Get started Superior sound starts with a superior fit Insert Sound check Customize fit...
Page 6
Customize fit Select an EarGel or Foam Tip Boosts music & call quality Select an EarWing Enhances fit & heartrate sensor...
Page 7
Insert Tuck Insert Rotate the tip of the the earbud into your ear. the earbud to fit snug EarWing into the inside your ear canal. ridge of your ear.
Sound check Pair your Jabra Elite Sport with your smartphone and fire up your favorite song. Check that the sound quality is crystal clear and that the bass is deep and powerful. For optimal performance, try each of the different EarGels, Foam Tips and EarWings - a proper seal of the ear canal is essential.
Page 9
Recharge on-the-go Up to Hours battery Recharges on-the-go Low battery? 20 min charge is 1 hour of music Enjoy up to 13.5 hours on-the-go The charging case recharges your Jabra Elite Sport up to 2 times.
Page 10
Controls Press 1 sec. Press Hold 1 sec. Hold Double-tap for HearThrough Pay attention to what’s around you and engage in conversation without needing to remove Jabra Elite Sport from your ears.
Pour commencer Une qualité de son supérieure commence par un port plus agréable Insérer Vérification Port personnalisé du son...
Page 12
Port personnalisé FRCA Sélectionnez un embout EarGel ou un embout mousse Rehaussez la qualité de la musique et des appels Sélectionnez un embout EarWing Améliore le capteur de fréquence cardiaque et le port...
Page 13
Insérez Poussez Insérez Tournez le bout de l’embout l’embout dans l’embout pour qu’il s’insère à l’intérieur EarWing dans le l’oreille. rebord de l’oreille. du canal auditif.
Page 14
Vérification du son Couplez votre Jabra Elite Sport avec votre téléphone intelligent et écoutez votre chanson préférée. Vérifiez que la qualité du son est claire et que les basses sont puissantes et profondes. Pour des performances optimales, essayez chacun des embouts EarGels, EarWings et en mousse - il est essentiel qu’ils s’insèrent correctement dans le canal auditif.
Rechargez en déplacement Jusqu’à heures de pile recharges en déplacement Pile faible? Charge 20 min = 1 heure de musique Jusqu’à 13.5 heures en déplacement L’étui de charge recharge votre Jabra Elite Sport jusqu’à 2 fois.
1 sec. briève- ment Appuyer Appuyez Appuyer brièvement 1 sec. brièvement Maintenir Maintenir Appuyez deux fois pour entendre Faites attention à ce qui vous entoure et commencez la conversation sans avoir à retirer le Jabra Elite Sport de vos oreilles.
Ajuste personalizado ESMX Elija un EarGel o punta de espuma Mejora la calidad de la música y las llamadas Elija una aleta Mejora el ajuste y el sensor del ritmo cardíaco...
Page 19
Inserte Meta Inserte Gire la punta de la el auricular en su el auricular hasta que se ajuste en el aleta en la cresta oído. de su oreja. interior de su canal auditivo.
Page 20
Revisión de sonido Sincronice su Jabra Elite Sport con su teléfono inteligente y ponga su canción favorita. Pruebe que la calidad de sonido sea clara como el cristal y que los graves sean profundos y fuertes. Para un desempeño óptimo, pruebe todos los EarGels, puntas de espuma y aletas diferentes;...
Page 21
Hasta horas de batería recargas en movimiento ¿Nivel de batería bajo? Una carga de 20 minutos equivale a 1 hora de música Disfrute hasta 13.5 horas de movimiento El estuche de carga recarga su Jabra Elite Sport hasta 2 veces.
Page 22
Controles Presione Pulse 1 segundo. Pulsado Pulsado sostenido Pulse sostenido Pulse Presione 1 segundo. Doble pulsado para escuchar el entorno Preste atención a sus alrededores y participe en conversación sin necesitar quitarse su Jabra Elite Sport de los oídos.
Primeiros passos Um som superior começa com um ajuste superior Inserir Verificação Personalizar ajuste de som...
Page 24
Personalizar ajuste PTBR Selecione um gel de ouvido ou ponta de espuma Potencialize a qualidade da música e chamada Selecione uma aba de orelha Melhora o ajuste e sensor de batimento cardíaco...
Page 25
Inserir Dobre Insira Gire a ponta da aba de o fone de ouvido no o fone de ouvido para ajustá-lo orelha na curva da seu ouvido. sua orelha. dentro do seu canal auditivo.
Page 26
Verificação de som Pareie o seu Jabra Elite Sport com o seu smartphone e escute a sua música favorita. Verifique se a qualidade do som é clara e se o baixo está profundo e forte. Para um desempenho ótimo, experimente cada um dos diferentes géis de ouvido, pontas de espuma e abas de...
Page 27
Até horas de bateria Recarrega ao se deslocar Bateria fraca? 20 minutos de cargaé 1 hora de música Aproveite até 13.5 horas ao se deslocar A base de carregamento recarrega o seu Jabra Elite Sport até 2 vezes.
Page 28
Prima Toque durante 1 seg. Prima durante Toque Toque Segure Segure 1 seg. Toque duas vezes para ouvir através Preste atenção ao que está ao seu redor e tenha conversas sem pre- cisar remover o Jabra Elite Sport dos ouvidos...
Page 29
Warning and Declarations Corded and Wireless- North America Please read through all applicable sections. For your protection and comfort, GN Netcom, Inc. (“GN”) has implemented protective measures in this product designed to maintain safe volume levels and ensure that the product operates in compliance with government safety standards.
Page 30
• If you experience discomfort or ringing in your ears, immediately discontinue using the product and consult a physician; and • Stop using the product if it causes great discomfort. With continued use at high volume, your ears may become accustomed to the sound level, which may result in permanent damage to your hearing without any noticeable discomfort.
Page 31
• Protect the cords from being damaged or pinched. • Dispose of the product according to local standards and regulations (see www.jabra.com/weee). Remember: Always drive safely, avoid distractions and follow local laws! The use of a speaker while operating a motor vehicle may be regulated by local laws. Using a...
Page 32
• Use of other batteries may present a risk of fire or explosion and the warranty will be terminated. For information on batteries please go to www.jabra.com/batteries. CHARGER CARE: Please observe the following if the product is supplied with a charger •...
Page 33
For warranty information, please go to www.jabra.com. FCC and IFETEL (wireless equipment): This device complies with part 15 of the FCC rules. Operation is subject to the following two conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
Page 34
is connected. - Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Users are not permitted to make changes or modify the device in any way. Changes or modifications not expressly approved by GN Netcom, Inc. will void the user’s authority to operate the equipment. IC (wireless equipment): This device complies with Industry Canada licence-exempt RSS standard(s).
Avertissement et déclarations Appareil sans fil et avec fil - Amérique du nord Veuillez lire toutes les sections applicables. Pour votre sécurité et votre confort, GN Netcom, Inc. (« GN ») propose des mesures de protection permettant de sécuriser les niveaux de volume et de s’assurer que le produit est conforme aux normes de sécurité...
Page 36
FRCA • Dans ce cas, ou si le son est désagréable, n’utilisez plus l’appareil et consultez immédiatement un médecin. • Si l’écoute est désagréable, l’appareil ne doit plus être utilisé. L’oreille peut s’habituer aux volumes élevés, ce qui peut avoir pour conséquence d’endommager l’ouïe de manière permanente sans toutefois nuire à...
Page 37
• Faites en sorte que le cordon ne soit jamais endommagé ou pincé. • La mise au rebut de ce produit doit être effectuée conformément aux normes et règlements locaux (voir www.jabra.com/weee). À ne pas oublier : Conduisez toujours en respectant la sécurité, évitez toutes distractions et respectez la réglementation locale!
Page 38
• L’utilisation d’autres piles peut présenter un risque d’incendie ou d’explosion et la garantie annulera la garantie. Pour plus de détails sur les piles, consultez le site www.jabra.com/batteries. ENTRETIEN DU CHARGEUR : Veuillez vérifier ce qui suit si le produit est fourni avec un chargeur •...
Page 39
Pour en savoir plus sur la garantie, consultez le site www.jabra.com. FCC et IFETEL (matériel sans fil) : Cet appareil est en conformité avec la section 15 des règlements de la FCC. Son utilisation est sujette aux deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne devra pas être utilisé...
Page 40
Cet appareil produit, utilise et émet de l’énergie radioélectrique et, s’il n’est pas installé et utilisé selon les instructions, peut entraîner des interférences nuisibles aux communications radio. Il est impossible de garantir l’absence d’interférences pour une installation particulière. Si cet appareil entraîne des interférences nuisibles à...
Page 41
Advertencias y declaraciones Con cable e inalámbricos – Norteamérica Sírvase leer todas las secciones correspondientes. Para su protección y comodidad, GN Netcom, Inc. (“GN”), ha implementado medidas de protección en este producto diseñadas para mantener niveles de volumen seguros y garantizar que el producto funcione de conformidad con las normas de seguridad gubernamentales.
Page 42
ESMX • Si siente incomodidad o timbres en sus oídos, deje de usar el producto de inmediato y consulte a su médico; y • Deje de usar el producto si le ocasiona mucha incomodidad. Con uso continuo a niveles altos de volumen es posible que sus oídos se acostumbren al nivel de sonido, lo que puede resultar en daños permanentes en sus oídos sin molestias notables.
Page 43
• Proteja los cables contra daños o pellizcos. Deseche el producto conforme a las normas y reglamentos locales (véase www.jabra.com/weee). Recuerde: ¡Siempre preste atención al conducir, evite distracciones y obedezca las leyes locales! Es posible que el uso de un altavoz al operar un vehículo automotor esté regulado por las leyes locales.
Page 44
• El uso de otras baterías puede presentar un riesgo de incendio o explosión y se invalidará la garantía. Visite www.jabra.com/batteries para obtener más información acerca de las baterías. CUIDADO DEL CARGADOR: Sírvase observar las indicaciones siguientes si el producto contiene un cargador: •...
Page 45
Para obtener información sobre la garantía, visite www.jabra.com. FCC e IFETEL (equipo inalámbrico): Este equipo cumple con la parte 15 de las normas FCC. Su operación está sujeta a las dos condiciones siguientes: (1) Este equipo no puede causar interferencia dañina, y (2) este equipo...
Page 46
Este equipo se ha probado y demostró cumplir con los límites para un equipo digital Clase B, de conformidad con la parte 15 de las normas FCC. Estos límites están diseñados para brindar protección razonable frente a interferencias dañinas en instalaciones residenciales. Este equipo genera, utiliza y puede irradiar energía de frecuencias de radio y, de no instalarse y emplearse conforme a las instrucciones, puede causar interferencias dañinas a comunicaciones por radio.
Page 47
Aviso e Declarações Com e sem fio - América do Norte Leia completamente todas as seções aplicáveis. Para sua proteção e conforto, a GN Netcom, Inc. (“GN”) implementou medidas protetoras neste produto projetadas para manter níveis de volume seguros e garantir que o produto opere em conformidade com os padrões de segurança do governo.
Page 48
PTBR • Se você experimentar desconforto ou toques nos seus ouvidos, descontinue imediatamente o uso do produto e consulte um médico • Pare de usar o produto se ele causar um grande desconforto. Com o uso continuado em um volume alto, seus ouvidos podem ficar acostumados ao nível de som, o que pode resultar em dano permanente à...
Page 49
• Proteja os cabos contra danos ou perfurações. • Descarte o produto de acordo com os padrões e as regulamentações locais (consulte www.jabra.com/weee). Lembre-se: Sempre conduza com segurança, evite distrações e siga as leis locais! O uso de um alto-falante enquanto se opera um veículo motor pode ser regulado pelas leis locais.
Page 50
• O uso de outras baterias pode apresentar um risco de incêndio ou explosão e a garantia será invalidada. Para informações sobre baterias, vá para www.jabra.com/batteries. CUIDADO DO CARREGADOR: Observe o seguinte, se o produto for fornecido com um carregador •...
Page 51
Para informações de garantia, visite www.jabra.com. FCC e IFETEL (equipamento sem fio): Este dispositivo está de acordo com a parte 15 das Normas da FCC (Comissão Federal de Comunicação dos EUA).
Page 52
FCC (equipamento com fio): Este equipamento foi testado e encontra-se em conformidade com os limites para um dispositivo digital de Classe B, conforme a parte 15 das Regras FCC. Esses limites são projetados para oferecer proteção razoável contra interferência prejudicial em uma instalação residencial. Este equipamento gera, usa e pode irradiar energia de frequência e, se não for instalado e usado de acordo com as instruções, pode causar interferência prejudicial a comunicações de rádio.
Page 53
Pour bénéficier de la garantie de trois (3) ans, le produit doit être enregistré avec Jabra via l’application Jabra Sport Life. Les composants consommables ayant une durée de vie limitée soumis à une usure normale, par exemple les embouts Eargels, le crochet d’oreille et autres accessoires, sont exempts de la garantie.
Page 54
A garantia lim- itada de três (3) anos ainda exige que o produto seja registrado junto à Jabra através do aplicativo incluído Jabra Sport Life. Isentos de garantia são os componentes consumíveis de vida útil limitada sujeitos ao desgaste e fadiga normais, por exemplo, gel de ouvido, gancho de orelha e outros acessórios.
Page 55
Always seek the advice of a qualified medical professional before you use a Jabra Product to ensure that using the Jabra Product will not affect your health negatively. By using a Jabra Product, you understand and agree that all of your activi- ties using the Jabra Product may have inherent, implicit and/or expressed risks of bodily injury or death and/or property damage.
Page 56
SPECIAL OR PUNITIVE DAMAGES, INCLUDING LOST DATA, WHETHER IN CONTRACT, TORT OR OTHERWISE, EVEN IF JABRA WAS OR SHOULD HAVE BEEN AWARE OF THE POSSIBILITY OF THESE DAMAGES, ARISING OUT OF OR RELATED TO THE USE, OR INABILITY TO USE, ANY OF THE SERVICES PROVIDED BY THE JABRA SPORT PRODUCTS.
Exclusion de garantie et de responsabilité Les produits de la gamme Jabra Sport Life (les « produits Jabra Sport ») ne visent pas à diag- nostiquer, traiter ou prévenir toute forme de maladie ou d’état de santé. Demandez toujours conseil à un professionnel de la santé avant d’utiliser un produit Jabra afin de vous assurer que l’utilisation d’un produit Jabra n’aura pas de répercussions négatives sur votre santé.
Page 58
CONSÉCUTIFS, INDIRECTS, ACCIDENTELS, EXEMPLAIRES, SPÉCIAUX OU PUNITIFS, INCLUANT LES DONNÉES PERDUES, QUE CE SOIT DE MANIÈRE CONTRACTUELLE, DÉLICTUELLE OU AUTRE, MÊME SI JABRA AVAIT CONNAISSANCE OU AURAIT DÛ AVOIR CONNAISSANCE DE CES DOMMAGES, DÉCOULANT DE L’UTILISATION OU RÉSULTANT DE L’UTILISATION OU DE L’INCAPACITÉ D’UTILISATION DE TOUT SERVICE FOURNI PAR LES PRODUITS JABRA SPORT.
Page 59
Obtenga siempre la asesoría de un médico calificado antes de usar un Producto Jabra para cerciorarse que el uso del Producto Jabra no tendrá un impacto negativo en su salud. Al usar un Producto Jabra, usted entiende y acepta que todas sus actividades utilizando el Producto Jabra pueden tener riesgos inherentes, implícitos y/o expresos de lesiones corporales o...
Page 60
ENTRE LOS QUE SE INCLUYEN PÉRDIDA DE DATOS, YA SEA EN CONTRATO, ACUERDO O CUALQUIER OTRA ÍNDOLE, INCLUSO SI JABRA ESTUVO O DEBIO ESTAR AL TANTO DE LA POSIBILIDAD DE ESTOS DAÑOS, COMO RESULTADO DE O CON RELACIÓN AL USO, O LA INHABILIDAD A USAR, CUALESQUIERA DE LOS SERVICIOS OFRECIDOS POR LOS PRODUCTOS JABRA SPORT.
Page 61
Jabra para garantir que usar o produto da Jabra não afete a sua saúde negativamente. Ao usar um produto da Jabra, você entende e concorda que todas as suas atividades usando o produto da Jabra podem ter riscos inerentes, implícitos e/ou expressos de ferimento do corpo ou morte e/ou dano...
Page 62
FUNCIONÁRIOS SERÃO RESPONSÁVEIS POR QUAISQUER DANOS CONSEQUENTES, INDIRE- TOS, INCIDENTAIS, EXEMPLARES, ESPECIAIS OU PUNITIVOS, INCLUSIVE PERDA DE DADOS, ENGANO OU CASO CONTRÁRIO, MESMO SE A JABRA ESTIVESSE OU TIVESSE QUE TER ESTADO CIENTE DA POSSIBILIDADE DESSES DANOS, PROVENIENTES OU RELACIONADOS AO USO, OU INCAPACIDADE DE USO, DE QUALQUER DOS SERVIÇOS FORNECIDOS PELOS...
Page 63
iPad, iPhone, iPod, iPod touch, and Retina are trademarks of Apple Inc., registered in the U.S. and other countries. iPad Air, iPad mini are trademarks of Apple Inc. “Made for iPod,” “Made for iPhone,” and “Made for iPad” mean that an electronic accessory has been designed to connect specifically to iPod, iPhone, or iPad, respectively, and has been certified by the developer to meet Apple performance standards.