CAB 4214L-200 Manuel De Service
Masquer les pouces Voir aussi pour 4214L-200:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Manuel de service
Applicateur de pose orientable
4214
MADE IN GERMANY

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour CAB 4214L-200

  • Page 1 Manuel de service Applicateur de pose orientable 4214 MADE IN GERMANY...
  • Page 2 Pour vos questions ou suggestions veuillez vous adresser à cab Produkttechnik GmbH & Co KG. Traduction française Ce document est traduit depuis l'original en langue allemande. cab technologies ne peut être tenue pour responsable pour toute interprétation erronée de sa forme ou de son contenu.
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Introduction ............................4 Instructions ............................... 4 Usage prévu ............................. 4 Consignes de sécurité ..........................4 Étiquetage de sécurité ..........................5 Environnement ............................5 Description du produit ........................... 6 Détails importants ............................ 6 Données techniques ..........................6 Vue d'ensemble sans capot de protection ....................7 Livraison ..............................
  • Page 4: Introduction

    • L'appareil est conçu pour être utilisé en association avec une imprimante cab HERMES Q. Une utilisation autre que celle prévue est à proscrire. Le fabricant ainsi que le revendeur décline toute responsabilité en cas d'incident dû...
  • Page 5: Étiquetage De Sécurité

    Introduction • Avant de brancher ou débrancher, éteindre tous les appareils concernés (PC, imprimante, accessoires). • Durant le fonctionnement de l'applicateur certaines pièces sont en mouvement. Cela est valable particulièrement autour de la semelle lorsque l'applicateur se déplace de sa position initiale vers la position d'étiquetage. S'assurer que les habits, cheveux, bijoux etc.
  • Page 6: Description Du Produit

    Description du produit Détails importants • Le soufflage, l'aspiration ainsi que la vitesse de déplacement du vérin sont réglables. Une adaptation optimale aux diverses qualités de consommables est de ce fait possible. • Afin d'éviter l'encrassement des canaux d'aspiration de la semelle, un soufflage est effectué après chaque cycle d'étiquetage.
  • Page 7: Vue D'ensemble Sans Capot De Protection

    Description du produit Vue d'ensemble sans capot de protection Face avant Régulateurs vide / air de maintien Figure 2 Vue d'ensemble - face avant 1 Butée pour le mode "Soufflage" et sécurité de 10 Vérin R (rotation) transport 11 Semelle (spécifique à la commande) 2 Régulateur de débit - montée du vérin Z 12 Régulateur de pression vérin R - position initiale 3 Vis moletée de fixation à...
  • Page 8 Description du produit Système de commande et électrovannes Face arrière Figure 3 Vue d'ensemble - face arrière Figure 4 Vue d'ensemble - commande 1 Butée pour le mode "Soufflage" et sécurité de transport 21 Électrovanne vérin Z Régulateur de débit - montée du vérin Z 22 Électrovanne vérin R Régulateur de débit - descente du vérin Z 23 Électrovanne air de soufflage...
  • Page 9: Livraison

    Description du produit Livraison • Applicateur (1) • Buse de soufflage (spécifique à la commande) • Semelle (spécifique à la commande) (3) • Vis (4) (livrées avec la semelle) • Documentation Figure 5 Livraison Information ! Conserver l'emballage d'origine pour tout transport éventuel. Précaution ! Détérioration de l'appareil et de ses mécanismes par l'humidité.
  • Page 10: Fonctionnement

    Fonctionnement Mode normal  S'assurer que toutes les connexions soient établies avant toute mise en route.  Insérer les étiquettes et le ruban transfert.  Manuel d'utilisation de l'imprimante  Ouvrir la vanne d'arrivée d'air comprimé. Précaution !  Vérifier que la semelle ne soit pas recouverte d'une étiquette avant la mise sous tension de l'imprimante. Cela pourrait engendrer une mauvaise synchronisation du capteur de vide.
  • Page 11: Fonctionnement

    Fonctionnement Figure 7 Pivotement et démontage de l'applicateur Précaution ! La mise en route initiale, les réglages ainsi que le remplacement de composants ne doivent être réalisés que par un personnel qualifié (maintenance).  Manuel de service applicateur Précaution !  Éteindre et débrancher l'imprimante avant le montage de l'applicateur ! ...
  • Page 12: 12 3 Fonctionnement

    Fonctionnement Mouvement de la semelle L'applicateur 4214 peut être utilisé avec différents modes de pose de l'étiquette. La position de pose de la semelle est variable. La position de base de la semelle est décrite au  chapitre 6.1.1. Le mode de pose dépend de la taille et de la matière de l'étiquette.
  • Page 13: Messages D'erreurs

    Messages d'erreurs Messages d'erreurs de l'imprimante Pour plus d'informations sur les causes et les solutions aux erreurs de l'imprimante (manque étiquettes, charger ruban...)  Manuel d'utilisation de l'imprimante. Correction du défaut :  Rechercher la cause de l'erreur  Appuyer sur le bouton pour resynchroniser le défilement du papier.
  • Page 14: Installation

    HERMES Q en position debout • semelle utilisée pour le réglage usine : Réf. article cab : 5940831 25x10 pour L Réf. article cab : 5956410 25x10 pour R • consommable utilisé pour le réglage usine : Réf.
  • Page 15: Montage Et Démontage Du Capot De Protection

    Installation Montage et démontage du capot de protection Pour la première mise en route de l'applicateur ( 5.4 Retirer la sécurité de transport) ou pour procéder à des réglages, il est nécessaire de retirer le capot (2). Remettre en place le capot après avoir effectué les réglages. Attention ! L'applicateur ne doit être utilisé...
  • Page 16: Montage De L'applicateur

    Installation Montage de l'applicateur Figure 11 Montage de l'applicateur sur l'imprimante Précaution ! La mise en route initiale, les réglages ainsi que le remplacement de composants ne doivent être réalisés que par un personnel qualifié (maintenance).  Manuel de service Montage de l'applicateur 1. Accrocher les charnières de l'applicateur (1) dans celles de l'imprimante (2). 2.
  • Page 17: Montage De La Semelle

    Installation Montage de la semelle 1. Positionner la semelle (6) avec la fente (8) dans le guide (5) sur le dessous du support (3). 2. Fixer la semelle (6) sur le support (3/4) à l'aide des vis (7). 3. Engager le tuyau (1) dans le coupleur (2) de la semelle (6).
  • Page 18: Connexion De L'air Comprimé

    Installation Connexion de l'air comprimé Précaution ! Les réglages et contrôles de fonctionnalités ont été réalisés avec une pression d'air de 4,5 bars. La marge de pression de fonctionnement de l'applicateur s'étend de 4,0 à 6,0 bars. Attention ! L'applicateur est "EN SERVICE" après la connexion de l'air comprimé et la mise sous tension de l'imprimante ! ...
  • Page 19: Réglages

    Réglages Positionnement de la semelle Afin d'assurer une fonction optimale de transmission à l'applicateur, il est nécessaire de positionner la semelle exactement au-dessus de l'étiquette décollée. Alignement de la semelle parallèlement à l'arête de décollement Le bord de la semelle doit être aligné parallèlement à l'arête de décollement de l'imprimante afin de pouvoir positionner exactement l'étiquette sur la semelle.
  • Page 20: Déplacement De La Semelle Dans Le Sens Y

    Réglages 6.1.1 Déplacement de la semelle dans le sens Y 1 mm Figure 17 Déplacement du système de pose dans le sens Y Déplacement en Y (sens d'impression) 1. Couper l'air comprimé et retirer le tuyau du régulateur de débit (5). Retirer le vérin compact manuellement. Position de transfert de l'étiquette 2.
  • Page 21: Déplacement De La Semelle Dans Le Sens Z

    Réglages 6.1.2 Déplacement de la semelle dans le sens Z 1 mm Figure 18 Déplacement du système de pose dans le sens Z Déplacement en Z (hauteur) 1. Couper l'air comprimé et retirer le tuyau du régulateur de débit (4). Retirer le vérin compact manuellement Position de transfert de l'étiquette 2.
  • Page 22: Déplacement De La Semelle Dans Le Sens X

    Réglages 6.1.3 Déplacement de la semelle dans le sens X Figure 19 Déplacement du système de pose dans le sens X Déplacement en X (latéral) 1. Desserrer la vis (3) sur le connecteur (5). 2. Déplacer le système de pose sur le support transversal (4) afin que la semelle (6) se situe au milieu de l'étiquette à...
  • Page 23: Réglage Des Régulateurs De Débit Sur Le Vérin

    Réglages Réglage des régulateurs de débit sur le vérin Des régulateurs de débits sont installés sur le vérin de l'applicateur. Ces régulateurs contrôlent le mouvement des vérins dans le sens vers les régulateurs. Mouvement de Mouvement rétraction du piston d'extension du piston Figure 20 Régulateurs de débit sur le vérin Information !
  • Page 24: Réglage De L'aspiration (Vide)

    Réglages Réglage de l'aspiration (vide) L'étiquette est plaquée sur la semelle par le vide généré par cette dernière. Tous les trous de la semelle doivent absolument être recouvert. Ce vide doit être assez fort pour maintenir en place l'étiquette, sans pour autant empêcher son avance sur la surface de la semelle.
  • Page 25: Réglage De La Buse De Soufflage (Air De Maintien)

    Réglages Réglage de la buse de soufflage (air de maintien) Pour une transmission optimale de l'étiquette vers l'applicateur, la buse de soufflage doit être ajustée afin que l'air de maintien applique régulièrement et sans turbulences l'étiquette sur la semelle. La pression par défaut d'usine est de 2 bars. Information ! La buse de soufflage doit être adaptée à la largeur de l'imprimante (2", 4" ou 6"). En cas de changement de laize d'étiquette et de perçages ouverts, il est nécessaire de revérifier la pression et si besoin de la corriger.
  • Page 26 Réglages Figure 25 Régulateur de débit de l'air de maintien Le régulateur de débit (1) permet de varier la puissance du flux d'air qui plaque l'étiquette sur la semelle.  Pour augmenter le flux, tourner la vis du régulateur de débit (1) dans le sens inverse des aiguilles d'une montre. Points de mesure (MP S) de l'air de maintien Toutes les valeurs de pression sont mesurables avec un manomètre possédant une plage de mesure de -7 à...
  • Page 27: Positionnement De La Butée En Mode Soufflage

    Réglages Positionnement de la butée en mode soufflage Information ! Uniquement pour le mode "Soufflage" Le mode "Soufflage" permet une pose de l'étiquette sans contact sur le produit. La semelle n'entre pas en contact avec le produit mais est arrêtée à environ 10 mm à l'aide d'une butée, puis l'étiquette est soufflée sur le produit. Précaution ! ...
  • Page 28: Réglage De La Vitesse De Déplacement Du Vérin Z

    Réglages Réglage de la vitesse de déplacement du vérin Z Figure 28 Régulateurs de débit sur le vérin Z Le réglage de la vitesse de déplacement du vérin s'effectue à l'aide de deux régulateurs de débit (1, 3). Pour régler les valeurs, tourner à fond les vis de réglage (2 ou 4) dans le sens des aiguilles d'une montre. ...
  • Page 29: Réglage Des Capteurs Sur Le Vérin Z

    Réglages Réglage des capteurs sur le vérin Z Figure 29 Capteurs sur le vérin Z Capteur position initiale sur le vérin Z 1. Desserrer la vis (1) du capteur "position haute" (3) et le déplacer afin que son arête supérieure soit à ras avec le collier de maintien.
  • Page 30: Réglages De L'amortissement De Fin De Course

    Réglages Réglages de l'amortissement de fin de course Information ! Les amortissements de fins de courses du vérin sont réglés d'usine et n'ont pas besoin d'être modifiés pour un usage normal. L'amortissement de fin de course du vérin Z sert au soulagement mécanique lors de vitesses de déplacements du vérin élevées, de grandes masses et d'énergie de collision brutale. L'amortissement doit être réglé de telle sorte que le piston atteigne sûrement les deux positions haute et basse sans pour autant créer de choc brutal.
  • Page 31: Réglage De La Vitesse De Rotation Du Vérin R

    Réglages 6.11 Réglage de la vitesse de rotation du vérin R rentrée sortie Figure 35 Régulateurs de débit sur le vérin R Après le remplacement d'un régulateur de débit, la valeur standard du réglage d'usine doit être à nouveau réglée. ...
  • Page 32: Réglage De L'angle De Rotation Du Vérin R

    Réglages 6.13 Réglage de l'angle de rotation du vérin R Pour modifier l'angle de rotation de 90° à 180° ou inversement, il est nécessaire de déplacer le capteur "fin de course" et la butée vérin R. Angle de rotation 90° Angle de rotation 180°...
  • Page 33: Étiquetage Vers Le Haut - Remplacement Du Ressort Sur Le Capteur D'impact

    Réglages 6.14 Étiquetage vers le haut - remplacement du ressort sur le capteur d'impact Pour un étiquetage sans problème vers le haut, il est nécessaire de remplacer le ressort du capteur d'impact. Le ressort renforcé évite le déclenchement intempestif du capteur de position basse par le déplacement du vérin dû au poids du bloc-semelle.
  • Page 34: Configuration Sur L'imprimante

    Configuration sur l'imprimante Le fonctionnement de l'applicateur est modifiable dans les paramètres tout en conservant la même procédure. Le réglage le plus important est celui du mode de pose qui peut varier entre "Tamponnage" et "Soufflage". L'applicateur dispose également de différents cycles selon la priorité entre l'impression et la pose de l'étiquette pendant le cycle d'étiquetage.
  • Page 35: Paramètres De Configuration De L'applicateur

    Configuration sur l'imprimante Paramètres de configuration de l'applicateur  Démarrer le menu.  Sélectionner Configuration > Étiquetage. Paramètre Description Par défaut Sélection du mode de pose Tamponnage, Déroulement, Soufflage Tamponnage Mode Sélection du cycle de fonctionnement : Impression- Déroulement du cycle Impression-Pose : Pose Un signal Start déclenche l'impression d'une étiquette et sa pose sur le produit.
  • Page 36: Réglage De La Position De Décollement

    Configuration sur l'imprimante Réglage de la position de décollement Il existe deux possibilités de réglage de la position de pré-décollement pour optimiser le transfert de l'imprimante. Précaution !  Optimiser d'abord la position de décollement dans la configuration de l'imprimante.  Ensuite adapter la position de décollement dans le logiciel. Cette chronologie de réglage est d'une grande importance pour une mise en marche sans problème après l'insertion des consommables et également pour le traitement des erreurs.
  • Page 37: Mode Test

    Mode test Mode test sans tâche d'impression Figure 41 Afficheur Par l'utilisation alternative du bouton Avance étiquette et du bouton sur l'afficheur il est possible de simuler un cycle d'étiquetage sans envoyer de tâche d'impression :  Appuyer sur le bouton L'avance d'une étiquette vierge est déclenchée. L'aspiration de la semelle ainsi que l'air de maintien sont activés simultanément.
  • Page 38: Schémas

    Schémas Diagramme Eeprom Commande applicateur CON 1 CON 1 SUB-D 9 Connecteur vers l'imprimante Connexion applicateur Capteur position Capteur position départ (haute) haute vérin Z vérin R Capteur position basse Capteur position sortie (basse) vérin Z vérin R Capteur position intermédiaire vérin Z Capteur position intermédiaire vérin Z...
  • Page 39: Schéma Pneumatique Type 4214

    Schémas Schéma pneumatique type 4214 Figure 43 Schéma pneumatique type 4214...
  • Page 40: Position D'étiquetage Type 4214 L

    Schémas Position d'étiquetage type 4214 L Figure 44 Position d'étiquetage type 4214L...
  • Page 41: Position D'étiquetage Type 4214 R

    Schémas Position d'étiquetage type 4214 R Figure 45 Position d'étiquetage 4214R...
  • Page 42: Index

    Index Semelle......12, 17, 19, 24 Air comprimé ........18 Air de maintien........25 Tâche d'impression ......37 Amortissement de fin de course ..30 Téflon..........10 Aspiration..........24 Utilisation spécifique ......4 Buse de soufflage .......17, 25 Vérin ...........6 Capot ..........6 Vide ..........35 Capot de protection ......15 Vitesse de déplacement du vérin ..28 Capteurs ...........23 Vitesse de rotation du vérin ....31...

Ce manuel est également adapté pour:

4214l-3004214l-4004214r-2004214r-3004214r-400

Table des Matières