Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Hedge Trimmer
769-07497 P00
Operator's Manual
TABLE OF CONTENTS
Service . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1
Safety . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2
Know Your Unit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Specifications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Assembly . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .4
Maintenance & Repair Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Cleaning and Storage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .16
SAVE THESE INSTRUCTIONS
For service call 1-800-345-8746, or 1-800-668-1238 in Canada to
obtain a list of authorized service dealers near you. For more details
about your unit, visit our website at www.trimmerplus.com.
If you have difficulty assembling this product or have any questions
regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please
call the Customer Support Department.
PROOF OF PURCHASE WILL BE REQUIRED FOR WARRANTY
SERVICE.
Service on this unit both within and after the warranty period should
be performed only by an authorized and approved service dealer.
All information, illustrations, and specifications in this manual are based
on the latest product information available at the time of printing. We
reserve the right to make changes at any time without notice.
Copyright© 2011 MTD SOUTHWEST INC, All Rights Reserved.
®
AH721
12/11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour TrimmerPlus AH721

  • Page 1: Table Des Matières

    For service call 1-800-345-8746, or 1-800-668-1238 in Canada to obtain a list of authorized service dealers near you. For more details about your unit, visit our website at www.trimmerplus.com. If you have difficulty assembling this product or have any questions regarding the controls, operation or maintenance of this unit, please call the Customer Support Department.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    SAFETY • Always stop the engine and allow it to cool before filling the The purpose of safety symbols is to attract your attention to tank. Never remove the fuel tank cap or add fuel when the possible dangers. The safety symbols, and their explanations, engine is hot.
  • Page 3: Know Your Unit

    SAFETY KNOW YOUR UNIT OTHER SAFETY WARNINGS • All service, other than the maintenance procedures described in APPLICATIONS this manual, should be performed by a qualified service dealer. As a hedge trimmer: • Before inspecting, servicing, cleaning, storing, transporting or •...
  • Page 4: Before Operating

    ASSEMBLY OPERATION Removing the Attachment WARNING: Always wear eye, hearing, hand, foot and body protection to reduce the risk of injury when operating 1. Turn the knob counterclockwise to loosen (Fig. 1). this unit. 2. Press and hold the release button (Fig. 2). 3.
  • Page 5: Cleaning And Storage

    OPERATION CLEANING AND STORAGE CLEANING WARNING: To avoid serious personal injury, always stop the unit and allow it to cool before cleaning or maintaining the unit. Use a small brush to clean the outside of the unit. Do not use strong detergents.
  • Page 6 Obtenez la liste des concessionnaires agréés appelez le 1-800-345-8746 aux États-Unis ou le 1-800-668-1238 au Canada. Pour de plus amples informations à propos de votre appareil, visitez www.trimmerplus.com. Si vous éprouvez des difficultés à assembler ce produit ou si vous avez des questions sur les commandes, l'utilisation ou l'entretien de cet appareil, veuillez contacter le service à...
  • Page 7: Signification Des Symboles Danger

    SÉCURITÉ spécifiquement à cet effet et approuvés pour le stockage de telles substances. L’objectif de ces symboles de sécurité est d’attirer votre attention sur • Coupez toujours le moteur et laissez-le refroidir avant de remplir des dangers potentiels. Ces symboles de sécurité et leurs explications le réservoir.
  • Page 8: Familiarisez-Vous Avec Votre Appareil

    SÉCURITÉ FAMILIARISEZ-VOUS AVEC VOTRE APPAREIL • Toute réparation autre que les procédures d’entretien décrites dans APPLICATIONS ce manuel devrait être effectuée par un concessionnaire agréé. • Avant de vérifier, d’entretenir, de nettoyer, de ranger, de transporter Taille-haie : ou de remplacer une quelconque pièce dans l'appareil : •...
  • Page 9: Avant D'utiliser

    MONTAGE UTILISATION Retirer l’accessoire AVERTISSEMENT : Portez toujours des lunettes de 1. Desserrez le bouton en le tournant dans le sens inverse des sécurité, des protecteurs antibruit et des protections pour les mains, le corps et les pieds pour réduire les risques de aiguilles d’une montre (Fig.
  • Page 10: Entretien

    UTILISATION ENTRETIEN Fig. 6 Fig. 5 ENTRETIEN NETTOYAGE ET RANGEMENT NETTOYAGE AVERTISSEMENT : Afin d’éviter les blessures graves, n’effectuez jamais de réparation ou n’entretenez jamais AVERTISSEMENT : l’appareil lorsqu’il est en fonctionnement. Laissez toujours Afin d’éviter des blessures graves, l'appareil refroidir avant de le réparer. Déconnectez le fil de arrêtez toujours l’appareil et laissez-le refroidir avant tout la bougie pour vous assurer que l’appareil ne se mette pas nettoyage ou entretien.
  • Page 11 Para obtener más detalles sobre su unidad, visite nuestro sitio en www.trimmerplus.com Si tiene alguna dificultad al ensamblar este producto o tiene alguna pregunta relacionada con los controles, el funcionamiento o el mantenimiento de esta unidad, llame al Departamento de Servicio al Cliente.
  • Page 12: Seguridad

    SEGURIDAD El propósito de los símbolos de seguridad es llamar la atención ADVERTENCIA: La gasolina es sumamente inflamable sobre posibles peligros. Los símbolos de seguridad y sus y, de prenderse, sus vapores pueden hacer explosión. explicaciones merecen toda su atención y comprensión. Las Tome las siguientes precauciones: advertencias de seguridad no eliminan de por sí...
  • Page 13: Conozca Su Unidad

    SEGURIDAD CONOZCA SU UNIDAD • Todos los servicios, que no sean los procedimientos de USOS mantenimiento descritos en este manual, deberán realizarse por Como recortadora de setos: un centro de servicio autorizado. • Recortar los setos y arbustos • Antes de inspeccionar, dar mantenimiento, limpiar, guardar, transportar o reemplazar cualquier pieza de la unidad: NO SE REQUIERE DE 1.
  • Page 14: Antes Del Funcionamiento

    ENSAMBLAJE OPERACIÓN Cómo quitar el accesorio ADVERTENCIA: Al operar esta unidad, lleve siempre 1. Para aflojar, gire la perilla en sentido contrario a las agujas del puesta protección para los ojos, oídos, pies y cuerpo a fin reloj (Fig. 1). de reducir el riesgo de lesiones.
  • Page 15: Limpieza Y Almacenamiento

    OPERACIÓN MANTENIMIENTO Fig. 6 Fig. 5 MANTENIMIENTO LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO LIMPIEZA ADVERTENCIA: Para evitar lesiones graves, no haga nunca ningún mantenimiento ni reparación con la unidad ADVERTENCIA: Para evitar lesiones personales graves, funcionando. Siempre deje que la unidad se enfríe antes de apague siempre la unidad y deje que se enfríe antes de darle mantenimiento o repararla.
  • Page 16: Garantía

    B. Wear items - Bump Knobs, Outer Spools, Cutting Line, Inner Reels, Starter Pulley, Starter Ropes, Drive Belts, Saw Chains, Guide Bars, Cultivator Tines. C. TrimmerPlus® does not extend any warranty for products sold or exported outside of the United States of America, its possessions and territories, except those sold through TrimmerPlus’s authorized channels of export distribution.

Table des Matières