Consignes de sécurité
-
AVERTISSEMENT
•
Utilisez le produit uniquement comme décrit dans le présent
manuel.
•
Ne pas utiliser le produit si une pièce est endommagée ou
défectueuse. Remplacer immédiatement un appareil
endommagé ou défectueux.
•
Débrancher le produit de la prise secteur et de tout autre
équipement en cas de problème.
•
Ne pas exposer le produit à l'eau ou à l'humidité.
•
Remplacez immédiatement un produit endommagé ou
défectueux.
•
Ne pas immerger le produit dans l'eau.
•
Ne pas charger le produit lorsqu'il est humide.
•
Ne pas laisser une batterie en charge prolongée lorsque vous ne
l'utilisez pas.
•
Ne pas démonter, ouvrir ou déchiqueter les batteries.
•
Ne pas laisser tomber le produit et éviter de le cogner.
•
Ce produit ne peut être réparé que par un technicien qualifié
afin de réduire les risques d'électrocution.
•
N'exposez pas le produit aux rayons directs du soleil, aux
flammes ou à la chaleur.
•
La poignée est exclusivement destinée à supporter le poids du
produit.
•
Conservez la documentation originale du produit pour
référence ultérieure.
Charger le produit
q
9
1. Branchez A
dans A
2. Branchez l'autre extrémité de A
5V/1A (non fourni).
3. Branchez l'adaptateur USB dans une prise de courant.
Appairer le produit à une source audio Bluetooth
1
1. Appuyez sur A
et maintenez-le pour mettre le produit sous
tension.
La LED clignote rapidement pour indiquer que le mode appairage
est actif.
2. Activez le Bluetooth sur votre source audio et connectez-vous
au produit (SPBB305BK)
La LED clignote lentement pour indiquer que l'appairage a réussi.
Connexion avec un câble audio
w
8
1. Branchez A
dans A
2. Branchez l'autre extrémité de A
4
Une diffusion de musique sans Bluetooth déconnecte le
Bluetooth. Appuyez sur A
en mode Bluetooth pour le reconnecter à votre source audio
Bluetooth.
Diffuser de la musique à partir d'une clé USB ou d'une carte
micro-SD
1. Insérez une clé USB dans A
6
A
.
La musique de votre clé USB ou carte micro-SD est lue
automatiquement.
.
q
dans un adaptateur USB
.
w
sur votre source audio.
3
jusqu'à ce que le produit soit
7
ou une carte micro-SD dans
4
4
Appuyez sur A
et A
2
4
Appuyez sur A
pour diffuser de la musique ou la mettre en
pause.
Appairer deux enceintes avec le TWS
4
Le TWS ne fonctionne qu'avec deux enceintes du même type.
1. Mettez en marche les deux enceintes et réglez-les en mode
3
Bluetooth avec A
2
2. Appuyez sur A
sur l'une des enceintes pendant 4 secondes.
Le produit émet une tonalité pour indiquer l'entrée en mode
appairage.
3. Activez le Bluetooth sur votre source audio et connectez-vous
au produit.
Le produit émet trois tonalités pour indiquer que l'appairage a
réussi.
Spécifications
Produit
Article numéro
Dimensions (p x l x h)
Poids
Fonctionnalités
Puissance audio RMS
Puissance audio de crête
Gamme de fréquence
Bluetooth
Version Bluetooth®
Distance de transmission
Puissance de transmission
maximale
Gain d'antenne maximal
Type de batterie
Capacité de la batterie
Puissance d'entrée de charge
Temps de recharge
Autonomie en lecture
Impédance
Réponse en fréquence
Déclaration de conformité
Nous, Nedis B.V., déclarons en tant que fabricant que le produit
SPBB305BK de notre marque Nedis
testé conformément à toutes les normes et réglementations CE
en vigueur et que tous les tests ont été réussis. Cela inclut, sans
toutefois s'y limiter, la directive RED 2014/53/UE.
La Déclaration de conformité complète (et la fiche de sécurité le
cas échéant) peut être trouvée et téléchargée via webshop.nedis.fr/
SPBB305BK#support
7
5
pour passer entre des morceaux.
.
Boombox Bluetooth
SPBB305BK
130 x 300 x 135 mm
1,2 kg
True Wireless Stereo (TWS)
8 W
30 W
2402 - 2480 MHz
V5.0 + BR + EDR + BLE
10 m
2 dBm
-0,58 dBi
Lithium-ion (18650)
1500 mAh
5 V / 1 A
Jusqu'à 3 heures
Jusqu'à 6 heures
4 Ω
130 Hz - 13 KHz
, produit en Chine, a été
®