Page 1
Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015...
Page 2
écrite de ARRIS Enterprises, Inc. (« ARRIS »). ARRIS se réserve le droit de réviser cette documentation et d'y apporter des modifications de temps à autre, sans qu'elle ne soit obligée d'émettre un avis à cet effet.
Chapter 5. Configuration de votre connexion Ethernet ........26 Configuration requise ................... 26 Utilisation de ce chapitre ................26 Configuration TCP/IP sous Windows XP .............. 26 Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 3...
Page 4
Parfois, ma connexion Internet sans fil cesse de fonctionner ........36 Je réussis à me connecter à Internet, mais tout fonctionne au ralenti ......36 Chapter 8. Glossary ................37 Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 4...
Page 5
Lancez-vous sur la voie express des communications Internet! Que ce soit pour profiter de contenu multimédia diffusé en continu, télécharger de nouveaux logiciels, consulter vos courriels ou encore téléphoner à vos amis, la Passerelle de Données Touchstone DG2470 vous apportera rapidité et fiabilité.
Chapter 1: Vue d’ensemble Obtenir de l'assistance Si vous avez besoin d'aide avec votre ARRIS produit se il vous plaît communiquer avec votre câblodistributeur. Pour techniques information supplémentaires et de produits Guides de l'utilisateur se il vous plaît visitez le site Web ARRIS soutien au http://www.arris.com/consumer.
Chapter 2 Exigences en matière de sécurité La Passerelle de Données d’ARRIS est conforme aux normes applicables en matière de fonctionnement, de fabrication, d’étiquetage et d’information dans le cadre de l’utilisation décrite ci-après : ATTENTION Risque d’électrocution Tension secteur à l’intérieur de cet appareil. Ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur.
FCC prescrites pour un environnement non contrôlé. Cet équipement doit être installé et utilisé à une distance minimale de 20 centimètres d’un radiateur et d’une Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 8...
(2) l'équipement ou l'appareil doit accepter tout brouillage radioélectrique subi, même si le brouillage est susceptible d'en compromettre le fonctionnement. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 9...
Démarrage À propos de votre nouvelle Passerelle de Données La Passerelle de Données Touchstone DG2470 est conforme à la norme DOCSIS et elle offre les fonctions suivantes : Vitesse : Accélération impressionnante par rapport aux services RNIS ou par ligne ...
: Le numéro de série de la Passerelle de Données et les adresses MAC du câble (imprimé sur le Passerelle de Données) Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 11...
à la norme DOCSIS (consultez votre câblodistributeur). Matériel recommandé La configuration matérielle suivante est recommandée. Les ordinateurs dont les spécifications sont inférieures pourraient fonctionner avec le modèle DG2470, mais vous risquez de ne pas atteindre les débits maximaux. Processeur : P4, 3 GHz ou plus rapide ...
Chapter 3: Démarrage À propos de ce manuel Ce manuel s'applique à la Passerelle de Données DG2470 Touchstone. Le numéro de modèle figure sur l’autocollant apposé sur la Passerelle de Données. 1. Numéro de modèle 2. Étiquette de sécurité À propos de la sécurité...
Si vous utilisez un serveur mandataire ouvert, le câblodistributeur pourrait être amené à suspendre votre compte pour protéger le reste du réseau. Le modèle DG2470 est livré avec une fonction de sécurité de réseau local sans fil qui est ...
Page 15
Données (à condition qu’ils soient compatibles avec cette technologie). La norme de réseau local sans fil 802.11 permet à un ou plusieurs ordinateurs d’accéder à la passerelle DG2470 à l’aide d’un signal sans fil radioélectrique. Ces connexions s’ajoutent aux connexions Ethernet.
Si vous avez commandé le service, votre câblodistributeur doit configurer automatiquement la Passerelle de Données. Ne suivez les instructions de cette section que si vous devez installer et connecter la Passerelle de Données. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 16...
7. WPS: Indique que la technologie WPS (Wireless Protected Setup) est activée. 8. Bouton WPS: Permet de relier la Passerelle de Données à un dispositif sans fil. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 17...
2. Ethernet (1 - 4) : Connecteurs permettant la connexion au port de réseau local d’un ordinateur. 3. Cable : Connecteur pour le câble coaxial. 4. Power : Connecteur pour le cordon d’alimentation. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 18...
Passerelle de Données et les autres dispositifs Brouillage et bruits de radiofréquence (provenant de téléphones sans fil de 2,4 GHz, de fours à micro-ondes ou d’autres réseaux sans fil) Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 19...
(3) de la Passerelle de Données. Resserrez le branchement à la main, puis resserrez encore davantage en appliquant 1/8 de tour avec une clé. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 20...
Passerelle de Données. Configuration de votre connexion sans fil Le modèle DG2470 est livré avec une fonction de sécurité de réseau local sans fil qui est activée par défaut. Consultez l'étiquette de sécurité apposée sur votre produit pour connaître les réglages de sécurité d'usine.
Si votre ordinateur ou un de vos dispositifs clients prend en charge le mode WPS (Wireless Protected Setup) de la Wi-Fi Alliance, activez ce mode simultanément sur votre ordinateur ou dispositif et sur la passerelle DG2470 pour configurer facilement la sécurité de votre système.
MAC sans fil, sélectionnez (aéroport) dans la liste déroulante Show (afficher), puis cliquez sur l'onglet Airport. Le champ Airport ID (identifiant d'aéroport) indique l'adresse MAC. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 23...
Remarque : Reportez-vous à la rubrique Recherche de l'adresse MAC d'un ordinateur (page 23) pour savoir comment trouver l'adresse MAC de votre ordinateur. Filtrage par mots-clés et de sites Web : Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 24...
Cliquez selon le cas sur le bouton (ajouter un filtre de mot-clé) ou Add Web Site Filter Apply (ajouter un filtre de site Web). Cliquez ensuite sur le bouton (appliquer) Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 25...
Windows XP. Reportez-vous à la documentation de soutien de Microsoft sur Windows XP pour connaître les instructions d’installation. Une fois TCP/IPv6 installé et activé, suivez les mêmes étapes de configuration en sélectionnant TCP/IPv6 à l’étape qui convient. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 26...
Internet Protocol Version 6 (TCP/IPv6) (Protocole Internet version 6 (TCP/IPv6)) cliquez sur pour configurer TCP/IPv6. La fenêtre des propriétés TCP/IP relatives à la version choisie s’affiche. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 27...
4. Au besoin, cliquez sur l’onglet TCP/IP. TCP/IPv4 , passez à l’étape 5. Si vous utilisez TCP/IPv6 Si votre câblodistributeur exige , passez à l’étape 8. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 28...
Page 29
8. Si vous utilisez TCP/IPv6, cliquez sur au bas de la fenêtre précédente. Automatically (automatiquement) 9. Choisissez dans le menu déroulant Configure IPv6 et cliquez sur 10. Fermez les préférences système. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 29...
Configuration de l'ordinateur pour utiliser la Passerelle de Données Procédez comme indiqué dans la trousse d’information fournie par votre câblodistributeur. Communiquez avec lui si vous avez besoin d’aide pour configurer votre ordinateur. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 30...
Le tableau suivant indique le comportement des divers témoins lumineux pour la connexion Ethernet, le réseau MoCA et le réseau local sans fil en fonctionnement normal. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 31...
Allumé = Allumé = Alimentation secteur correcte Connecté à Internet Internet disponible Clignotant = Éteint = Internet Non connecté à indisponible Internet Éteint Éteint Éteint d’alimentation secteur Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 32...
à Internet. Ce bouton est rarement utilisé. Appuyez sur ce bouton à l’aide d’un objet pointu non métallique. Le bouton Reset est en renfoncement pour éviter les réinitialisations accidentelles. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 33...
Cette opération rétablit la configuration sans fil et la configuration du routeur aux paramètres d’usine par défaut. Cela peut s’avérer nécessaire si une mauvaise configuration a provoqué le verrouillage de tous les accès. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 34...
Passerelle de Données. Si vous pensez que vous êtes dans ce cas, reportez-vous à la rubrique Réinitialisation du routeur sur les réglages d’usine par défaut (page 34). Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 35...
La connexion aux heures de pointe est également un facteur de ralentissement. Les autres communications sur le réseau local ou le brouillage avec les connexions sans fil sont susceptibles de ralentir votre connexion. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 36...
Page 37
Câble de haute qualité utilisé pour une une adresse IP. connexion Gigabit Ethernet (1000BaseT). Lorsque vous achetez un câble Ethernet, demandez toujours un câble de catégorie 5e. Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 37...
électronique et opérations. Par exemple, le dans de nombreux magasins de rabais. câblodistributeur peut disposer d’un serveur Web mandataire qui stocke un Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 38...
Page 39
Le central d’un réseau hybride fibre optique-coaxial. La tête du réseau regroupe les équipements vidéo et de données. Dans les grands réseaux par câble, une tête de réseau principale Release 24 STANDARD 1.3 Février 2015 Touchstone DG2470 Passerelle de Données Guide d’utilisation 39...
Page 40
Touchstone DG2470 Guide d’utilisation Passerelle de Données Siège social ARRIS · Suwanee · Géorgie · 30024 · États-Unis T : 1 678 473-2000 F : 1 678 473-8470 www.arris.com...