Relais de contrôle de niveau de liquide, gamme (12 pages)
Sommaire des Matières pour Eaton easyRelay Serie
Page 1
Электрический ток! Опасно для жизни! Только специалисты или проинструктированные лица могут выполнять следующие операции. DE L AL T ES C MN05013003Z… (AWB2528-1508…) DE L AL T ES C Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 1/12...
Page 2
= 24 V H (20.4 – 28.8 V H) I = 80 mA 3.5 mm 10 V 0.5 – 0.7 Nm 512 1023 +... V 0 V l1 2/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Page 3
= 140 mA 10 V 0.5 – 0.7 Nm 3.5 mm 512 1023 +...V 0 V l1 I9 I10 I11 I12 Power on RUN/STOP Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 3/12...
Page 4
(20.4 – 28.8 V H) = 140 mA 0.6 x 3.5 mm (0.02 x 0.14") E+ E– R11 R12 +24V Input 24 V 24 V 4/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Page 5
EASY7…-…-RC, EASY6…-…-RE 10 000 000 EASY7…-…-RC(X) EASY6…-…-RE 0 V H, N F 8 A/B 16 L1, L2, L3 (115/250 V h) +24 V H Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 5/12...
Page 6
0 V H f 2.5 A + 24 V H 24 V H 0.5 A 0.5 A (20.4 – 28.8 V H) 5 W/24 V 6/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
Page 7
Remote expansion – Dezentrale Erweiterung – Extension décentralisée – Ampliación descentralizada – Espansione remota – Дистанционное расширение EASY-LINK-DS E+ E– EASY7…-…-… EASY6…-RE/-TE EASY410-DC-… EASY200- EASY E+ E– = 300/500 V EASY…-AC-…E Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 7/12...
Page 8
, desmontaje ¡Los aparatos deben encontrarse libres de tensión! Montaggio , smontaggio Gli apparecchi non devono essere alimentati! Монтаж демонтаж Устройства должны быть обесточены! 8/12 Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en)
¡Mantener interface cerrado con accionamiento a 115/230 V! Tenere chiusa l’interfaccia per il funzionamento con 115/230 V! Не используйте интерфейс при работе с напряжением 115/230 V! Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 9/12...
AVERTISSEMENT : « RISQUE D’EXPLOSION. NE PAS DÉBRANCHER TANT QUE LE CIRCUIT EST SOUS TENSION, A MOINS QU’IL NE S’AGISSE D’UN EMPLACEMENT NON DANGEREUX » Emergency On Call Service: Local representative (http://www.eaton.com/moeller/aftersales) or +49 (0) 180 5 223822 (de, en) 11/12...