Publicité

Station de soudage
à température contrôlée et rendement élevé
Manuel d'instructions
Merci pour votre achat de la station
de soudage HAKKO FM-203.
Veuillez lire ce manuel avant d'utiliser le HAKKO FM-203.
Conservez cette brochure dans un endroit facilement accessible
TABLE DES MATIERES
2. SPECIFICATIONS ............................................................. 2
3. DANGER, ATTENTION ET NOTES .................................... 3
4. MISE EN SERVICE ............................................................ 4
5. UTILISATION ..................................................................... 6
6. REGLAGES DES PARAMETRES ..................................... 12
7. MAINTENANCE .............................................................. 16
8. PROCÉDURE DE CONTRÔLE ........................................ 17
9. MESSAGES D'ERREUR ................................................. 18
10. GUIDE DE RESOLUTION DES PANNES ......................... 19
11. NOMENCLATURE .......................................................... 21
12 STYLES DE PANNE ........................................................ 23
14. SCHEMA ELECTRIQUE .................................................. 27
en tant que référence.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour HAKO FM-203

  • Page 1: Table Des Matières

    à température contrôlée et rendement élevé Manuel d’instructions ● Merci pour votre achat de la station de soudage HAKKO FM-203. Veuillez lire ce manuel avant d’utiliser le HAKKO FM-203. Conservez cette brochure dans un endroit facilement accessible en tant que référence. ● TABLE DES MATIERES 1.
  • Page 2: Liste De Colisage Et Noms Des Pieces

    1. LISTE DE COLISAGE ET NOMS DES PIECES Veuillez vérifier si tous les éléments ci-dessous se trouvent dans l’emballage. Station de soudage HAKKO FM-203 ....1 Porte-outil avec nettoyeur de panne ....1 Fer à souder du HAKKO FM-2027 ....1 Câble de branchement ........
  • Page 3: Specifications

    2. SPECIFICATIONS ● HAKKO FM-2027 ● Station de soudage HAKKO FM-203 Consommation électrique 70 W (24 V) Consommation électrique 140 W Résistance de la panne à la terre <2 Ω Plage de température 200 - 450°C (400 - 840°F) Potentiel entre la panne à la terre <2 mV Stabilité...
  • Page 4: Danger, Attention Et Notes

    Utiliser seulement des pièces d’origine HAKKO. l Ne pas laisser le HAKKO FM-203 se mouiller ou ne pas l’utiliser avec les mains humides. l Ne pas tordre ou endommager la carte de contrôle. Si la carte est endommagée, ne pas essayer de la faire entrer de force dans la fente de la station.
  • Page 5: Mise En Service

    1. Montez l’ensemble comme indiqué : ● Insérez le connecteur de fer à souder dans le récepteur sortie à la base de la station FM-203. 2. Utilisation : Tout d’abord, enlevez tout reste de soudure de la panne en plongeant la panne dans le fil de nettoyage.
  • Page 6: Station De Soudage

    C. Station de soudage ATTENTION Veillez à débrancher le cordon en maintenant la prise. ● Le HAKKO FM-203 détecte si le fer a été Câble de ôté du porte-outil et envoie ces données à la branchement station par le biais du câble de branchement.
  • Page 7: Utilisation

    5. UTILISATION Contrôles et affichages Affichages Contrôles Le HAKKO FM-203 présente un affichage à trois chiffres. Selon le mode choisi, il affichera : Bouton ● La température du détecteur (de la pointe du fer) ● Acquisition de données : Bouton Sélectionne la quantité...
  • Page 8: Utilisation Des Canaux

    Utilisation des canaux Lampe du connecteur Lampe du connecteur du canal D du canal S V o u s p o u v e z c o n n e c t e r l e H A K K O F M - 2027/2030/2031/2032 et le MODEL FM-2022/2023/2024 au connecteur du canal D, et le HAKKO FM-2027/2032 et le MODEL FM-2024 au connecteur du canal S.
  • Page 9: Fm-2024 Est Reconnecté Au Connecteur Du Canal D

    ● Quand le HAKKO FM-2027/2032/MODEL NOTE : FM-2024 est reconnecté au connecteur Quand le MODEL FM-2022/2023 est déconnecté du canal D puis reconnecté, le mode d’utilisation peut changer automatiquement. Dans ce cas, l’appareil est réinitialisé Q u a n d l e M O D E L F M - 2 0 2 2 / 2 0 2 3 e s t en mode d’utilisation, ce qui annule le mode de veille.
  • Page 10: Pour Modifier La Température Désirée Avec La Carte De Contrôle Dans La Station

    ● Réglage/changement de la température Les réglages de température vont de ºC ....200 à 450ºC Le canal D est affiché. ºF ....400 à 840ºF Insérez la carte. Exemple : Pour faire passer la température du canal D de 350°C à 400°C 1.
  • Page 11: Si La Température Du Canal

    La précision de la température des panes du fer est de ±15°C (±27°F) (excepté pour les panes désignées) quand vous utilisez les valeurs de décalage par défaut. Si une précision de température plus élevée est requise, utilisez la fonction de décalage suivante : ●...
  • Page 12: Remplacement De La Panne

    Pour changer la valeur de décalage avec la la carte de contrôle dans la station : ● Maintenez le bouton appuyé pendant au NOTE : moins une seconde. • Si vous n’appuyez pas sur le bouton pendant au moins La valeur de décalage en cours s’affiche, puis une seconde, la température actuellement réglée restera le chiffre des centaines commence à...
  • Page 13: Reglages Des Parametres

    2 s’affiche. demande de quitter ou non le mode d’entrée des ATTENTION paramètres. Ne laissez pas le HAKKO FM-203 avec la fonction d’arrêt Selectionnez et appuyez sur le bouton automatique activée pendant une longue période.
  • Page 14 : Réglage de la veille automatique ● Allumez l’alimentation tout en appuyant sur le bouton Règle la durée jusqu’à ce que la fonction de veille automatique s’active après que le fer à souder ait été placé sur le porte outil. Appuyez sur le bouton Exemples de veille automatique : Veille (se déclenche immédiatement...
  • Page 15: Fonction De Veille Automatique

    : Mode sans décalage ● Lorsque l a stati on est en mode sans ● décalage, soit , soit s’affiche. : La valeur de décalage ne peut être saisie sans introduire la carte de contrôle dans la station. : La valeur de décalage peut être saisie sans introduire la carte de contrôle dans la station.
  • Page 16 NOTE : Quand la fonction d’arrêt automatique est activée, le fait d’ôter le fer du porte-outil ou d’appuyer sur le bouton , permet de reprendre l’utilisation. ● Dans le mode de réglage de changement : Mode de réglage de ● automatique de canal, soit , soit s’affiche.
  • Page 17: Entretien

    1 Entretien de la panne composants. Utilisez toujours la température la plus basse possible lors du soudage. Les caractéristiques excellentes de récupération thermique du HAKKO FM-203 garantissent un soudage efficace basse température. 2. Nettoyage Nettoyez toujours la panne de soudage avant son utilisation pour enlever tout résidu de soudage ou dépôt...
  • Page 18: Procédure De Contrôle

    8. PROCÉDURE DE CONTRÔLE ● Procédure de contrôle DANGER A moins que cela ne soit spécifié autrement, effectuer ces procédures avec l’interrupteur général sur OFF et l’alimentation DEBRANCHEE. ■ Contrôle de cassure d’un élément 1. Vérifier un élément chauffant ou un détecteur cassé.
  • Page 19: Messages D'erreur

    9. MESSAGES D’ERREUR ● Erreur du détecteur S’il y a la possibilité d’une panne au niveau du détecteur ou de l’élément chauffant (y compris le détecteur du circuit), le message affiché et l’alimentation est coupée. NOTE : Le message d’erreur du détecteur est aussi affiché si la panne n’est pas insérée convenablement.
  • Page 20: Guide De Resolution Des Pannes

    10. GUIDE DE RESOLUTION DES PANNES DANGER Avant de contrôler l’intérieur du HAKKO FM-203 ou de changer des pièces, assurez-vous bien de débrancher le cordon d’alimentation, sinon il pourrait en résulter un choc électrique. ● L’appareil ne : Est-ce que le cordon d’alimentation est débranché ? VÉRIFICATION...
  • Page 21 ● L’erreur de tolérance : Est-ce que la panne est trop petite pour les pièces à souder ? VÉRIFICATION : Utilisez une panne avec une plus grande capacité thermique. ACTION pour l’alarme de basse : Est-ce que la valeur de réglage pour tolérance d’alarme de VÉRIFICATION température température basse est trop basse ?
  • Page 22: Nomenclature

    NOTE : Les pièces de rechange ou en réserve ne comprennent pas les vis de montage si elles ne sont pas indiquées dans la description. Les vis doivent être commandées séparément. ● Station de soudage HAKKO FM-203 Elément Elément Pièce N°...
  • Page 23: Pièces Du Porte-Outil

    ● HAKKO FM-2027 Elément Pièce N° Nom de la pièce Specifications N° FM2027-02 Ensemble connecteur B3215 Couvercle connecteur B3216 Jaune B3217 Orange Ensemble manchon B3218 Bleu B3219 Vert Reportez-vous à la section Panne « 12. STYLES DE PANNE » B2300 Plaque résistant à...
  • Page 24 12. STYLES DE PANNE (4,53) Unité : mm (5,46) T15-B FORME-B T15-B2 FORME-0,5B T15-B3 FORME-0,7B T15-B4 FORME-0,4B T15-BLL FORME-BL LONG (0,30) (0,59) (0,39) (0,20) (0,20) T15-BC1 FORME-1BC T15-BC2 FORME-2BC T15-BC3 FORME-3BC T15-BC12 FORME-1,2BC T15-BC15 FORME-1,5BC T15-BCF1* T15-BCF2* T15-BCF3* 11,5 11,5 (0,45) (0,45) (0,39)
  • Page 25 T15-K FORME-K T15-KF FORME-KF T15-KL FORME-KL T15-KU FORME-KU (0,09) (0,08) (0,06) (0,05) (0,67) (0,59) (0,43) (0,43) T15-R23 FORME-2,3R T15-R27 FORME-2,7R T15-R34 FORME-3,4R T15-R20 FORME-2,0R T15-R48 FORME-4,8R (0,05) (0,06) (0,07) (0,07) (0,08) (0,07) (0,09) (0,06) (0,07) (0,20) (0,22) (0,20) (0,22) (0,21) T15-SB02 FORME-0,2SB T15-SB03...
  • Page 26: Nomenclature Des Pieces En Option

    13. NOMENCLATURE DES PIECES EN OPTION ● Pièces en option Pièce N° Nom de la pièce Specifications FM2022-05 Jeu de conversion FM2023-05 Jeu de conversion Amérique * FM2023-06 Jeu de conversion Europe * FM2024-21 Jeu de conversion / 120 V Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise américaine * FM2024-33 Jeu de conversion / 230 V Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise européenne CE * FM2024-34 Jeu de conversion / 230 V Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise européenne CE France * FM2024-35 Jeu de conversion / 230 V Cordon d’alimentation, 3 conducteurs, prise BS CE Europe*...
  • Page 27: Pièces De La Buse Pour Le Hakko Fm-2024

    ● Pièces de la buse pour le HAKKO FM-2024 Elément N° Pièce N° Specifications N3-06 Buse / 0,6mm (0,02 in.) N3-08 Buse / 0,8mm (0,03 in.) N3-10 Buse / 1,0mm (0,04 in.) N3-13 Buse / 1,3mm (0,05 in.) N3-16 Buse / 1,6mm (0,06 in.) N3-20 Buse / 2,0mm (0,08 in.) N3-23...
  • Page 28: Schema Electrique

    14. SCHEMA ELECTRIQUE P.W.B/Réglage de la température P.W.B/Contrôle de la température Interrupteur principal Prise d’alimentation HEAD OFFICE 4-5, Shiokusa 2-chome, Naniwa-ku, Osaka 556-0024 JAPAN TEL: +81-6-6561-3225 FAX: +81-6-6561-8466 https://www.hakko.com E-mail: sales@hakko.com OVERSEAS AFFILIATES U.S.A.: AMERICAN HAKKO PRODUCTS, INC. TEL: (661) 294-0090 FAX: (661) 294-0096 Toll Free (800) 88-HAKKO 4 2 5 5 6 https://www.HakkoUSA.com E-mail: Support@HakkoUSA.com...

Table des Matières