Dispositifs de sécurité 2.5.1 Éviter une pression excessive 2.5.2 Éviter une température excessive Indications sur le vase d’expansion automatique Description Vue générale du vase d’expansion automatique Flexcon M-K/C Unité de commande SCU 230 V 1~ Principe de fonctionnement Transport et stockage Transport...
Flamco décline toute responsabilité pour toute perte due au non-respect des conditions de sécurité ou résultant de la négligence des mesures de précaution standard lors de la réalisation de services tels que le transport, l’installation, la mise en service, le redémarrage, l’utilisation, l’entretien, le test et la réparation, même s’ils ne...
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Ne resserrez pas la canalisation d’entrée ou de sortie de la soupape de sécurité. Installation et mode d’emploi 2.5.2 Éviter une température excessive Assurez-vous que la température maximale admissible en continu par la membrane de 70°C au niveau du vase d’expansion automatique n’est pas dépassée.
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Installation et Description mode d’emploi Vue générale du vase d’expansion automatique Flexcon M-K/C Désignation Commutateur principal Couvercle Vis de couvercle Plaque d’identification Vase d’expansion en acier Passage de câble Courroie de tension Réglage de hauteur de pied...
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Unité de commande SCU 230 V 1~ Installation et mode d’emploi Désignation Panneau de commande, affichage graphique, LED d'affichage d'erreurs, Sélecteur (cliquer et rouler). Commutateur principal. ON, s’allume en rouge. Fusible Pico F1, Moteur 1, T16A 250 V. Fusible Pico F2, Soupape 1.1 et 2, T16A 250 V.
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Transport et stockage Installation et mode d’emploi Transport Les documents d’expédition reprennent tous les articles comme l’équipement et la documentation. Assurez- vous que la livraison est complète et qu’elle n’est pas endommagée. Les vases d’expansion sont emballés verticalement (voir schéma) sur des palettes jetables et sont entièrement assemblés.
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Installation Installation et mode d’emploi Préparation à l’installation Informez les agences de contrôle ou de certification avant d’installer le vase d’expansion automatique. Suivez les règles de ces agences. En outre : • N’attachez pas le vase d’expansion au sol.
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Installation hydraulique Installation et mode d’emploi • Connectez le tuyau flexible sur le vase d’expansion • Connectez la canalisation d’expansion. automatique. • Pour un exemple d’installation, veuillez vous référer au • Pour l’installation, utilisez exclusivement la conduite chapitre 11.
Pour dégazage par dépression de l’installation. Peut être combiné à une unité d’appoint en eau automatique. Unité d’appoint en eau automatique Flamco-Fill PE Alimente l’installation en eau par un réservoir atmosphérique et une pompe. Le capteur de niveau et le temps d’appoint contrôlent l’unité.
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon M-K/C ® Installation et Mise en service de l’unité de commande mode d’emploi Structure de menu de l’unité de commande CLASSIFICATION DONNEES CONFIGURATION Ecran de processus DE SYSTEME DE SYSTEME DE SYSTEME Système Ecran de processus Menu Equipement (Symboles) Erreur...
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Principe de fonctionnement de l’unité de commande Installation et mode d’emploi Démarrage • Éteignez un équipement de remplissage installé. • Fermez les vannes d’arrivée. • Allumez l’unité de commande(D). A Affichage B LED d’erreur C Molette de navigation D Commutateur ON/OFF unité...
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Entrées de l’unité de commande Installation et mode d’emploi Code View System Enter Back 000000 000001 000001 Save Back Save Back Save Back Langue Langue Réglage Zéro Mode ID-number Deutsch Svenska Norsk Data Nederlands Norsk...
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Remplir le vase d’expansion automatique Installation et mode d’emploi Procédure de remplissage • Ne remplissez pas le vase d’expansion automatique avant que les mesures de démarrage nécessaires ne soient réalisées. • Coupez l’alimentation principale de tout dispositif de remplissage externe. Assurez-vous que que la vanne d’isolement entre le vase d’expansion et l’installation (A) soit fermée.
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Exemples de remplissage Installation et mode d’emploi Exemple de remplissage I : Exemple de remplissage II : Température maximale de l’installation : 50 °C Température maximale de l’installation : 80 °C Niveau de remplissage maximum : 92% Niveau de remplissage maximum : 92% Réserve d’eau (alimentation d’eau minimum), niveau de Réserve d’eau (alimentation d’eau minimum), niveau...
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Entretien et dépistage des pannes Installation et mode d’emploi • La température de l’eau et des surfaces de contact peut atteindre 70°C ou plus. • Portez les vêtements de protection nécessaires. • Le sol peut être mouillé...
élevés. Vérifiez l’équipement. Temps de service du Commande de remplissage trop élevée. Test de compresseur, filtre à air. compresseur Service Flamco. Alimentation d’eau La valeur programmée F1 12 est atteinte ou Pression de membrane trop basse, contrôlez l’alimentation d’eau. dépassée.
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Mise au rebut Installation et mode d’emploi Conformez-vous aux législations locales. • Assurez-vous que le commutateur du • Assurez-vous que le commutateur principal est système est OFF. OFF. • Déconnectez l’alimentation. • Fermez le raccordement à...
INSTALLATION ET MODE D’EMPLOI DU Flexcon ® M-K/C Caractéristiques techniques Installation et mode d’emploi Ø D Nominal operating values of pressure unit Main dimensions (Nominal) Capacité Pression de Température Cont. Diamètre Diamètre Hauteur Largeur Longueur Raccordements de service nominale de service temperature du vase primitif...