Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 19

Liens rapides

L1/L1 Lite
User manual V1.1
Wi-Fi Smart LED Light Strip
· 中
文 ------------1 - 4
· Deutsch --------- 9- 12
· Français -------- 17-20
· Русский язык-- 25-28
· FCC Warning------- 33
· English ----- -- 5-8
· Español -----13-16
· Italiano------21-24
· Português---29-32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sonoff L1

  • Page 1 L1/L1 Lite User manual V1.1 Wi-Fi Smart LED Light Strip · English ----- -- 5-8 · 中 文 ------------1 - 4 · Español -----13-16 · Deutsch --------- 9- 12 · Français -------- 17-20 · Italiano------21-24 · Русский язык-- 25-28 · Português---29-32...
  • Page 2 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 使用说明 1. 清理安装表面 2. 撕开背部胶纸 3. 将灯带粘贴在安装表面 4. 下载“易微联”APP 易 微 联 eWeLink Android™ & iOS...
  • Page 3 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. 上电 每100mm可剪切 100mm 6. 取下遥控器电池绝缘片,长按“on”按键5秒直至灯带呈“闪烁”状态,设备 进入快速配对模式。 三分钟内没有进行配网,设备将退出快速配对模式。如需再次进入,长按遥控器“on” 按键5秒直至灯带呈“闪烁”状态即可。...
  • Page 4 GSM 类设备和附带二维码的设备, 可使用该模式添加 声波添加 支持声波配对设备,可使用该模式添加 兼容模式 如使用快速配对模式配网失败,请使用“兼容模式”进行配对。 长按遥控器“on”按键5秒直到灯带呈“闪烁”状态,松开。再次长按遥控器“on”按 键5秒直到灯带由“闪烁”切换至“快闪”状态,此时设备进入兼容模式。 在app界面,点击“+”,选择“兼容模式(AP)”。 先把移动设备连接上Wi-Fi账号为:ITEAD-******,密码为:12345678,然后回到 “易微联”app,点击 下一步 ,等待配对完成。 “ ” 产品参数 产品型号: L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US 灯带 输入电压 灯珠数量 DC 12V 30LEDs/m ≥300lumens/m > 25000 小时 光通量 寿命 -15°C ~ 50°C 发光角度 工作温度 L1: 140°...
  • Page 5 中 文 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 控制器 输入 功率 DC 5-24V 144W 遥控器 24键红外发射 Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz 3V(CR2025) 支持平台 遥控器电池 Android & iOS 产品特点 ● 采用SMD5050 LED灯珠 , FPCB线路板 ,每三个LED为一段 ● 发光颜色:主要为红光/蓝光/绿光 手机控制 语音控制 智能定时/延时 分享功能 光随乐动 1600万种颜色...
  • Page 6: Download App

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Operation instruction 1. Clean the surface 2. Tear the backing tape 3. Adhere it to the surface 4. Download APP eWeLink eWeLink eWeLink works with everything...
  • Page 7 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Power on 100mm Cutable every 100mm 6. Pull out the insulation sheet, then long press “on” button for 5s until the light strip “flashes”, which means it enters the quick pairing mode. The device will exit the quick pairing mode if not paired within 3mins. If you want to enter this mode again, long press the “on”...
  • Page 8 Tap “+” and select “Compatible Pairing Mode ” on APP. Select Wi-Fi SSID with ITEAD-****** and enter the password 12345678, and then go back to eWeLink APP and tap “Next”. Be patient until pairing completes. Specifications Model: L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US LED Light Strips DC 12V Input Voltage...
  • Page 9: Factory Reset

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Wi-Fi Controller Input DC 5-24V Power 144W 24 Keys IR Remote Controller Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Remote Control Remote controller Operating 3V(CR2025) Android & iOS battery systems Features of the Smart LED Light Strip ● SMD5050 LED Beads; FPCB Circuit Board; Every 3 LED lights in one segment.
  • Page 10: App Herunterladen

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Betriebsanweisung 1. Reinigen Sie die Oberfläche 2. Reißen Sie das Schutzband ab 3. Kleben Sie es an die Oberfläche 4. APP herunterladen eWeLink eWeLink eWeLink works with everything...
  • Page 11 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Einschalten 100mm Schneidbar alle 100 mm 6. Ziehen Sie die Isolierabdeckung heraus, dann drücken Sie 5 Sekunden lang die Taste „Ein“, bis der Lichtstreifen „blinkt“, dies zeigt an, dass es in den Schnellkopplungsmodus übergeht. Das Gerät verlässt den Schnell-Kopplungsmodus, wenn es nicht innerhalb von 3 Minuten gekoppelt wird.
  • Page 12: Technische Daten

    Wählen Sie Wi-Fi SSID mit ITEAD-****** und geben Sie das Passwort 12345678 ein, und gehen Sie dann zurück zu eWeLink APP und tippen Sie auf „Weiter“. Seien Sie geduldig, bis die Kopplung abgeschlossen ist. Technische Daten Modell : L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US LED-Lichtbänder Eingangsspannung DC 12V LED ANZAHL 30LEDs/m ≥300Lumen/m...
  • Page 13: Zurücksetzen Auf Werkseinstellungen

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Netzteil Ausgang DC 12V 2000mA(24W) Eingang 100-240V AC 50/60Hz 0.6A Max Überspannung, Überlastung, Übertemperatur Schutz WLAN-Controller Eingang Leistung DC 5-24V 144W Fernbedienung IR-Fernbedienung mit 24 Tasten Fernbedienungsbatterie 3V(CR2025) IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz Betriebssysteme WLAN-Standard Android & iOS Funktionen des Smart LED-Lichtbandes ●...
  • Page 14: Descargar La Aplicación

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Betriebsanweisung 1. Limpie la superficie de instalación 2. Rasgue la cinta de refuerzo 3. Adhiéralo a la superficie de instalación 4. Descargar la aplicación eWeLink eWeLink eWeLink works with everything...
  • Page 15 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Encender 100mm Se puede cortar cada 100 mm 6. Tire de la lámina de aislamiento, luego mantenga presionado el botón "encender" durante 5 segundos hasta que la banda de luz "parpadee", lo que significa que ingresa al modo de emparejamiento rápido.
  • Page 16 Seleccione el SSID del Wi-Fi con ITEAD-****** e ingrese la contraseña 12345678, luego regrese a la aplicación eWeLink y presione “Siguiente” Sea paciente mientras se complete el emparejamiento. Especificaciones Modelo: L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US Tiras de LED flexible Entrada DC 12V...
  • Page 17: Características

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Adaptador de corriente Salida DC 12V 2000mA(24W) Entrada 100-240V CA 50/60Hz 0.6A Max Contra sobretensión, Sobrecarga y Sobretemperatura Protección Controlador Wi-Fi Poder Entrada DC 5-24V 144W Control remoto 24 Teclas IR de Control remoto Batería del control remoto 3V(CR2025) IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz...
  • Page 18: Instruction D'opération

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instruction d'opération 1. Bien nettoyer la surface 2. Enlever la bande de support 3. Faire adhérer à la surface 4. Télécharger l'application eWeLink eWeLink eWeLink works with everything...
  • Page 19 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Allumer 100mm Découpe tous les 100 mm 6. Retirez la feuille d’isolation, puis appuyez longtemps sur le bouton «allumer» pendant 5s jusqu'à ce que la bande lumineuse «clignote», ce qui signifie qu'elle passe en mode d'appariement rapide.
  • Page 20: Mode D'appairage Compatible

    Sélectionner Wi-Fi SSID avec ITEAD-****** et entrer le mot de passe 12345678, puis retourner à l'APP eWeLink et appuyer sur «Suivant». Soyez patient jusqu'à c e q u e l'appairage soit terminé. Caractéristiques techniques Modèle: L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US Guirlande lumineuse LEDips Tension d'Entrée CC 12V QTÉ...
  • Page 21: Caractéristiques De La Guirlande Led Intelligente

    SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Adaptateur d'alimentation Tension de sortie CC 12V 2000mA(24W) Entrée 100-240V AC 50/60Hz 0.6A Max Surtension, Surcharge, Surchauffe Protection Contrôleur Wi-Fi Pouvoir Entrée CC 5-24V 144W 24 touches Télécommande IR à 3V(CR2025) Télécommande Batterie de télécommande distance IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz...
  • Page 22 Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Istruzioni per l'uso 1. Pulire la superficie di installazione 2. Staccare il nastro protettivo 3. Attaccarlo alla superficie di installazione 4. Scarica la APP eWeLink eWeLink eWeLink works with everything...
  • Page 23 Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Accensione 100mm Può essere tagliato ogni 100mm 6. Rimuovere il film protettivo, quindi premere a lungo il pulsante "accendere" per 5 secondi fino a quando la banda luminosa non “lampeggia”; questo segnale indica l'entrata in modalità di associazione rapida.
  • Page 24 Toccare "+" e selezionare " Modalità di accoppiamento compatibile " sull'APP Selezionare l'SSID Wi-Fi con ITEAD-****** e inserire la password 12345678, quindi tornare indietro all'APP eWeLink e toccare "Avanti". Pazientare fino al completamento dell'accoppiamento. Specifiche Modello: L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US Strisce luminose LED Ingresso DC 12V 30 LED/m Q.TÀ...
  • Page 25: Ripristino Impostazioni Di Fabbrica

    Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Adattatore di potenza Ingresso DC 12V 2000mA(24W) 100-240V CA 50/60Hz 0.6A Max Uscita Sovratensione, sovraccarico, sovratemperatura Protezione contro Controllore Wi-Fi Ingresso Energia DC 5-24V 144W 3V(CR2025) Telecomando 24 Tasti. Telecomando IR Batteria del telecomando IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz...
  • Page 26 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Инструкция по эксплуатации 1. Очистить поверхность 2. Удалить защитную пленку 3. Прижать ленту к поверхности 4. Cкачать приложение eWeLink eWeLink eWeLink works with everything...
  • Page 27 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Включить 100mm Можно разрезать через каждые 100 мм 6. Вытяните изоляционный лист, затем нажмите и удерживайте кнопку «Вкл» в течение 5 секунд, пока индикатор не начнет «мигать», что означает переход в режим быстрого сопряжения. Если сопряжение не будет выполнено в течение 3 минут, устройство выйдет из...
  • Page 28: Технические Характеристики

    Коснитесь «+» и выберите «Режим совместимого соединения » в приложении. Выберите SSID Wi-Fi в ITEAD-****** и введите пароль 12345678, затем вернитесь в приложение eWeLink и коснитесь «Далее». Подождите некоторое время, пока не завершится установка соединения. Технические характеристики Модель: L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US Светодиодная лента Входное напряжение DC 12V 30 LEDs/m КОЛ-ВО...
  • Page 29 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Адаптер питания Вход DC 12В 2000mA(24W) 100-240В пер. тока 50/60Гц 0.6А Макс. Выходное напряжение защита от перенапряжения, защита от перегрузки, защита от перегрева Защита Контроллер Wi-Fi мощность Входное напряжение DC 5-24В 144W Пульт дистанционного Батарейка пульта...
  • Page 30 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instrução de Operação 1. Limpe a superfície 2. Rasgue a fita de apoio 3. Adicione à superfície 4. Baixe o APP eWeLink eWeLink eWeLink works with everything...
  • Page 31 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. 5. Ligue 100mm Cortável a cada 100mm 6. Puxe a folha de isolamento e pressione e segure por 5s o botão até a faixa de luz "piscar", o que significa que entra no modo de emparelhamento rápido.
  • Page 32: Parâmetros Do Produto

    Conecte o dispositivo móvel à conta Wi-Fi: ITEAD - ****** e a senha:12345678, então volte ao aplicativo eWeLink e clique em “Próximo”. Espere até que o pareamento esteja completo. Parâmetros do produto Modelo : L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-EU/L1 Lite-5M-US Fita de LED Entrada DC 12V...
  • Page 33 SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Adaptador de energia DC 12V 2000mA(24W) Entrada 100-240V CA 50/60Hz 0.6A Max Saída Anti-sobretensão, Anti-sobrecarga, Anti-superaquecimento Proteção Controlador Wi-Fi Poder Entrada DC 5-24V 144W 3V(CR2025) Controle Remoto 24 chaves de IR controle remoto Bateria do controle remoto IEEE 802.11 b/g/n 2.4GHz...
  • Page 34: Fcc Warning

    FCC Warning SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning C h a n g e s o r m o d i fi c a t i o n s n o t e x p r e s s l y a p p r o v e d b y t h e p a r t y r e s p o n s i b l e f o r c o m p l i a n c e c o u l d a v o i d t h e u s e r ’...
  • Page 35 Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type L1-2M/L1-5M/L1 Lite-5M-US/L1 Lite-5M-EU is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://sonoff.tech/usermanuals Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd.

Ce manuel est également adapté pour:

L1 liteL1-2mL1-5mL1 lite-5m-euL1 lite-5m-us5050rgb

Table des Matières