Publicité

Liens rapides

SHB6110
www.philips.com/welcome
FR Casque stéréo Bluetooth

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Philips SHB6110

  • Page 1 SHB6110 www.philips.com/welcome FR Casque stéréo Bluetooth...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire 1 Important Autres informations sur votre 1.1 Sécurité de l’audition casque stéréo Bluetooth 1.2 Champs électriques-, Magnétiques- et 8.1 A propos de l’état de la pile électromagnétiques (“EMF”) 8.2 A propos de l’utilisation simultanée 1.3 Entretien général vocale et audio 1.4 Comment jeter votre produit 8.3 A propos de la fonction FullSound en fin de vie 1.5 Comment jeter la pile intégrée Données techniques 1.6 Remarques pour l’Union européenne 1.7 Marques déposées Questions fréquemment posées Ce dont vous avez besoin...
  • Page 3: Important

    Champs électriques-, Magnétiques- 1 Important et électromagnétiques ( EMF ) Philips Electronics fabrique et vend de nombreux produits aux consommateurs qui, comme tout appareil électronique, Danger peuvent émettre et recevoir des signaux Pour éviter tout dommage sur l’audition, limitez électromagnétiques. le temps d’utilisation avec le casque à un fort L’un des principe commercial majeur de volume, réglez le volume à un niveau convenable. Philips est de prendre toutes les mesures Plus le volume est fort, lus vous devrez écourter nécessaires de sécurité pour nos produits, le temps d’écoute. se conformant à toutes les exigences légales applicables dans les normes EMF au moment Assurez-vous de respecter les directives de la fabrication des produits. suivantes lors de l’utilisation des Philips s’est engagé à développer, produire écouteurs.
  • Page 4: Entretien Général

    Entretien général Comment jeter la pile intégrée Pour éviter tout dommage ou Si votre pays n’est pas équipé d’un système de dysfonctionnement : ramassage / recyclage des produits électroniques, • N’exposez pas le casque à une chaleur vous pouvez tout de même protéger excessive. l’environnement en enlevant et en recyclant la • Ne faîtes pas tomber votre casque. pile avant de jeter le casque. Veuillez amener la • N’immergez pas votre casque dans l’eau. pile dans un centre de recyclage pour les piles. • N’utilisez aucun agent nettoyant contenant de l’alcool, de l’ammoniaque, de l’essence ou des L’enlèvement de la pile du produit détruira le substances abrasives. produit. Si un nettoyage est nécessaire, essuyez le produit avec un chiffon doux. Vous pouvez Veillez à ce que le casque soit débranché du câble aussi utiliser un chiffon humidifié d’un peu de recharge USB avant de retirer la batterie. d’eau ou d’un peu de savon doux dilué. Vous pouvez enlever la pile en suivant les étapes Températures de fonctionnement et de ci-dessous.
  • Page 5: Marques Déposées

    Par la présente, Philips Consumer Lifestyle, BU Accessories, déclare que l’appareil Philips Blutooth headset SHB 6110 est conforme aux exigences essentielles et aux autres dispositions pertinentes de la directive 1999/5/CE. Marques déposées Les marques déposées appartiennent à Koninklijke Philips Electronics N.V ou leur propriétaire respectif. La marque Bluetooth et les logos sont les propriétés de Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Koninklijke Philips Electronics N.V s’effectue sous licence.
  • Page 6: Contenu De L'emballage

    2 Contenu de l’emballage Casque Bluetooth Câble de recharge USB Guide de démarrage rapide 3 Ce dont vous avez besoin: 4 Ce que vous pouvez faire avec votre casque Un téléphone portable permettant une lecture en transit stéréo Bluetooth, c’est-à-dire compatible avec le profil A2DP Bluetooth. Avec votre casque Philips, vous pouvez : • Mener des conversations sans fil et en mains D’autres appareils (Ordinateurs portables, PDA, libres adaptateurs Bluetooth, lecteurs MP3 etc.) sont • Ecouter de la musique sans fil aussi compatibles s’ils partagent des profils • Contrôler votre musique sans fil Bluetooth supportés par le casque. Ces profils • Faire permuter les appels et la musique...
  • Page 7: Présentation De Votre Casque Stéréo Bluetooth

    5 Présentation de votre casque stéréo Bluetooth VOL – VOL + Prise de charge Charging socket OptiFit ear loop Réglage de adjustment l’oreillette OptiFit Indicateur LED indicator light lumineux LED Microphone Microphone...
  • Page 8: Mise En Route

    Apparier votre casque avec votre 6 Mise en route téléphone portable Votre casque stéréo Bluetooth doit être Charger votre casque apparié à votre téléphone portable avant de le connecter et de l’utiliser la première fois avec votre téléphone. Avant d’utiliser votre casque la première fois, chargez la pile durant 6 heures pour optimaliser “L’appariement” établira un lien cryté unique entre votre téléphone portable et votre casque. la capacité de la pile et sa durée de vie. Avertissement Utilisez uniquement le câble de recharge USB • Avant d’utiliser votre casque avec votre d'origine. L'utilisation d'un autre chargeur téléphone portable la première fois, ou pourrait endommager ou détruire votre casque. • Après avoir apparier plus de deux appareils Branchez le câble de recharge USB sur la Bluetooth avec votre casque. Votre casque prise USB de votre ordinateur et connectez-le à peut enregistrer jusqu’à deux appareils en la prise de recharge du casque. mémoire. Si vous appariez plus de deux appareils à votre casque, l’appariement avec le premier appareil sera supprimé. • “L’appariement” est un mécanisme différent Attention que la “connexion” car apparier doit être...
  • Page 9 L’appariement se réalise généralement en quelques étapes simples décrites ci-dessous. Veuillez consulter le manuel d’utilisation de votre téléphone portable pour de plus amples détails. 10:35 10:36 10:37 Settings Connectivity Settings Settings Connectivity Bluetooth Devices Found Enter Password Philips SHB6110 Bluetooth **** device 0000 Select Select Select Back Back Back Accédez au menu de votre téléphone portable généralement appelé “Installation”, “Réglages”, “Bluetooth” ou “Connectivité”. Sélectionnez l’option pour engager la recherche des appareils Bluetooth. Après quelques secondes, votre téléphone portable signalera qu’il a détecté le “Philips SHB6110”. Après avoir sélectionné “Philips SHB6110”...
  • Page 10: Utiliser Votre Casque Stéréo Bluetooth

    7 Utiliser votre casque stéréo Bluetooth Connecter le casque à votre téléphone portable Mettez le casque en marche en appuyant sur jusqu’à ce que l’indicateur LED s’allume. Une fois mis en marche, le casque se reconnectera automatiquement au dernier appareil auquel il était connecté. Si le dernier appareil connecté n’est pas disponible, le casque essaye de reconnecter l’appareil ayant été connecté précédemment. Si vous activez le téléphone portable ou sa fonction Bluetooth après avoir mis le casque en marche, connectez le casque à partir du menu Bluetooth de votre téléphone portable. Si votre casque ne peut pas trouver d’appareil Bluetooth à connecter dans les environs, il s’éteindra automatiquement après cinq minutes afin de préserver l’énergie de la pile. Contrôles du casque Pour contrôler le casque, Appuyer vous pouvez appuyer, maintenir et appuyer deux fois sur les boutons du casque. Les contrôles “Appuyer”, “maintenir” et Maintenir > 1 sec “appuyer deux fois” engagent une durée et une vitesse de pression différentes sur les...
  • Page 11 Le tableau ci-dessous indique comment faire fonctionner votre casque : Afin de: Procédez comme ceci: Réponse sonore et lumineuse par l’indicateur LED Accéder au mode d’appariement Appuyez sur jusqu’à ce que Clignotement alternatif en l’indicateur LED commence à rouge/bleu. clignoter alternativement en rouge/bleu. Mettre le casque en marche Appuyez sur durant 2 secondes • 3 clignotements rouge: la pile est faible. • 2 clignotements rouge: > 25% de charge restante. • 1 clignotement bleu : > 50% de charge restante. Eteindre le casque Un bip sonore long Maintenez durant 4 secondes Mettre en lecture / Pauser la Appuyez sur musicale Arrêter la musique Appuyez sur et sur simultanément Sauter en avant / en arrière Appuyez sur ou sur Activer / désactiver la fonction Un bip sonore bref : Activé Maintenez et simultanément FullSound Deux bips sonores brefs:...
  • Page 12: Porter Votre Casque Stéréo Bluetooth

    Porter votre casque stéréo Bluetooth Le bandeau d’encolure OptiFit offre un système de charnière ergonomique, placé au centre de l’oreillette pour assurer un confort optimal. Ce maintien permet également une parfaite performance sonore grâce à l’emplacement idéal du haut-parleur au-dessus de votre canal auriculaire. Pour personnaliser le maintien de votre casque, réglez la boucle de l’oreillette sur la position la plus large marquée “L”. Prenez le casque des deux mains avec le microphone orienté vers vous et baissez le casque sur vos oreilles. Une fois le casque placé sur votre tête, personnalisez le maintien en déplaçant le réglage de la boucle d’oreillette de haut en bas jusqu’à obtenir la meilleure position.
  • Page 13: Autres Informations Sur Votre Casque Stéréo Bluetooth

    8 Autres informations sur Cependant vous pouvez connecter votre casque stéréo Bluetooth. votre casque stéréo • à un téléphone stéréo Bluetooth permettant d’écouter de la musique et d’effectuer des Bluetooth appels, ou • avec un téléphone Bluetooth ne supportant pas le système Bluetooth stéréo (A2DP) pour donner des appels et en même temps A propos de l’état de la pile vers un appareil audio Bluetooth (lecteur MP3 Bluetooth, adaptateur audio Bluetooth Immédiatement après avoir mis le casque en etc.) pour écouter de la musique. Assurez- marche, l’indicateur LED indiquera l’état de la vous d’apparier tout d’abord le téléphone pile. à votre casque Bluetooth, puis d’éteindre le téléphone et le casque pour ensuite apparier Indicateur LED Etat de la pile l’appareil audio Bluetooth. 3 clignotements Moins de 25% de charge rouges restante Avec la fonction SwitchStream, vous pouvez 2 clignotement Moins de 50% de charge écouter de la musique et contrôler vos rouge...
  • Page 14: Données Techniques

    9 Données techniques • Jusqu’à 14 heures de lecture musicale ou de conversation • Jusqu’à 300 heures de veille • Durée normale pour une charge complète: 3.5 heures • Pile polymère lithium rechargeable (360mAh) • Supporte Bluetooth 2.0+EDR, Bluetooth stéréo (A2DP – Profil de distribution audio avancé, AVRCP – Profil de télécommande audio vidéo), supporte le mono Bluetooth (HSP – Profil casque, HFP – Profil mains libres). • Amélioration sonore digitale FullSound • Conception ergonomique OptiFit • Distance de fonctionnement jusqu’à 10 mètres (33 pieds) Les spécifications sont sujets à des changements sans avis préalable.
  • Page 15: Questions Fréquemment Posées

    Votre téléphone portable peut ne pas permettre faible. cette fonction. Votre port USB doit fournir une puissance de 500 mA. Essayez un autre port USB à l'arrière de La composition vocale ne fonctionne pas. votre PC ou un concentrateur USB alimenté. Votre téléphone portable peut ne pas permettre cette fonction. Veuillez consulter www.philips.com/welcome pour toute assistance supplémentaire. Le casque est connecté à un téléphone Bluetooth mais la musique émise que par le haut-parleur du téléphone. Le téléphone peut avoir une option d’écoute musicale par le haut-parleur ou par le casque. Consultez le manuel d’utilisation de votre téléphone portable pour transférer la musique sur le casque.
  • Page 16 © 2010 Koninklijke Philips Electronics N.V. Reproduction interdite. Les marques déposées appartiennent à Koninklijke Philips Electronics N.V ou leur propriétaire respectif.

Ce manuel est également adapté pour:

Shb6110/05Shb6110/00Shb6110/10

Table des Matières