POWER SMITH PWLR108S Manuel D'utilisation

POWER SMITH PWLR108S Manuel D'utilisation

Lampe de travail à rechargeable de 800 lumens

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

PWLR108S
800 LUMEN
RECHARGEABLE LED WORK LIGHT
Operator's Manual
888-552-8665
TOLL-FREE
HELP LINE:
WWW.POWERSMITHPRODUCTS.COM
WARNING:
To reduce the risk of injury, user must read and understand this
operator's manual before operating this product.
SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour POWER SMITH PWLR108S

  • Page 1 PWLR108S 800 LUMEN RECHARGEABLE LED WORK LIGHT Operator's Manual 888-552-8665 TOLL-FREE HELP LINE: WWW.POWERSMITHPRODUCTS.COM WARNING: To reduce the risk of injury, user must read and understand this operator's manual before operating this product. SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE...
  • Page 2: Important Safety Instructions

    English IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND UNDERSTAND ALL WARNINGS, CAUTIONS AND OPERATING INSTRUCTIONS BEFORE USING THIS EQUIPMENT. Failure to follow all instructions listed below may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. PRODUCT USE AND CARE WARNING: TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK OR PERSONAL INJURY.
  • Page 3 English SPECIFICATIONS Model: ........ PWLR108S Output Power: ...... 8+2 Watts Brightness: ........ 800/400/200 Lumens Color Temperature: .... 5000K Bright White Run Time: ........5/10/20 Hours Battery: ........Lithium-Ion 3.7V, 4.4Ah Recharge Time: ......3-5 Hours USB Power Output: ..... 5V, 2A Modes: ........High, Medium, Low, Emergency Net Weight: ......... 1 .9 lb KNOWING YOUR WORK LIGHT FIG 1 1. Carrying Handle 9. Side Locking Knobs 2. Work Light Head 10. On/Off Switch LEDs 11. Charging Port Lens 12. USB Power Output...
  • Page 4: Unpacking And Content

    English UNPACKING AND CONTENT IMPORTANT Due to modern mass production techniques, it is unlikely the product is faulty or that a part is missing. If you find anything wrong, do not operate the product until the parts have been replaced or the fault has been rectified. Failure to do so could result in serious personal injury.
  • Page 5 English USB OUTPUT Your work light has a USB output (12). You may use it to charge other portable devices using a USB cable. NOTE: The USB port is for power output only and cannot be used to charge the light. MAINTENANCE WARNING: Do not modify the work light in any way. Unauthorized modification may impair the function and/or safety and could affect the life of the product. There are specific applications for which the work light was designed. There are no user-replacable parts. Periodically inspect the condition of adaptors, connectors and wires. Contact the manufacturer to replace any components that have become worn or broken.
  • Page 6 PWLR108S LAMPE DE TRAVAIL À RECHARGEABLE DE 800 LUMENS Manuel d’utilisation LIGNE D’ASSISTANCE 888-552-8665 SANS FRAIS: WWW.POWERSMITHPRODUCTS.COM AVERTISSEMENT : Pour réduire le risque de blessure, l’utilisateur doit lire et doit comprendre ce manuel de l’opérateur avant de fonctionner cet produit. CONSERVER CE MANUEL POUR FUTURE RÉFÉRENCE...
  • Page 7: Instructions De Sécurité Importantes

    Français INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET ASSIMILEZ TOUS LES AVERTISSEMENTS, MISES EN GARDE ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION avant de vous servir de cet équipement. Sinon vous risquez commotion électrique, début d’incendie et/ou blessures. UTILISATION ET ENTRETIEN DE PRODUIT AVERTISSEMENT: POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURES ET DE DOMMAGES MATÉRIELS.
  • Page 8 Français INFORMATIONS IMPORTANTES AU SUJET DE LA BATTERIES • Les batteries sont des batteries au LITHIUM-ION rechargeables. Certaines réglementations locales, provinciales / d'États et fédérales /nationales interdisent de jeter ces batteries à la décharge publique courante. • Consulter les autorités locales compétentes en matière de traitement des déchets pour connaître les options d’élimination ou de recyclage disponibles • Davantage d’informations relatives à l’élimination des batteries aux États-Unis et au Canada sont disponibles au site Internet www.rbrc.org/index.html, ou en appelant le 1-800-822-8837 (1-800-8BATTERY) SPÉCIFICATIONS Modèle : ............PWLR108S Puissance de sortie : ........ 8 + 2Watts Luminosité : ..........800/400/200 Lumens Température de couleur : ......5000K, brillant Blanc Durée d’éclairage par charge : ...... 5/10/20 heures Pile : ............. Lithium-Ion 3,7V, 4,4 Ah Durée de charge : ......... 3-5 heures Sortie d'alimentation USB : ...... 5 V, 2 A Modes : ............Élevé, Moyen, Faible, Urgence Poids net : ............. 0,86 kg VOTRE LAMPE DE TRAVAIL DEL FIG 1 Poignée de transport 9. Bouton de verrouillage latéral...
  • Page 9: Fonctionnement

    Français OUVERTURE DE L`EMBALLAGE ET CONTENU IMPORTANTE Grâce à des techniques modernes de production de masse, il est peu probable que la produit est défectueux ou qu'une pièce est manquante. Si vous trouvez quelque chose de mal, ne pas faire fonctionner la produit jusqu'à ce que les parties ont été remplacés ou la faute a été...
  • Page 10: Entretien

    Français PORT DE SORTIE USB (FIG 1) Votre lampe de travail dispose d'une sortie USB (12). Vous pouvez l'utiliser pour charger d'autres appareils portables utilisant un câble USB (non inclus). REMARQUE: Le port USB est pour la puissance de sortie uniquement, et ne peut être utilisé pour charger la lampe. ENTRETIEN AVERTISSEMENT: Ne pas modifier le lampe de travail de quelque façon que ce soit. Toute modification non autorisée pourrait compromettre le fonctionnement du produit et/ou son utilisation sécuritaire, et réduire sa vie utile. Ce projecteur a été prévu pour des applications particulières.
  • Page 11 PWLR108S LÁMPARA LED PORTÁTIL RECARGABLE,800 LÚMENES Manual del Operario LÍNEA DE AYUDA 888-552-8665 GRATUITA: WWW.POWERSMITHPRODUCTS.COM ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de la herida, el usuario debe leer y deber comprender el manual de este operario antes de operar este instrumento. GUARDE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS...
  • Page 12: Instrucciones Importantes De Seguridad

    Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO, LEA Y ENTIENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS, PRECAUCIONES E INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN. No seguir todas las instrucciones enumeradas a continuación, podría resultar en una descarga eléctrica, un incendio y/o lesiones personales graves. USO Y CUIDADO DEL PRODUCTO ADVERTENCIA: PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES...
  • Page 13 Español INFORMACIÓN IMPORTANTE DE LAS BATERÍA • Las baterías son recargables de LITHIUM-ION baterías. Ciertas leyes locales, estatales y federa les prohíben desechar estas pilas en la basura normal. • Consulte con sus autoridades de desechos locales para ver cuáles son sus funciones de desechado/reciclado. • Se dispone de más información referente al desechado de baterías en EE.UU. y Canadá en; http://www.rbrc.org/index.html, o llamando al 1-800-822-8837 (1-800-8BATTERY). ESPECIFICACIONES Modelo #: ............ P WLR108S Potencia de salida: ........8+2 Watts Brillo: ............800/400/200 lúmenes Temperatura de color: ........5000K, Blanco Brillante Duración de la carga: ........5/10/20 Horas Batería: ............litio-ion 3.7V, 4.4Ah Tiempo de carga: .......... 3-5 Horas Salida de alimentación USB: ......5 V, 2 A Modos: ............Alto, Medio, Bajo, Emergencia...
  • Page 14 Español DESEMPAQUETADO Y CONTENIDO ¡IMPORTANTE! Debido a las modernas técnicas de producción en masa, es poco probable que la producto está defectuoso o que una parte se pierde. Si encuentra algo incorrecto, no opere la producto hasta que las partes han sido sustituidos o la falla ha sido corregida.
  • Page 15 Español PUERTO DE SALIDA USB (FIG 1) Su lámpara de trabajo tiene una salida USB (12). Usted puede utilizarlo para cargar otros dispositivos portátiles utilizando un cable USB (no incluido). NOTA: El puerto USB es para la potencia de salida solamente, y no puede ser utilizado para cargar la lámpara. ANTENIMIENTO ADVERTENCIA No hacer ninguna modificación de la lámpara. Toda modificación no aprobada puede impedir el funcionamiento, afectar la seguridad y reducir la vida útil del producto. Esta lámpara fue diseñada para ciertas aplicaciones específicas. No hay partes que puedan ser cambiadas por el usuario. Inspeccionar periódicamente el estado de los adaptadores, conectores y cables.
  • Page 16 Richpower Industries, Inc. 736 Hampton Road Williamston, SC USA www.richpowerinc.com 2018.08.V01...

Table des Matières