4. Einstellung der Arbeitshöhe
ı Verschraubungen lösen, Füsse auf
die gewünschte Höhe umstecken und
wieder fest verschrauben.
ı Die Füsse der Liege müssen auf die
gleiche Höhe eingestellt sein.
4. Adjusting the Height
ı Loosen screws, adjust legs to desired
height and re-tighten securely.
ı The feet of the massage table must
be adjusted to the same height.
4. Réglage de la hauteur de travail
ı Dévisser les fixations, placer les pieds
à la hauteur souhaitée et revisser
fermement.
ı Les pieds de la table doivent être
réglés à la même hauteur.
4. Ajuste de la altura de trabajo
ı Suelte la atornilladura, coloque las
patas a la altura deseada y vuelva a
atornillar.
ı Las patas de la mesa deberán estar
ajustadas a la misma altura.
4. Regolazione dell'altezza di lavoro
ı Allentare l'avvitamento montare i
piedi alla altezza desiderata e avvitare
nuovamente.
ı I piedi del lettino devono essere
regolati sullo stesso livello.
AF 06 V2
4. Hoogte instellen
ı De schroeven losdraaien. De poten
op de gewenste hoogte zetten en de
schroeven goed vastdraaien.
ı De poten moeten altijd dezelfde
hoogte hebben.
4. Ställa in arbetshöjden.
ı Lossa skruvarna – ställ in den rätta
höjden på benen – och skruva fast
dem igen.
ı Alla benen måste ställas in på samma
höjd.
4. 높이 조정
ı 나사(목제)를 풀고 원하는 높이로 다리를
조정하고 안전하게 다시 조입니다.
ı 마사지 테이블의 발을 같은 높이로
조정해야 합니다.
4.
Πώς να ρυθμίσετε το ύψος του
κρεβατιού
ı Χαλαρώστε τις (ξύλινες) βίδες,
ρυθμίστε τα πόδια του κρεβατιού
στο επιθυμητό ύψος και ξανασφίξτε
τες καλά.
ı Τα πόδια του κρεβατιού πρέπει να
είναι ρυθμισμένα στο ίδιο ύψος.
18/24