il cavo di rete.
  • Page 29: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO Imbuto Trivella Filtro Supporto per il filtro con spazzola per la pulizia Bicchiere Uscita per la polpa Uscita per il succo MESSA IN FUNZIONE E UTILIZZO 1. Mettere il bicchiere (5) sulla base del dispositivo e assicurarsi che questo sia inserito correttamente.
  • Page 30 Messa in funzione dello spremiagrumi • Lo spremiagrumi è adatto anche per la spremitura di sedano, spinaci, carote, mele, ba- nane, pomodori, cetrioli, pere e tutta la frutta e la verdura che non contiene amido. La canna da zucchero non è adatta per questo dispositivo.
  • Page 31: Pulizia E Manutenzione

    Consigli per la spremitura • Tagliare la frutta e la verdura in piccoli pezzi per spremere la quantità maggiore di succo. Non inserire ghiaccio o frutta congelata nello spremiagrumi. • Nel caso in cui rimangano dei residui nell’imbuto, utilizzare il pestello per spingerli lentamente verso il basso.
  • Page 32: Smaltimento

    SMALTIMENTO Se sul prodotto è presente la figura a sinistra (il cassonetto dei rifiuti mobile sbarrato), si applica la direttiva europea 2012/19/UE. Questi prodotti non possono essere smaltiti con i rifiuti normali. Informarsi sulle disposizioni vigenti in merito alla raccolta separata di dispositivi elettrici ed elettronici. Non smaltire i vecchi dispositivi con i rifiuti domestici.

Ce manuel est également adapté pour:

1002844110028442

Table des Matières