Certificato di Garanzia Gentile Cliente grazie per la fiducia accordata all'A.E.B. acquistando questo prodotto. L'A.E.B. sottopone tutti i suoi prodotti a severi test di qualità; se nonostante i controlli il prodotto dovesse presentare dei malfunzionamenti, Le raccomandiamo di rivolgersi subito all'installatore per i controlli o gli interventi del caso.
Page 3
Chiunque dovrà astenersi dal rivendere od installare prodotti affetti da vizi o difetti costruttivi riconoscibili con la normale diligenza. Il Foro competente per eventuali controversie in ordine all'interpretazione ed esecuzione di questa garanzia è unicamente quello di Reggio Emilia. Modello vettura : Matricola Giorno Mese...
Page 4
A.E.B. srl Via dell'Industria 20 42025 CAVRIAGO (RE) ITALY Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464 Technical Service Tel. 0522 - 942281 Assembly instructions and guarantee Right resistive sensor AEB standard Code 1050 1) Place the sensor on the multivalve and fix it with the relevant screws.
Warranty Certificate Dear Customer, Thank you for the trust you have shown in A.E.B. by purchasing this product. A.E.B. puts all its products through severe quality tests; if in spite of these checks the product malfunctions, please call the installer immediately for the necessary checks or work.
Page 6
No one may resell or install products with manufacturing defects or flaws that are identifiable with normal conscientiousness. The competent Court for any disputes regarding the interpretation and execution of this warranty is solely the Court of Reggio Emilia. Car model Serial Number: Month Year...
Page 7
A.E.B. srl Via dell'Industria 20 42025 CAVRIAGO (RE) ITALY Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464 Assistance Technique Tél. 0522 - 942281 Manuel d’Instructions de Montage et Garantie Capteur resistive droit standard AEB Code 1050 1) Positionner le capteur sur la multisoupape et le fixer avec les vis appropriées.
Certificat de Garantie Cher Client, A.E.B. vous remercie de la confiance que vous avez bien voulu lui accorder en achetant un de ses articles. A.E.B. soumet tous ses produits à de sévères tests de qualité, si malgré tout le produit devait présenter des défauts, nous vous conseillons de vous adresser immédiatement à...
Page 9
Il est formellement interdit de revendre ou d’installer des produits reportant des vices ou des défauts de fabrication évidents. Le Tribunal compétent pour résoudre les différends occasionnés par l’interprétation et l’exécution de cette garantie est uniquement celui de Reggio Emilia (Italie). Modéle du véicule: N°...
Page 10
A.E.B. srl Via dell'Industria 20 42025 CAVRIAGO (RE) ITALY Tel. 0522 - 941487 Fax 0522 - 941464 Asistencia Técnica Tno. 0522 - 942281 Manual instrucciones de Montaje y Garantía Sensor resistivo derecho estándar AEB Cód. 1050 1) Coloquen el sensor sobre la multiválvula y fíjenlo con los tornillos correspondientes.
Instalador, y en los cuales deben constar las matrículas de los productos instalados.En caso de que tales informaciones faltaran A.E.B.reconoce de todos modos una garantía de 18 meses a partir de la fecha estampada en el producto con pintura indeleble .
Page 12
Es necesario que todos se abstengan de vender o instalar productos afectados por vicios o defectos de fabricación, reconocidos con la normal diligencia. En caso de eventuales controversias respecto a la interpretación de la presente garantía se reconoce la competencia exclusiva de los Tribunales de Reggio Emilia.
Page 16
APPLICAZIONI ELETTRONICHE PER L'AUTO Via dell' Industria n°20 ( Zona Industriale Corte Tegge ) 42025 CAVRIAGO ( RE ) ITALY Tel . (+39) 0522 - 941487 r.a. Fax (+39) 0522 - 941464 h t t p : / / w w w . a e b . i t e - m a i l : i n f o @ a e b - s r l .