Télécharger Imprimer la page

Procopi SWIMLINE CFB-1 Notice D'installation Et Conseils D'utilisation page 3

Coffret s de commande pour filtrations de piscines

Publicité

F F I I X X A A T T I I O O N N
B B E E F F E E S S T T I I G G U U N N G G
Débloquer les 6 vis plastique et retirer la face avant
Loosen the 6 plastic screws and remove the front plate
Lösen Sie die 6 Plastikschrauben und entfernen Sie die Frontplatte
Debloquear los 6 tornillos plásticos y quitar la placa frontal
1
Utiliser l'étrier comme gabarit de perçage
Use the support as a drilling template
Verwenden Sie die Halterung als Bohrschablone
La sujeción sirve para plantilla de taladro
3
Accrocher le coffret sur l'étrier et remettre la vis en place
Attach the control panel to the support and reinstall the screw
Befestigen Sie d. Steuerk. an der Halt. u. setzen Sie die Schraube wieder ein
Fijar la caja de mando en el soporte y insertar el tornillo de soporte.
5
Mettre en place les presse-étoupe et réaliser les connexions
Install the cable flanges and carry out the wiring
Montieren Sie die Stopfbüchsen für und machen Sie die Anschlüsse
Montar las prensas estopas y hacer las conexiones
7
F F A A S S T T E E N N I I N N G G T T H H E E C C O O N N T T R R O O L L P P A A N N E E L L
Retirer la vis de maintien de l'étrier de fixation
Remove the support screw from the support
Entfernen Sie die Schraube an der Halterung
Quitar el tornillo de soporte de la sujeción
2
Fixer l'étrier au mur à l'aide des chevilles et vis fournies
Use the delivered plugs and screws to mount the support to the wall
Befestigen Sie die Halterung mit den mit gelieferten Dübeln und Schrauben an der Wand
Fijar en el muro la sujeción con los tacos y tornillos suministrados
4
Accrocher le disjoncteur-moteur sur le rail au-dessus du contacteur
Attach the motor circuit breaker to the rail above the contactor
Befestigen Sie den FI-Schalter Motor an der Schiene über dem Schütz
Fijar el disjuntor motor en el raile por encima del contactor
6
Remonter la face avant lorsque le câblage est terminé
Reinstall the front plate upon completion of the wiring
Setzen Sie nach beendeter Verkabelung die Frontplatte wieder ein
Reinstalar la placa frontal después de haber terminado el cableado
8
2008/11 - Indice de révision : D - Code : 0032502
3/16
F F I I J J A A C C I I Ó Ó N N

Publicité

loading