Commande d'éclairage à détecteur de mouvements grand angulaire et à trois voies, Unipolaire
Valeurs nominales : 500 W, 120 V c.a., 60 Hz (à incandescence)
400 VA, 120 V c.a., 60 Hz (fluorescent BALLASTS MAGNÉTIQUES à ALLUMAGE RAPIDE SEULEMENT)
POUR L'INTÉRIEUR SEULEMENT
AVERTISSEMENTS ET MISES EN GARDE :
• installer ou utiliser conformément aux codes de l'électricité en vigueur.
• à défaut de bien comprendre les présentes directives, en tout ou en partie, on doit faire appel à un électricien qualifié.
• pour éviter la surchauffe ou l'endommagement éventuel de ce dispositif et des appareils qui lui sont raccordés, ne pas
l'installer pour commander une prise ou un appareil motorisé ou à transformateur, ou tout autre dispositif qu'un luminaire à
incandescence ou fluorescent aux valeurs nominales appropriées.
• n'utiliser ce dispositif qu'avec du fil de cuivre ou plaqué cuivre; en présence de fil d'aluminium, utiliser seulement les
dispositifs portant la marque cu/al ou co/alr.
• Nettoyer la surface externe du dispositif au moyen d'un chiffon humide seulement; NE PAS utiliser de savon ni de nettoyant
liquide.
• Aucun des composants de ce dispositif ne peut être réparé sur le terrain; l'utilisateur NE DOIT JAMAIS tenter d'en effectuer
l'entretien ou la réparation.
DESCRIPTION
Cette commande d'éclairage grand angulaire à trois voies est en fait un interrupteur-détecteur de mouvements à infrarouge passif
conçu pour procurer à l'utilisateur une gestion efficace de l'énergie. Le modèle PR180 détecte la présence d'une personne (sa
chaleur corporelle) dans son champ de vision (la zone contrôlée) et allume automatiquement les luminaires qui lui sont raccordés.
Lorsqu'il ne détecte plus de mouvements, il laisse les luminaires allumés pendant un délai réglé préalablement, puis les éteint
automatiquement. Le PR180 est conçu pour l'intérieur seulement. Il permet d'économiser l'énergie et est tout indiqué dans toutes
les pièces qui se prêtent à la commande automatique mains libres de l'éclairage (salle de bain, chambre à coucher, séjour, etc.).
Le PR180 est en outre doté de réglages du délai d'éteinte et de la sensibilité à l'éclairage ambiant, lesquels peuvent être
programmés par l'utilisateur selon ses besoins. Se reporter à la section « RÉGLAGES ».
CARACTÉRISTIQUES
• Zone de détection couvrant une surface de 36 mètres carrés, soit un angle de 180° (Figure 1).
• Réglages de délai d'éteinte et de sensibilité à l'éclairage ambiant à l'avant (Figure 2).
• Commande manuelle prioritaire qui permet la commutation ordinaire.
• Témoin à DEL qui s'éteint lorsque l'interrupteur fonctionne en mode automatique (AUTO) et qui clignote à la détection de
mouvements.
FICHE TECHNIQUE
• Ce dispositif n'est pas conçu pour les ballasts électroniques.
• Des cavaliers sont requis pour les applications à trois voies.
• Ce dispositif est conçu pour commander les charges d'éclairage à allumage rapide fluorescentes ou à incandescence seulement.
• L'installation de ce dispositif requiert une certaine expérience dans le domaine du câblage résidentiel et commercial; on doit
consulter les codes du bâtiment avant de procéder.
EMPLACEMENT
Puisque le PR180 est sensible aux variations thermiques, on doit s'assurer de NE PAS l'installer directement au-dessus d'une
source de chaleur, ni là où il risque d'être exposé à des courants d'air chaud ou froid, ni aux endroits où il risque de capter les
mouvements d'un endroit passant, comme un couloir.
INSTALLATION
AVERTISSEMENT
1.
: POUR ÉVITER LES RISQUES D'INCENDIE, DE CHOC ÉLECTRIQUE OU D'ÉLECTROCUTION,
COUPER LE COURANT AU FUSIBLE OU AU DISJONCTEUR ET S'ASSURER QUE LE CIRCUIT SOIT BIEN COUPÉ
AVANT DE PROCÉDER à L'INSTALLATION.
2A. INSTALLATIONS UNIPOLAIRES :
A. Raccorder les fils de sortie conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE, en procédant comme suit : le noir à la ligne
(ACTIF), le rouge au fil de charge et le vert au fil de terre. Le fil jaune/rouge restant devrait porter une étiquette d'isolation
rouge. Ce fil ne sera pas utilisé dans cette installation. REMARQUE : en l'absence d'étiquette d'isolation, on doit se servir
d'une petite marette ou de ruban isolant pour protéger le fil de sortie jaune/rouge.
B. Entortiller fermement les brins de chaque raccord fil/conducteur et les insérer dans des marettes de grosseur appropriée.
Visser ces dernières (vers la droite) en s'assurant qu'aucun brin n'en dépasse. Recouvrir chaque marette de ruban isolant.
2B. INSTALLATIONS à TROIS VOIES :
REMARQUE : l'installation requiert le raccordement de deux cavaliers au premier interrupteur (l'interrupteur à trois voies
existant) entre la borne commune (habituellement noire) et une des bornes d'alimentation du PR180 (lequel sera installé aux
étapes ultérieures); la position de la bascule du premier interrupteur n'a aucune importance.
REMARQUE : en cas d'INCERTITUDE quant à la borne commune, SUIVRE LES ÉTAPES A à G (pour ce faire, on aura
besoin d'une lampe d'essai, d'un voltmètre ou d'un multimètre au néon).
MISE EN GARDE : ON DOIT FAIRE PREUVE D'ExTRÊME PRUDENCE QUAND ON TRAVAILLE AVEC DES FILS SOUS
TENSION.
A. COUPER LE COURANT. Déconnecter tous les fils des deux interrupteurs à trois voies et les laisser pendre des boîtes
murales, en s'assurant qu'ils n'entrent pas en contact les uns avec les autres. Raccorder temporairement un fil du dispositif
de vérification utilisé à une mise à la terre confirmée (une des boîtes murales ou leur fil de terre, p. ex.). En l'absence de
mise à la terre, raccorder le fil à un élément de la masse structurelle, comme une conduite d'eau.
B. RÉTABLIR L'ALIMENTATION. à part les mises à la terre, un seul des six fils déconnectés devrait être sous tension. Se
servir du dispositif de vérification pour déterminer lequel, et le marquer en conséquence (ligne actif). Identifier également la
boîte comme étant celle de ligne. Les deux autres fils sont des cavaliers; les désigner par les lettres A et B.
C. COUPER LE COURANT. Raccorder temporairement le cavalier A et B.
D. RÉTABLIR LE COURANT, et passer à l'autre boîte murale. Ici aussi, un seul fil sera sous tension, et on doit se servir du
dispositif de vérification pour déterminer lequel; lui attribuer la lettre A.
E. COUPER LE COURANT. à la boîte de ligne, déconnecter le cavalier A du fil de ligne actif, et relier temporairement ce
dernier au cavalier B.
F. RÉTABLIR L'ALIMENTATION. à la seconde boîte, encore une fois, un seul des fils devrait être sous tension. Se servir de
nouveau du dispositif de vérification pour déterminer lequel, et lui attribuer la lettre B. Le fil restant (excluant celui de mise
à la terre) doit être identifié comme « charge actif ».
G. COUPER LE COURANT. Déconnecter le cavalier B du fil de ligne actif. Poursuivre l'installation.
3.
Remplacer les fils de la borne commune et d'une des bornes d'interrupteur par de courts cavaliers. Relier les cavaliers A et de
ligne actif (se reporter aux étapes A à G au besoin) au moyen d'une marette. Visser cette dernière vers la droite et la recouvrir
de ruban isolant.
4.
Raccorder les fils conformément au SCHÉMA DE CÂBLAGE, en procédant comme suit : le fil jaune à la charge, le cavalier A
au noir et le cavalier B au rouge.
REMARQUE : si une marette est fournie, l'utiliser pour joindre le conducteur d'alimentation de calibre 14 AWG à un fil de
commande de 16 ou de 18 AWG du dispostif.
5.
Réinstaller le premier interrupteur et RÉTABLIR LE COURANT.
6.
Mettre le PR180 sous tension (position ON) et commuter le premier interrupteur, en suivant les étapes du tableau.
7.
COUPER LE COURANT.
8.
Insérer délicatement les fils dans la boîte, en prévoyant suffisamment d'espace pour le dispositif.
9.
Installer le dispositif en mettant la marque " TOP " vers le haut.
10. Rétablir l'alimentation au fusible ou au disjoncteur.control del producto.
RÉGLAGES
1. La plaque murale étant toujours retirée et le courant, rétabli, se servir d'un doigt ou d'un petit tournevis pour régler la
sensibilité et le délai en procédant comme suit.
Réglage de la sensibilité à l'éclairage ambiant :
• Tourner la molette LIGHT vers le symbole « + ». Les lumières s'allumeront quand il fait plus clair.
• Tourner la molette LIGHT vers le symbole « – ». Les lumières s'allumeront quand il fait plus noir.
Réglage du délai d'éteinte :
• On peut régler le délai d'éteinte des luminaires entre 15 secondes et 15 minutes après que la pièce se soit vidée.
• Tourner la molette TIME vers le symbole « + ». Les lumières resteront allumées pendant un délai s'approchant
de 15 minutes.
• Tourner la molette TIME vers le symbole « – ». Les lumières resteront allumées pendant un délai s'approchant
de 15 secondes.
2. Vérifier si les réglages effectués sont convenables et les reprendre au besion.
3. Fixer la plaque murale. L'INSTALLATION EST TERMIÉE.
FONCTIONNEMENT
Le PR180 peut être utilisé en trois modes de fonctionnement :
SOUS TENSION (ON) :
glissiére à l'extrême GAUCHE.
HORS TENSION (OFF) :
glissiére à l'extrême DROIT.
AUTOMATIQUE (AUTO) : glissiére au CENTRE.
REMARQUES :
• Avant d'utiliser le PR180 en mode automatique, on doit lui allouer une période de "réchauffement" d'une minute.
• En mode AUTO, le dispositif éteint les luminaires quand aucun mouvement n'est détecté pendant le délai choisi, même si la
pièce est occupée. Si on veut que l'éclairage reste allumé, on doit mettre la glissière à la position ON.
diagnostic des anomalies
Les lumières ne s'allument pas en présence de mouvements :
• mettre la glissière à la position AUTO (le témoin devrait clignoter lorsque des mouvements sont détectés);
• les mouvements sont hors de la zone de détection (on doit s'approcher du détecteur);
• régler la sensibilité à l'éclairage ambiant selon la clarté de la pièce.
Les lumières restent toujours allumées :
• vérifier si la glissière est bien à la position AUTO;
• s'assurer qu'il n'y ait aucun mouvement dans la zone de détection pendant le délai choisi;
• s'assurer que le dispositif ne soit pas installé à proximité d'une source de chaleur (comme une cuisinière, un luminair ou
une bouche de chauffage), ou là où il pourrait capter les mouvements d'un endroit passant (comme un couloir); le cas
échéant, réinstaller le dispositif ailleurs.
Les lumières ne s'allument pas en mode AUTO ou ON :
• s'assurer que le dispositif soit installé correctement;
• s'assurer que le circuit soit sous tension;
• s'assurer que les lampes soient en état de fonctionner;
• si les luminaires commandés sont dotés d'interrupteurs, s'assurer que ceux-ci soient en position de marche.
Remarque : si le problème persiste, consulter un électricien qualifié.
EXCLUSIONS ET GARANTIE LIMITÉE DE 5 ANS
Leviton garantit au premier acheteur, et uniquement au crédit du dit acheteur, que ce produit ne présente ni défauts de fabrication ni
défauts de matériaux au moment de sa vente par Leviton, et n'en présentera pas tant qu'il est utilisé de façon normale et adéquate,
pendant une période de 5 ans suivant la date d'achat. La seule obligation de Leviton sera de corriger les dits défauts en réparant ou en
remplaçant le produit défectueux si ce dernier est retourné port payé, accompagné d'une preuve de la date d'achat, avant la fin de la
dite période de 5 ans, à la Manufacture Leviton du Canada Limitée, au soin du service de l'Assurance Qualité, 165 boul. Hymus,
Pointe-Claire, (Québec), Canada H9R 1E9. Par cette garantie, Leviton exclut et décline toute responsabilité envers les frais de main
d'oeuvre encourus pour retirer et réinstaller le produit. Cette garantie sera nulle et non avenue si le produit est installé incorrectement
ou dans un environnement inadéquat, s'il a été surchargé, incorrectement utilisé, ouvert, employé de façon abusive ou modifié de
quelle que manière que ce soit, ou s'il n'a été utilisé ni dans des conditions normales ni conformément aux directives ou étiquettes qui
l'accompagnent. Aucune autre garantie, explicite ou implicite, y compris celle de qualité marchande et de conformité au besoin,
n'est donnée, mais si une garantie implicite est requise en vertu de lois applicables, la dite garantie implicite, y compris la garantie de
qualité marchande et de conformité au besoin, est limitée à une durée de 5 ans. Leviton décline toute responsabilité envers les
dommages indirects, particuliers ou consécutifs, incluant, sans restriction, la perte d'usage d'équipement, la perte de ventes ou
les manques à gagner, et tout dommage-intérêt découlant du délai ou du défaut de l'exécution des obligations de cette garantie.
Seuls les recours stipulés dans les présentes, qu'ils soient d'ordre contractuel, délictuel ou autre, sont offerts en vertu de cette garantie.
Ligne d'Assistance Technique : 1 800 405-5320 (Canada seulement)
Nº de cat. PR180
INSTALLATION
www.leviton.com
Control de Luz de Amplio Espectro Activado por Movimiento de Tres Vías, Unipolar
400 VA -120 VCA, 60Hz (Fluorescente - SOLO PARA USO CON BALLASTROS MAGNETICOS DE INCIO RÁPIDIO)
FRANÇAIS
ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES:
• Para instalarse y/o usarse de acuerdo con los codigos electricos y normas apropiados.
• Si usted no esta seguro acerca de alguna de las partes de estas instrucciones, consulte a un electricista calificado.
• Para evitar sobrecalentamiento y posible daño a este aparato y otro equipo, no instale para controlar un receptaculo, o
productos que operan con motor o transformador u otro que no sea iluminación flurescente.
• Use este producto solo con cable de cobre o revestido de cobre. para cable de aluminio use solo productos marcados con
el simbolo co/alr o cu/al.
• Limpie la superficie sólo con un trapo húmedo. NO USE jabones o líquidos de limpieza.
• NO intente repararlo o darle servicio. No tiene componentes servibles por el usuario.
DESCRIPCION
El control de Luz de Amplio Espectro Activado por Movimiento de 3-Vías, No. de Cat. PR180, es un interruptor con sensor
de movimiento infrarrojo pasivo, diseñado para ofrecer al usuario la capacidad de manejar la energía. El No. de Cat.
PR180 opera cuando detecta movimiento (como el calor de un cuerpo) dentro de su campo de visión (área que cubre) y
automáticamente ENCIENDE las luces. Cuando el interruptor no detecta movimiento las luces se mantienen ENCENDIDAS
por un tiempo determinado y automáticamente se APAGAN. El No. de Cat. PR180 es sólo para uso en interiores. Con este
tipo de interruptor se ahorra energía y es ideal para cualquier habitación de su casa que se beneficiará con este control
automáticode luz "manos libres", tal como baños, dormitorios, salas de estar.
El No. de Cat. PR180 está equipado con controles de ajuste de sensibilidad y tiempo que le permite al usuario controlar las
luces y el tiempo programado. Vea la sección de "AJUSTES".
CARACTERISTICAS
• El No de Cat. PR180 tiene un área de sensibilidad que cubre 6.1 m x 6.1 m y un ángulo sensible de 180° (Figura 1).
• Controles para ajustar la luz y tiempo de retraso están ubicados en la parte frontal del producto (Figura 2).
• El manejo manual permite una operación normal de ENCENDIDO/APAGADO.
• El indicador LED está APAGADO cuando el interruptor está en automático (AUTO) y oscila cuando detecta movimiento.
ESPECIFICACIONES
• No está hecho para usar con Balastras Electrónicas.
• Se necesitan alambres de empalme para uso de 3-Vías.
• Está hecho sólo para usar con luces fluorescentes de inicio rápido o luces incandescentes.
• La instalación de este producto requiere la experiencia práctica de cableado residencial y comercial. Consulte los códigos
locales de construcción antes de intentar instalar este producto.
UBICACION/MONTAJE
El No. de Cat. PR180 responde a los cambios de temperatura. Por eso, tenga cuidado de NO instalar el producto directamente
encima de fuentes de calor o donde corrientes frias o calientes lleguen directamente al sensor; o donde existan movimientos
que estén dentro del campo de acción del sensor que no sean deseados (como pasadizos).
INSTALACION DEL ATENUADOR
ADVERTENCIA
1.
: PARA EVITAR DESCARGA ELECTRICA, FUEGO O MUERTE, INTERRUMPA EL PASO DE LA
ENERGIA MEDIANTE EL INTERRUPTOR DE CIRCUITO O FUSIBLE, ASEGURESE QUE EL CIRCUITO NO ESTE
ENERGIZADO ANTES DE INICIAR LA INSTALACION.
2A. FOR SINGLE POLE INSTALLATION:
A. Conecte los conductores de acuerdo al Diagrama de Cableado como sigue: El conductor Negro a la línea (FASE). El
conductor ROJO al conductor de la carga, el conductor VERDE a tierra. El conductor
Amarillo/Rojo que queda debe tener una etiqueta Roja aislante pegada. Este conductor no se debe usar. NOTA: Si la
etiqueta aislante no esta pegada al conductor Amarillo/Rojo, use un conector de alambre o cinta aislante para cubrirlo.
B. Tuerce los hilos de cada conexión bien apretados y con los conductores del circuito empújelos firmemente en el
conector de alambres. Enrosque cada conector hacia la derecha, asegurando que no se vea ningún conductor desnudo
debajo del conector. Asegure cada conector con cinta aislante.
2B. PARA INSTALACIÓN DE TRES VíAS:
NOTA: En el interruptor #1 (interruptor de 3 vías que queda), necesita 2 cables de unión entre la terminal común
(normalmente tornillo Negro) y uno de los conductores terminales del interruptor para suministrar energía al No, de Cat
PR180 (que se instalará luego en esta instalación), sin importar la posición del interruptor #1 en ENCENDIDO/APAGADO.
NOTA: Si no está SEGURO qué cables son comunes, SIGA LOS PASOS A-G. Necesitará una lámpara de prueba,
probador de circuito de neón o un voltímetro.
PRECAUCION: TOME ExTREMA PRECAUCION PORQUE ESTARA TRABAJANDO CON CONDUCTORES VIVOS.
A. INTERRUMPA LA CORRIENTE: Desconecte todos los alambres de los dos interruptores de 3-Vías y déjelos fuera
de la caja separados para que no se toquen entre ellos. Temporalmente conecte un conductor del probador a una
tierra conocida (tal como una caja de pared o su alambre a Tierra). Si ninguna está disponible, conéctelo a una tierra
estructural tal como una tubería de agua.
B. RESTABLEZCA LA CORRIENTE. Sólo uno de los 6 alambres que no es tierra es "Fase". Usando el probador,
encuéntrelo y nómbrelo "Línea de Fase". Marque esta caja de pared "Línea". Los otros dos alambres son viajeros,
márquelos como "A" y "B".
C. INTERRUMPA LA CORRIENTE: Conecte temporalmente "A" a la "Línea de Fase".
D. RESTABLEZCA LA CORRIENTE y vaya a la otra caja de pared. Sólo un alambre es "FASE". Usando el probador
encuéntrelo y nómbrelo "A".
E. INTERRUMPA LA CORRIENTE: En la caja de Pared "Línea" desconecte "A" y "Fase de Línea" y conecte
temporalmente "B" y "Fase de Línea".
F. RESTABLEZCA LA CORRIENTE. En la segunda caja sólo un alambre debe ser "Fase". Usando el probador encuéntrelo
y nómbrelo "B". Nombre el último alambre de la caja de pared que no es tierra "Fase de Carga".
G. INTERRUMPA LA CORRIENTE: Desconecte "B" y "Fase de Línea". Proceda con la instalación
3.
Reemplace los cables de la terminal común y un terminal del interruptor con uniones pequeñas. Conecte las 2 uniones,
"Línea Fase" y "Viajero A" juntas con el conector de alambres (vea los pasos A-G si es necesario). Enrosque el conector de
alambres hacia la derecha. Asegure el conector con cinta aislante.
4.
Conecte los cables de acuerdo al DIAGRAMA DE CABLEADO y como sigue: El conductor Amarillo a la Carga. El viajero
"A" al Negro. El viajero "B" al Rojo.
NOTA: Si se provee una tuerca, úsela para unir un conductor 14 AWG que se suministra con un conductor de 16 o 18 AWG
control del producto.
5.
Reinstale el interruptor #1 y RESTABLEZCA LA CORRIENTE.
6.
Con el Cat. No. PR180 en la posición de ENCENDIDO, mueva la palanca del interruptor de #1 y siga los pasos de la tabla.
7.
INTERRUMPA LA CORRIENTE.
8.
Coloque los conductores suavemente dentro de la caja y deje espacio para el interruptor.
9.
Monte el producto con la marca "TOP" hacia arriba.
10. Restablezca la corriente con el interruptor de circuito o fusible.
AJUSTES
1. Con la energía restablecida y la placa no instalada, use su dedo para ajustar la sensibilidad de la luz y programar el
tiempo en el producto como sigue:
Ajuste del Nivel de Luz
• Gire el control hacia el signo "+". Las luces se ENCENDERAN en condiciones más claras.
• Gire el control hacia el signo "-". Las luces se ENCENDERAN en condiciones mínimas de iluminación.
Selección de Tiempo
• Ajuste el selector de tiempo por el tiempo que las luces deben permanecer ENCENDIDAS. Las luces permanecerán
ENCENDIDAS desde 15 segundos a 15 minutos después que la habitación este vacía.
• Gire el control hacia el signo "+". Las luces se mantedrán ENCENDIDAS hasta 15 minutos.
• Gire el control hacia el signo "-". Las luces se mantedrán ENCENDIDAS hasta 15 segundos.
2. Verifique que la sensibilidad de la luz y programado del tiempo seleccionado es el deceado. Si no, repita los ajustes hasta
estar satisfecho.
3. Monte la Placa. LA INSTALACIÓN ESTÁ COMPLETA.
OPERACION
El No. de Cat. PR180 opera en tres modos diferentes:
ON (ENCENDIDO):
El interruptor deslizante totalmente hacia la DERECHA.
OFF (APAGADO):
El interruptor deslizante totalmente hacia la IZQUIERDA.
AUTO (AUTO):
El interruptor en el CENTRO.
NOTAS:
• Permita que el Cat. No. PR180 caliente por un minuto antes de usar el modo auto.
• En el modo AUTO el producto APAGARA las luces en una habitación ocupada, si no detecta movimiento en el tiempo de
espera seleccionado.
SOLUCION DE PROBLEMAS
Las luces no se ENCIENDEN cuando se detecta movimiento:
• Presione el interruptor al modo AUTO. El LED debe oscilar cuando detecta movimiento.
• El movimiento está fuera del rango de sensibilidad, muévalo cerca del interruptor.
• Ajuste el nivel de luz hacia claro u oscuro dependiendo de las condiciones de la habitación.
Las luces siempre están ENCENDIDAS:
• Verifique que el interruptor esté en la posición AUTO.
• Asegúrese que no ocurra ningún movimiento en el área cubierta por el tiempo seleccionado.
• Verifique que el interruptor no está instalado cerca a una fuente de calor (tal como una estufa, luces, ventanas de
calefacción) o está detectando movimiento de una área adyacente (como un pasadizo con movimiento); si esto sucede
tiene que reubicar el interruptor.
Las luces no se ENCIENDEN en las posiciones de AUTO y MANUAL:
• Verifique que el interruptor esté instalado correctamente.
• Verifique que la energía esté encendida.
• Verifique que el foco esté trabajando.
• Si es necesario, revise que el interruptor en la unidad controlada esté ENCENDIDO.
NOTA: Si el problema continúa, consulte con un electricista calificado.
Leviton garantiza al consumidor original de sus productos y no para beneficio de nadie más que este producto en el momento de su
venta por Leviton, está libre de defectos en materiales o fabricación por un período de cinco años desde la fecha de la compra original.
La única obligación de Leviton es corregir tales defectos ya sea con reparación o reemplazo, como opción, si dentro de tal período de
cinco años el producto pagado se devuelve, con la prueba de compra fechada y la descripción del problema a Leviton Mfg. Co., Inc.
201 North Service Road, Melville, N.Y. 11747, U.S.A. Esta garantía excluye y renuncia toda responsabilidad de mano de obra por
remover o reinstalar este producto. Esta garantía es inválida si este producto es instalado inapropiadamente o en un ambiente inadecuado,
sobrecargado, mal usado, abierto, abusado o alterado en cualquier manera o no es usado bajo condiciones de operación normal o no
conforme con las etiquetas o instrucciones. No hay otras garantías implicadas de cualquier otro tipo, incluyendo mercadotecnia
y propiedad para un propósito en particular pero si alguna garantía implicada se requiere por la jurisdicción pertinente, la duración
de cualquiera garantía implicada, incluyendo mercadotecnia y propiedad para un propósito en particular, es limitada a cinco años.
Leviton no es responsable por daños incidentales, indirectos, especiales o consecuentes, incluyendo sin limitación, daños a,
o pérdida de uso de, cualquier equipo, pérdida de ventas o ganancias o retraso o falla para llevar a cabo la obligación de esta
garantía. Los remedios provistos aquí son remedios exclusivos para esta garantía, ya sea basado en contrato, agravio o de otra manera.
Para Asistencia Técnica llame al: 1-800-824-3005 (Sólo en EE.UU.)
No. de Cat. PR180
Capacidad: 500 W - 120 VCA, 60Hz (Incandescente)
SOLO PARA USO EN INTERIORES
INSTALACION
GARANTIA LEVITON POR CINCO AÑOS LIMITADA
www.leviton.com
ESPAÑOL