Cleveland SGL-30-TR Manuel De L'opérateur

Casserole de braisage de gaz

Publicité

Liens rapides

Pour les modèles construits après août 2011.
SGL-30-TR
SGM-30-TR
SGL-40-TR
SGM-40-TR
Cleveland
1333 East 179th St., Cleveland, Ohio, U.S.A. 44110
Ph: 216.481.4900 Fx: 216.481.3782
www.clevelandrange.com
TABLE DES MATIÈRES
Pour votre sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Mode d'emploi . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Instructions de nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Entretien préventife . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Manuel de l'opérateur
TR Casserole de braisage de gaz
Installation et fonctionnement
Pour votre référence.
N° de modèle _____________________________
N° de série ___________ ____________________
N° du modèle et N° de série.
(Ouvrez le panneau avant pour voir cote
l'étiquette.)
!
Lisez le manuel attentivement.
Une mauvaise installation,
utilisation ou maintenance peut
causer des dommages matériels,
des blessures ou la mort.
SE95033 Rev. 8
Juin 2012

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cleveland SGL-30-TR

  • Page 1 Lisez le manuel attentivement. ™ Cleveland Une mauvaise installation, utilisation ou maintenance peut 1333 East 179th St., Cleveland, Ohio, U.S.A. 44110 causer des dommages matériels, Ph: 216.481.4900 Fx: 216.481.3782 des blessures ou la mort. www.clevelandrange.com TABLE DES MATIÈRES Pour votre sécurité ......... . . 1-2 Installation .
  • Page 2 FOR YOUR SAFETY / POUR VOTRE SÉCURITÉ / PARA SU SEGURIDAD FOR YOUR SAFETY POUR VOTRE SÉCURITÉ PARA SU SEGURIDAD Do not store or use Ne pas entreposer ou No guarde ni use gasolina gasoline or any other utiliser d'essence ou o cualesquiera otros flammable liquids and d'autres liquides ou...
  • Page 3 FOR YOUR SAFETY / POUR VOTRE SÉCURITÉ / PARA SU SEGURIDAD Hazard warnings are for your safey. Absence of a warning does not mean imprévus. / Las advertencias sobre los peligros son para su seguridad. the hazard is not present. Unforeseen actions may result in unanticipated La ausencia de una advertencia no significa que el peligro no está...
  • Page 4 INSTALLATION DÉBALLAGE GÉNÉRALITÉS Assurez-vous que les alimentations en gaz et en électricité MISE EN GARDE : correspondent à la plaque signalétique. Les bandes sont tendues et se cassent lorsque La plaque signalétique est située directement à l’arrière du vous les coupez. Le carton peut contenir des panneau supérieur avant (côté...
  • Page 5 POSITIONNEMENT ASSUREZ-VOUS QUE L’ALIMENTATION EN GAZ CORRESPOND AUX EXIGENCES DE LA CHAUDIÈRE Cette unité doit être installée conformément aux espacements TEL QUE SPÉCIFIÉ SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE. indiqués sur l’étiquette signalétique collée sur l’unité. Mise en garde : L’installation doit être conforme aux codes locaux. En l’absence de tels codes, elle doit être conforme au Code L'actionneur est national du gaz combustible, ANS Z223.1/NFPA 54, ou au...
  • Page 6: Connexion Électrique

    CONNEXION ÉLECTRIQUE NETTOYAGE ASSUREZ-VOUS QUE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE Après l’installation, l’unité doit être soigneusement CORRESPOND AUX EXIGENCES DE L’UNITÉ TEL QUE nettoyée et désinfectée avant de commencer la cuisson SPÉCIFIÉ SUR LA PLAQUE SIGNALÉTIQUE. d’aliments. Une cordon et une fiche sont fournis avec l’unité de 115 volts.
  • Page 7: Fonctionnement De L'unité

    INSTRUCTIONS DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT : Si l’allumage échoue et/ou si le système de contrôle passe en mode de verrouillage, mettez l’interrupteur d'alimentation à la position « OFF ». Attendez 5 minutes puis répétez les étapes 1 à 3. Si le problème persiste, faites appel à...
  • Page 8: Instructions De Nettoyage

    INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE INSTRUCTIONS DE NETTOYAGE Éteignez l'unité. Retirez l'écran de drainage (le cas échéant). Lavez et rincez entièrement l'écran dans un évier ou un lave-vaisselle. Préparez une solution avec de l'eau chaude et un détergent doux dans l'unité. Enlevez le reste des aliments avec une brosse en nylon. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Décollez les aliments coincés en les laissant tremper à...
  • Page 9: Entretien Préventif

    L’équipement Cleveland Range requiert peu d’entretien préventif. Cependant, nous fournissons les directives d’inspection et d’entretien suivantes pour que votre unité continue à fonctionner à 100 %. INSPECTION QUOTIDIENNE DE PRÉ-DÉMARRAGE...

Ce manuel est également adapté pour:

Sgm-30-trSgl-40-trSgm-40-tr

Table des Matières