Table des Matières

Publicité

Liens rapides

1
4
7
+10
FRQ DIRECT
TUNE
FM MONO BAND
AUD
V1
Télécommande universelle à apprentissage de commandes
2
3
ON
5
6
CH
8
9
MEM
SMART
0
X
SMT
GUIDE
C
CTR
PRESET
ENT
SEARCH-
S
SUB
CD
TUN
TAPE
DEVICE / INPUT
V2
V3
V4
RR-1061
RR-1061
POWER
OFF
VOL
MUTE
MENU
M
OSD
SEARCH+
R
SUR
EXT
V5

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Rotel RR-1061

  • Page 1 POWER SMART MUTE GUIDE MENU FRQ DIRECT TUNE PRESET SEARCH- SEARCH+ FM MONO BAND TAPE DEVICE / INPUT RR-1061 RR-1061 Télécommande universelle à apprentissage de commandes...
  • Page 2 RR-1061 Layout Disposition des commandes POWER SMART MUTE GUIDE MENU FRQ DIRECT TUNE PRESET SEARCH- SEARCH+ FM MONO BAND TAPE DEVICE / INPUT RR-1061...
  • Page 3 POWER SMART MUTE GUIDE MENU FRQ DIRECT TUNE PRESET SEARCH- SEARCH+ FM MONO BAND DISC1 DISC2 DISC3 DISC4 DISC5 ZONE SUR+ PROG RANDOM REPEAT DISC- DISC+ PL C PL M DIGEST TITLE P-SCAN OPEN DISPLAY AUDIO ANGLE SBTITLE ZOOM DISP TAPE2 TONE D-SLT...
  • Page 4 RR-1061 Flip Down Cover Volet rabattable...
  • Page 5: Character Map Jeu Des Caractères Affi Chés

    Character Map Jeu des caractères affi chés Learning Commands Apprentissage de commandes POWER SMART MUTE GUIDE MENU FRQ DIRECT TUNE PRESET SEARCH- SEARCH+ FM MONO BAND TAPE DEVICE / INPUT...
  • Page 6 Programmation via un code à 4 chiffres 567-q Programmation par recherche automatique 56789-q Tous les appareils Rotel sont conçus en totale conformité avec les directives internationales concernant les restrictions d’utilisation de substances dangereuses (RoHS) pour l’environnement, dans les équipements électriques et électroniques, ainsi que pour le recyclage des matériaux utilisés (WEEE, pour Waste Electrical and...
  • Page 7 Français Apprentissage de commandes à partir d’une autre télécommande ........49 Apprentissage de commandes 567-q Apprentissage des touches Multi-Step Programmation de macrocommandes Smart Macro ..51 Programmation d’une macrocommande Smart Macro 567-q Effacement d’une commande Smart Macro 56-q Modifi cation d’une commande Smart Macro 56-q Effacement des commandes apprises ......
  • Page 8: Caractéristiques Principales

    RR-1061 vers une autre RR-1061. Précautions à respecter • La RR-1061 est très solide, mais pas indestruc- tible! Évitez donc de la faire tomber! • Ne pas exposer la RR-1061 à l’humidité. Pour la nettoyer utilisez un chiffon doux et sec.
  • Page 9: Installation Des Piles

    Français Installation des piles Sortez la RR-1061 et ses 4 piles type «AAA» de leur emballage. Retournez la RR-1061 et faites glisser le couvercle du compartiment des piles en appuyant sur la partie repérée et en le faisant glisser dou- cement.
  • Page 10: Touche D'éclairage

    Volet rabattable Un volet rabattable cache certaines touches, au bas de la RR-1061. Ces touches correspondent à des fonctions particulières d’usage peu courant. Laissez ce volet fermé en usage régulier, pour simplifi er l’utilisation de la RR-1061 au quotidien.
  • Page 11: Touche Ext

    Surround Rotel. La touche repérée V1 est pré- programmée pour télécommander les lecteurs de DVD Rotel. La touche repérée CD est prépro- grammée pour télécommander les lecteurs de CD Rotel. Toutes les autres touches ne sont pas programmées, et peuvent donc être utilisées pour...
  • Page 12: Touches Des Fonctions De Base

    EXT. La touche V1 doit être utilisée avec un lecteur de DVD Rotel ou autre, ce qui permet de choisir l’entrée normale via cette touche V1, ou l’entrée analogique multicanal via la touche EXT. Les deux touches DEVICE/INPUT contiennent les mêmes codes de commande.
  • Page 13: Touches Des Fonctions Secondaires

    Français peuvent être utilisées par exemple pour la sélec- tion directe d’un numéro de plage sur un lecteur de CD ou de DVD, ou du numéro d’une chaîne sur un téléviseur, décodeur câble ou satellite, etc. En bas à droite se trouvent neuf touches qui reprennent les fonctions du curseur pour un récepteur câble ou satellite, ou des maillons audio-vidéo, plus quatre touches rondes pour...
  • Page 14: Touches D'action Multiple Multi-Step

    Fonctionnement de la RR-1061 Ce chapitre du manuel explique tous les fonction- nements de base de la RR-1061, et la plupart de ses caractéristiques principales. La touche DEVICE/INPUT repérée AUD de NOTE: la RR-1061 est préprogrammée avec les codes de commande des ampli-tuners audio-vidéo et pro-...
  • Page 15 Plutôt que de dépenser votre temps à passer sans cesse d’une télécommande à une autre, il vous suffi ra désormais de presser sur une touche de votre RR-1061 pour la transformer en télécom- mande de votre lecteur de CD, puis du téléviseur, etc. Voici comment: 1.
  • Page 16: Touche De Fonctionnement Multi-Step

    «NO DATA» apparaît dans l’affi cheur. Commandes Smart Macro Vingt touches de la RR-1061 (les 10 touches DE- VICE/INPUT, plus les touches numériques 0 – 9) peuvent stocker des macrocommandes, c’est-à- dire une suite de commandes réunies sous une seule pression d’une touche.
  • Page 17: Rétroéclairage

    éclairée. Cette touche est désactivée dans tout environnement suffi samment lumineux. Programmation La RR-1061 a en mémoire des centaines de jeux de commandes pour de très nombreux appareils. La programmation de la télécommande sous-entend que l’on choisisse les jeux de commandes corres- pondant aux divers maillons de l’installation, en...
  • Page 18: Programmation D'appareils Rotel Par Recherche De Modèle

    567-q Vous pouvez trouver le code à 4 chiffres correct pour les appareils Rotel en recherchant dans la liste des codes à partir de la référence de votre appareil Rotel audio, DVD ou CD. Lorsque vous utilisez cette recherche par modèle, les touches DEVICE/INPUT ne peuvent être pro-...
  • Page 19: Programmation Par Recherche De La Marque

    Lors de cette recherche par marque, les différentes touches INPUT/DEVICE ne peuvent être respectivement programmées que pour les types de maillons suivants: AUD: maillons audio de marque Rotel uniquement lecteurs de CD uniquement TUN: n’importe quel type de maillon TAPE: n’importe quel type de maillon...
  • Page 20: Programmation Via Un Code À 4 Chiffres

    RR-1061 5. Sélectionner la première lettre de la marque de votre appareil, en utilisant les touches du curseur +/–. Puis utilisez les touches HAUT/BAS du curseur pour faire défi ler la liste jusqu’à ce que la marque du modèle voulu apparaisse dans l’affi...
  • Page 21: Programmation Par Recherche Automatique

    Français 1. Pressez la touche DEVICE/INPUT à partir de laquelle vous souhaitez programmer le code du maillon à télécommander (AUD, CD, TUN, TAPE et V1–V5). 2. Pressez la touche SETUP (l’écran LCD affi che SETUP). Pressez la touche ENT pour confi r- mer.
  • Page 22: Si Cette Commande Fonctionne, Vous

    RR-1061 3. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SETUP A. SEARCH» apparaisse dans l’affi cheur. Pressez la touche ENT pour confi rmer. 4. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que le type de maillon que vous recherchez apparaisse dans l’écran LCD (TV,...
  • Page 23: Apprentissage De Commandes À Partir D'une Autre Télécommande

    à la RR-1061 des codes de commande, à partir de vos autres télécommandes. Cette procédure est appelée Apprentissage (Learning). Apprentissage de commandes 567-q Pour apprendre à...
  • Page 24: Apprentissage Des Touches Multi-Step

    RR-1061 RR-1061 affi che «OK», indiquant ainsi que la commande a bien été apprise. Si l’écran LCD affiche un message «ERROR», c’est que la commande n’a pas été correctement apprise. Essayez à nouveau. Si l’écran LCD affi che le message «NO DATA», c’est qu’aucun signal n’a pu être reçu...
  • Page 25: Programmation D'une Macrocommande Smart Macro

    Programmation de macrocommandes Smart Macro Vingt touches de la RR-1061 (les 10 touches DEVICE/INPUT plus celles du clavier numérique 0-9) peuvent mettre en mémoire des séquences de commandes, appelées macrocommandes. Par exemple, une telle séquence allume le téléviseur, le place sur la chaîne 5, allume le processeur Sur-...
  • Page 26: Effacement D'une Commande Smart Macro

    RR-1061 1. Pressez la touche SETUP. 2. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SETUP SMART» apparaisse dans l’affi cheur. Pressez la touche ENT pour confi rmer ce choix. 3. Lorsque l’écran LCD affi che l’inscription «ADD SMART ?», pressez une des touches capables...
  • Page 27: Modifi Cation D'une Commande Smart Macro

    Français 2. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «SMART CLEAR» apparaisse dans l’affi cheur. Pressez la tou- che ENT pour confi rmer ce choix. L’indica- tion «CLEAR SMART ?» apparaît alors dans l’affi cheur. 3. Pressez alors la touche Smart Macro sur la- quelle la séquence à...
  • Page 28: Effacement Des Commandes Apprises

    RR-1061 par exemple l’étape 10 STEP 10. Pressez la touche ENT pour confi rmer ce choix. 5. Lorsque l’indication «CHG TO ?» apparaît dans l’affi cheur, pressez la nouvelle comman- de destinée à remplacer la précédente. 6. Répétez les étapes 5 et 6 pour modifi er d’éven- tuelles autres commandes, puis pressez la tou- che SETUP.
  • Page 29: Effacement De Toutes Les Commandes Apprises Pour Un Appareil Donné Via

    Français 4. Tandis que l’inscription «SELECT KEY» (CHOISIR LA TOUCHE) est affi chée, pressez la touche correspond à la commande que vous désirez effacer. 5. Un message de confi rmation apparaît dans l’écran LCD. Utilisez les touches du curseur HAUT/BAS pour sélectionner YES (OUI, la commande peut être effacée) ou NO (NON, annuler l’effacement).
  • Page 30: Noms Personnalisés

    LCD sont identiques à ceux gravés sur chaque touche. Il existe ainsi deux jeux (ou «pag- es») de noms stockés dans la RR-1061. Vous pou- vez passer de l’un à l’autre. La première page de noms ne peut être modifi ée. Mais les noms de la seconde page peuvent être personnalisés.
  • Page 31: Personnaliser Les Noms Des Touches De Commandes Command

    Français 3. Pressez les touches du curseur HAUT/BAS jusqu’à ce que l’inscription «EDIT DEVICE» apparaisse dans l’affi cheur. Pressez la touche ENT pour confi rmer. 4. Pressez la touche DEVICE/INPUT (AUD, CD, TUN, TAPE, EXT, V1–V5) que vous souhaitez renommer. Le nom actuel apparaît sur la se- conde ligne de l’affi...
  • Page 32: Changer Les Noms Des Fonctions Smart Macro

    RR-1061 5. Pressez la touche de commande COMMAND que vous souhaitez renommer. Le nom actuel apparaît sur la seconde ligne de l’affi cheur de la télécommande. 6. Pressez les touches du curseur +/– pour sé- lectionner une lettre dans le nom à changer, puis les touches du curseur HAUT/BAS pour changer cette lettre.
  • Page 33: Options Supplémentaires De Réglages

    Dans la majorité des systèmes, le volume est toujours réglé sur le téléviseur ou sur le processeur ou amp- li-tuner audio-vidéo. Pour cette raison, la RR-1061 dispose d’une fonction dite «Punch-Through», et qui consiste à copier les commandes de volume et de coupure instantanée du son Mute, depuis les com-...
  • Page 34: Désactiver Le Bip Sonore Lors De La Pression Sur Les Touches

    Pas de fonction Punch-Through Désactiver le bip sonore lors de la pression sur les touches En sortie d’usine, la RR-1061 est réglée de telle manière qu’elle envoie un bip sonore lors de la pression sur chacune de ses touches. Cette ca- ractéristique peut être désactivée ou réactivée de...
  • Page 35: Affi Chage Lcd En Mode Actif Ou En Mode De Veille Sleep

    RR-1061 vers une seconde RR-1061. Pour effectuer ce clonage, placez tout d’abord les deux RR-1061 face à face, sur le même plan, éloignées l’une de l’autre de 5 à 8 cm comme indiqué sur l’illustration en début de ce manuel.
  • Page 36: Sur La Télécommande Qui Va Envoyer Les Données

    été pressée, les deux télécommandes reviennent automatiquement à leur mode de fonctionnement normal. Ne jamais essayer d’utiliser la fonction NOTE: CLONE pour tenter de transférer quelque donnée que ce soit d’une télécommande autre qu’une seconde RR-1061 vers la première RR-1061.
  • Page 37: Restaurer Les Réglages D'usine Par Défaut

    Restaurer les réglages d’usine par défaut Vous pouvez restaurer tous les réglages tels qu’ils étaient en sortie d’usine de la RR-1061 avec une simple et unique procédure décrite ci-dessous. At- tention: cette restauration intervient simultanément sur tous les préréglages de toutes les commandes...
  • Page 38 Fax: +1 978-664-4109 Rotel Europe Dale Road Worthing, West Sussex BN11 2BH England Phone: +44 (0)1903 221600 Fax: +44 (0)1903 221525 Rotel Deutschland Kleine Heide 12 D-33790 Halle/Westf. Germany Phone: +49 05201-87170 Fax: +49 05201-73370 www.rotel.com 082 OM RR-1061 • Français 052208...

Table des Matières