Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User's ManUal
Have a technical question?
If you have questions, or require technical
service, please contact our trained service
technicians at:
1-314-679-4200 ext. 4782
Monday – Friday 7:30 am to 4:15 pm CST
Need service parts?
To order replacement or service parts,
see your authorized Snap-on
representative.
Blue-Point is a trademark of Snap-on Incorporated.
© 2008 Snap-on Incorporated. All rights reserved.
CauTION: Never exceed the rated pressure of the gauge, as this can cause loss
of accuracy and permanent damage.
jaNuary 2010
aUtoMotive test kit
Model Ya4000B
Form 824426_revD
Patent Pending

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Blue-Point YA4000B

  • Page 1 To order replacement or service parts, see your authorized Snap-on representative. Blue-Point is a trademark of Snap-on Incorporated. © 2008 Snap-on Incorporated. All rights reserved. CauTION: Never exceed the rated pressure of the gauge, as this can cause loss of accuracy and permanent damage.
  • Page 2: Table Des Matières

    contents Service Parts & Accessories . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3 The Pump .
  • Page 3: Service Parts & Accessories

    service parts & accessories PUMP SERVICE KITS 801330 YA4000B3 YA4000B1 801333 801334 801335 824456 824492 824493 823396 – Bottle Adapters 823398 – Refill Plates 824461 – Tube Connectors MVA6004 – Vacuum Caps 822391 – Tubing (2 pieces) MVA6913 – Bleed Adapter Kit MVA6912 –...
  • Page 4: The Pump

    the pump SPECIFICATIONS The vacuum/pressure pump is an extremely ver- Maximum Vacuum Approx . 25” Hg satile service tool that can be used to test a variety @ Sea Level: (85 kPa) of automotive systems and perform a number of useful tasks .
  • Page 5: The Automotive Vacuum System

    the automotive vacuum sYstem This manual deals with vacuum and pressure, how cylinder is increased . Air cannot rush through the it is used in various automotive systems and how intake system fast enough to totally fill the space the vacuum pump can be used to test and diagnose created when the piston moves down (FIGURE 2) .
  • Page 6 the automotive vacuum sYstem VACUUM DISTRIBUTION TROUBLESHOOTING THE VACUUM SYSTEM All modern automobiles have a vacuum distribution Most vacuum problems can be traced to leaks, which system (FIGURE 3), consisting of lines, hoses, occur in hoses, connectors, motor diaphragms or fittings and vacuum devices .
  • Page 7: Diagnosing Mechanical Engine Conditions

    the automotive vacuum sYstem Venturi Vacuum Carburetor or Throttle Body • Weak or zero at cruise or idle • Strong at wide open throttle EGR Vacuum • Zero at closed throttle Position when “S” and “E” • Still zero when “S” vacuum is on vacuum are “on”...
  • Page 8 DiaGnosinG mechanicaL enGine conDitions LEAKING PISTON RING 4) If the needle drops toward zero as engine RPM Vacuum at idle will be low but steady at about 12 to is increased, either an exhaust restriction or an 16” Hg . Open the throttle and allow the engine to over-active Exhaust Gas Recirculation (EGR) valve pick up speed to about 2000 RPM, and then close is causing the problem .
  • Page 9: Positive Crankcase Ventilation System

    positive cranKcase ventiLation sYstem SYSTEM OPERATION the intake manifold . The vacuum gauge reading The Positive Crankcase Ventilation (PCV) system is should increase slightly, indicating that the vacu um used on all modern engines to reduce air pollution leak has been plugged . If this does not happen, by providing a more complete scavenging of crank- replace the PCV valve and/or replace any damaged, case vapors .
  • Page 10: Fuel Pressure Regulator

    fueL pressure reGuLator SYSTEM OPERATION FIGURE 6: Vacuum/Pressure PRESSURE Fuel pressure regulators are used to maintain Connection REGULATOR fuel pressure at a steady level, consistent with the Spring requirements of the engine . Automotive manufac- turers employ different methods for controlling fuel pressure .
  • Page 11 fueL pressure reGuLator 10) The pump gauge should indicate 16-22” Hg . Consult the vehicle’s service manual for a more accurate specification . No reading or a low reading would indicate a leaky or plugged vacuum line, or more serious engine problem . 11) Disconnect the vacuum pump from the vacuum line, and plug the line temporarily .
  • Page 12: Turbocharger Wastegate

    turbocharGer wasteGate SYSTEM OPERATION 7) If it does not move freely, the wastegate should The turbocharger wastegate (exhaust bypass valve) be replaced or repaired . limits the amount of boost (intake manifold pres- Idle Test sure) created by the turbo . When intake manifold 8) Start with the exhaust system cold .
  • Page 13: Exhaust Gas Recirculation (Egr)

    eXhaust Gas recircuLation (eGr) An Exhaust Gas Recirculation (EGR) sys tem is used Some cars have a Back-Pressure Transducer Valve on most modern engines to reduce Oxides of (BPV) to modulate the operation of the EGR system . Nitrogen (NOx) emis sions . During the combustion Some cars have a Venturi Vacuum Amplifier (VVA) process, nitrogen, which makes up 80 percent of to do the same job .
  • Page 14 eXhaust Gas recircuLation (eGr) EGR SERVICE PROCEDURES/GENERAL TEST not, the valve is defective or the manifold passages EXCEPT GM OR BACKPRESSURE are plugged . Release the vacuum on the EGR valve . CONTROLLED TYPE 3) The diaphragm should move to the closed If the symptoms of an engine lead you to believe position and an increase in engine RPM should be that an EGR valve is staying open, follow this...
  • Page 15 eXhaust Gas recircuLation (eGr) 3) Connect the pump between the EGR valve and 6) If it takes less than 20 seconds for the valve to the carburetor or vacuum source . Start the engine seat, replace the valve . and run it at idle until it reaches operating GM POSITIVE BACKPRESSURE EGR TEST temperature (195°F approx .) .
  • Page 16 eXhaust Gas recircuLation (eGr) EGR VENTURI VACUUM AMPLIFIER BACK-PRESSURE TRANSDUCER VALVE Some engines utilize a Venturi Vacuum Amplifier (BPV) OPERATION that uses the weak vacuum sig nal from the throat of The Back-pressure Transducer Valve (BPV) controls the carburetor to allow the passage of the stronger the amount of EGR accord ing to the load on the intake manifold vacuum to operate the EGR valve .
  • Page 17: Spark Delay Valves (Sdv)

    sparK DeLaY vaLves (sDv) OPERATION To determine if a spark delay valve is operating Spark Delay Valves (SDV) are used to delay vacuum correctly, the following service procedure should to the distributor vacuum advance actuator during be used: hard accelera tion, to delay the action of the 1) With the transmission in neutral, set the carburetor Thermactor Air Induction Reaction (AIR) system to the fast-idle position, remove the spark-delay valve...
  • Page 18: Electrical/Vacuum Solenoid

    eLectricaL /vacuum soLenoiD SERVICE PROCEDURES Air Filter 1) Disconnect vacuum and electrical con nectors from the solenoid . Connect the pump to port “B” and attempt to apply vac uum with pump . Vacuum Port “A” should be released through port “A” (FIGURE 14) . 2) Using jumper wires, connect negative solenoid terminal to ground and apply 12 volts to the positive terminal .
  • Page 19 thermaL-controLLeD vacuum-switchinG vaLves 3) If full vacuum flows through the valve when The four-port valve must be tested two times, once heated, it is okay . If there is no vacuum flow or at the top two ports and once at the bottom two there is vacuum flow when the coolant is cold, ports as shown in the accompanying illustration replace the valve .
  • Page 20: Automatic Fluid Refill Kit

    automatic fLuiD refiLL Kit Included in the pump kit are components designed to automatically maintain a constant level of new fluid in the master cylinder or hydraulic clutch reservoir while vacuum bleeding . The components include two cap adapters that fit most pint and quart brake fluid bottles (1-1/4”...
  • Page 21: Brake Bleeding

    braKe bLeeDinG Many brake systems today feature Anti-Lock is being replaced . Some vehicles require that the sys- functions and electronic controls . Many of these tem be pres surized when the rear brakes are bled . systems use a high pres sure electric pump to keep Some automotive manufacturers use bleeding the system pressurized .
  • Page 22 braKe bLeeDinG B) Bleeder fittings on the combination valve, 7) Place wrench on brake bleeding fitting . if equipped . Attach adapter and pump assembly, and pump C) Wheel cylinders and calipers in succession 10 to 15 times . beginning with the wheel closest to the master NOTE: If bubbles coming out of the fitting are very cylinder, and working to the farthest one .
  • Page 23: Rear Brake

    braKe bLeeDinG MOTORCYCLE BLEEDING PROCEDURE For dual disc front brakes, repeat bleeding process Before bleeding the system, ensure that: as though there are two separate systems . 1) The brake caliper pistons are free to move REAR BRAKE within the calipers . Removing all air from the rear brake line is the 2) The master cylinder piston is free to return to same as for the front .
  • Page 24 braKe bLeeDinG BENCH BLEEDNG THE MASTER CYLINDER 4) Operate the pump and observe air and fluid Whenever a master cylinder has been removed flowing into the reservoir until clear, bubble-free from a vehicle or a new one is being installed, fluid appears .
  • Page 25: Spanish Section

    Modelo del JUeGo de PrUeBa aUtoMotriZ Model Ya4000B ManUal del UsUario ¿Tiene alguna duda técnica? Si tiene alguna duda, o requiere algún servicio técnico, póngase en contacto con nuestros técnicos de servi- cio capacitados llamando al: 1-314-679-4200 ext. 4782 Lunes a viernes, de 7:30 a.m. a 4:15 p.m. CST ¿Necesita piezas de servicio?
  • Page 26 conteniDo Piezas de Servicio y Accesorios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .27 Bomba de vacío .
  • Page 27: Piezas De Servicio Y Accesorios

    pieZas De servicio Y accesorios JUEGOS DE SERVICIO DE LA BOMBA 801330 YA4000B3 YA4000B1 801333 801334 801335 824456 824492 824493 823396 –Adaptadores de botellas 823398 – Placas de relleno 824461 – Conectores de tubos MVA6004 – Tapas de vacío MVA6913 – Juego de MVA6912 –...
  • Page 28: Bomba De Vacío

    bomba De vacÍo ALIVIO DE VACÍO/PRESIÓN La bomba de vacío/presión es una herramienta muy versátil que puede usarse para probar una El vacío o la presión pueden aliviarse levantando la variedad de sistemas automotrices y efectuar una palanca de alivio . Esta acción permite la entrada de serie de tareas útiles .
  • Page 29 bomba De vacÍo precisión y daños permanentes . Cuide la bomba y le proporcionará años de servicio sin problemas . LUBRICACIÓN El lubricante de fábrica es un aceite de silicona que permite usar la bomba durante mucho tiempo . Si cree necesario lubricar la bomba, utilice un aceite de silicona .
  • Page 30: Sistema De Vacío Del Automóvil

    eL sistema De vacÍo DeL automÓviL POR QUÉ CREAN VACÍO LOS MOTORES Este manual trata sobre el vacío, cómo se utiliza El vacío se crea al extraer el aire de cierto espacio, en los diversos sistemas del automóvil y cómo o al aumentar un volumen hermético .
  • Page 31 eL sistema De vacÍo DeL automÓviL VACÍO EN LOS MOTORES DE COMBUSTIBLE de velocidad, controles de emisiones, sensor de Y DIESEL presión absoluta del múltiple (MAP) y sistemas de Como Los motores diesel no generan tanto vacío control de la transmisión automática . En vehículos como los motores de gasolina, se necesita una más viejos, también se suministra vacío al mecanismo bomba mecánica de vacío para operar los disposi-...
  • Page 32: Diagnosis De La Condición Mecánica Del Motor

    eL sistema De vacÍo DeL automÓviL Vacío de Venturi Cuerpo del Carburador o Acelerador • Débil o nulo en crucero o ralent • Fuerte con el acelerador completamente abierto Vacío de Recirculación de los Gases de Escape • Cero con el acelerador cerrado Posición cuando el vacío “S”...
  • Page 33 DiaGnosis De Las conDiciones mecÁnicas DeL motor GUÍAS DE VÁLVULA DESGASTADAS el movimiento de la aguja . Compare estas lecturas La guías de válvula desgastadas permiten el paso de y movimientos con las descripciones indicadas para aire que descompensa la mezcla de combustible y aire . válvulas quemadas, retraso del encendido o La lectura del manómetro será...
  • Page 34: Sistema De Ventilación Positiva Del Cárter

    DiaGnosis De Las conDiciones mecÁnicas DeL motor aire, la aguja del manómetro de la bomba estará al ralentí indica un retraso del encendido o de 3 a 9” por debajo de la lectura normal pero sincronización de las válvulas, o un juego de permanecerá...
  • Page 35: Regulador De Presión De Combustible

    reGuLaDor De presiÓn De combustibLe OPERACIÓN DEL SISTEMA del motor . En sistema de inducción de aire forzado Los reguladores de presión de combustible se usan (turbocompresores/sobrealimentador), la presión para mantener la presión de combustible a un de refuerzo producida en el múltiple se comporta nivel constante según los requisitos del motor .
  • Page 36: Procedimientos De Servicio

    reGuLaDor De presiÓn De combustibLe PROCEDIMIENTOS DE SERVICIO 13) La presión de combustible debe aumentar una libra por cada dos pulgadas de Hg de vacío aplicado Inspección visual al regulador . Si no es así, reemplace el regulador de 1) Consulte el manual de servicio del vehículo para presión de combustible determinar si el regulador de presión está...
  • Page 37: Válvula De Derivación De Los Gases De Escape

    vÁLvuLa De DerivaciÓn De Los Gases De escape OPERACIÓN DEL SISTEMA 5) Si la varilla no se mueve o no mantiene su La válvula de derivación de los gases de escape posición, o si se pierde presión según indicaciones del turbocompresor limita la cantidad de refuerzo del manómetro de la bomba de mano, reemplace o (presión del múltiple de admisión) producida por repare el accionador de la válvula de derivación .
  • Page 38: Recirculación De Los Gases De Escape

    vÁLvuLa De DerivaciÓn De Los Gases De escape 15) Si no es así, la válvula está atascada en la Pruebas de banco posición cerrada y debe reemplazarse o repararse . Se debe usar una bomba manual Mityvac para efec- tuar pruebas de banco de la válvula de derivación 16) Una vez que se completen las pruebas, purgue de los gases de escape del turbocompresor, y ajustar la presión de la bomba y observe el cierre de la...
  • Page 39 recircuLaciÓn De Los Gases De escape Los sistemas de recirculación de los gases de escape 1) Conecte un tacómetro al motor y haga funcionar suelen fallar de dos formas . La válvula puede fallar el motor al ralentí hasta que alcance la temperatura debido a una avería propia, tal como la ruptura de normal de funcionamiento .
  • Page 40 recircuLaciÓn De Los Gases De escape 3) Se debe cerrar el diafragma y se debe observar de la placa del diafragma (FIGURA 9) . La primera un aumento en las rpm del motor . Vuelva a hacer válvula es de vacío conectado y tiene sólo una funcionar el motor al ralentí...
  • Page 41: Procedimiento De Reparación

    recircuLaciÓn De Los Gases De escape AMPLIFICADOR DE VACÍO DE VENTURI DEL estén tendidas de acuerdo con la etiqueta de control SISTEMA DE RECIRCULACIÓN DE LOS GASES de emisiones . DE ESCAPE 2) Compruebe si hay obstrucciones en la conexión Algunos motores disponen de un amplificador de de vacío a la válvula de recirculación de los gases vacío de venturi que utiliza la señal de vacío débil...
  • Page 42 recircuLaciÓn De Los Gases De escape PROCEDIMIENTOS DE REPARACIÓN incremento superior a 1” de Hg durante el período 1) Quite el filtro de aire y tapone la conexión del de aceleración, se debe sustituir el amplificador . múltiple de admisión . Haga funcionar el motor al 7) Desconecte la bomba del conducto de salida de ralentí...
  • Page 43: Válvulas De Retraso De Encendido

    operaciÓn De La vÁLvuLa De retraso De encenDiDo Las válvulas de retraso de encendido tienen como una válvula de retraso de encendido, siga el proced- función retrasar el suministro de vacío al mecanismo imiento de diagnóstico indicado a continuación: activador de avance de vacío del distribuidor durante 1) Con la transmisión en neutral, ponga el carburador aceleraciones bruscas, para retrasar la activación en la posición de ralentí...
  • Page 44: Solenoide Eléctrico/De Vacío

    soLenoiDe eLÉctrico/De vacÍo PROCEDIMIENTO DE REPARACIÓN El vacío debe mantenerse . Si el solenoide no puede 1) Desconecte los conectores de vacío y eléctricos mantener el vacío, cámbielo . del solenoide . Conecte la bomba al orificio “B” y 3) Con el solenoide aún conectado eléctricamente, trate de aplicar vacío con la bomba .
  • Page 45 vÁLvuLas De intercambio De vacio accionaDas termicamente Código Refrigerante por encima de Color de esta temperatura 3) Aplique un vacío de 1) Desconecte de 10” de Hg a la válvula Verde 68°F la válvula ambas Negro 100°F 5) Compruebe si este mangueras Sin color manómetro muestra alguna...
  • Page 46: Purga De Sistemas De Freno

    JueGo De reLLeno De fLuiDo automÁtico En el juego de la bomba se incluyen componentes dro principal . Empuje hacia abajo la botella hasta diseñados para mantener automáticamente un nivel que el adaptador del alimentador encaje a presión constante de fluido nuevo en el cilindro principal en la placa de relleno .
  • Page 47 purGa De sistemas De freno pise el pedal unas cuantas veces más . Esto aliviará pasarán al sistema . Si lo desea puede poner un poco la presión en la mayoría de los sistemas . Abra con de grasa en las roscas de la conexión para eliminar cuidado el depósito del líquido de frenos o los tubos la mayoría de las burbujas .
  • Page 48: Freno Delantero

    purGa De sistemas De freno PROCEDIMIENTO DE PURGA EN con un movimiento de presión y torsión . Conecte el MOTOCICLETAS adaptador a la manguera del depósito . Antes de purgar el sistema, cerciórese de lo siguiente: 7) Ponga la llave en la conexión de purga del 1) Los pistones de la horquilla del freno se pueden freno, conecte el conjunto de adaptador y bomba y mover libremente dentro de las horquillas .
  • Page 49: Localización Y Resolución De Problemas

    purGa De sistemas De freno 5 . Bombee varias veces para producir un vacío . 5 . Rellene el depósito y vuelva a poner la tapa . Abra ligeramente la válvula de purga con una llave LOCALIZACIÓN Y RESOLUCIÓN de tubo para extraer líquido al recipiente . (Pare y DE PROBLEMAS añada líquido cuando el nivel del cilindro maestro 1 .
  • Page 50 purGa De sistemas De freno PURGA DEL CILINDRO MAESTRO EN EL al adaptador (FIGURA 19) . BANCO DE TRABAJO 4) Accione la bomba y observe el paso de aire y Siempre que se quite el cilindro maestro de un líquido al depósito hasta que aparezca un líquido vehículo o que se instale uno nuevo, se debe purgar transparente sin burbujas .
  • Page 51: French Section

    ContrÔle aUtoMoBile ModÈle Ya4000B ManUel d’Utilisation une question technique? Pour toute question ou en cas de besoin d’assistance technique, prendre contact avec nos techniciens spécialisés au : 1-314-679-4200, poste 4782, lundi – vendredi, 7 heures 30 à 16 heures...
  • Page 52 tabLe Des matiÈres Pièces détachées et accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .53 La pompe .
  • Page 53: Pièces Détachées Et Accessoires

    piÈces DÉtachÉes et accessoires KITS D’ENTRETIEN DE POMPE 801330 YA4000B3 YA4000B1 801333 801334 801335 824456 824492 824493 823396 –Adaptateurs pour bouteille 823398 – Plaques de remplissage 824461 – Raccords de tubes MVA6004 – Capuchons à dépression MVA6913 – MVA6912 – YA4000B2 –...
  • Page 54: La Pompe

    La pompe DÉLESTAGE DE PRESSION/DÉPRESSION La pompe à pression/dépression est un outil On peut délester la dépression ou la pression en d’entretien extrêmement polyvalent qui peut être utilisé pour contrôler divers systèmes automobiles soulevant le levier de délestage . Cela permet à l’air de pénétrer dans le circuit et ainsi de délester la et accomplir un certain nombre de tâches très utiles .
  • Page 55: Lubrification

    La pompe ENTRETIEN CORRECT LUBRIFICATION La pompe est un instrument de contrôle de précision La pompe est lubrifiée à l’usine avec de l’huile de très solide . La manipuler avec précaution! Ne pas la silicone qui devrait être d’une très grande longévité . faire tomber ni la manipuler brutalement car cela S’il s’avère nécessaire de la lubrifier, utiliser de pourrait affecter la précision du manomètre .
  • Page 56: Distribution Du Vide

    Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes POURQUOI LES MOTEURS CRÉENT-ILS UN est inférieur . Plus la dépression d’admission est VIDE? basse, plus le rendement du moteur est médiocre et Un vide est créé lorsque de l’air est aspiré hors d’un plus la consommation de carburant est élevée .
  • Page 57: Diagnostics Des Problèmes Mécaniques D'un Moteur Le Système À Dépression Des Automobiles

    Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes BLOC DE DISTRIBUTION DE VIDE Vers le collecteur d’admission Vers le chauffage de climatisation Boîte de vi- tesses auto Contact de boîte de vitesses Vers le régulateur de vitesse Servomoteur de Moteur de desserrage frein assisté...
  • Page 58: Soupape Gommée

    DiaGnostics Des probLÈmes mÉcaniQues D’un moteur Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes SOUPAPE BRÛLÉE OU QUI FUIT SEGMENT DE PISTON QUI FUIT Au ralenti, les soupapes brûlées ou qui fuient font La dépression au ralenti sera basse mais stable à envi- descendre l’aiguille à...
  • Page 59: Système De Recyclage Des Gaz De Carter

    DiaGnostics Des probLÈmes mÉcaniQues D’un moteur Le sYstÈme À DÉpression Des automobiLes 3) Une augmentation de la dépression au-delà de le mélange de carburant est trop riche . Un mélange celle obtenue au ralenti indique que le système pauvre causera une baisse irrégulière de l’aiguille d’échappement n’est pas obstrué...
  • Page 60: Régulateur De Pression De Carburant

    sYstÈme De recYcLaGe Des GaZ De carter 4) Si le ralenti est trop lent ou irrégulier, cela peut peut causer la circulation de trop de vapeur dans être dû à une soupape RGC ou à un tuyau obstrué . le système si l’évent calibré est trop grand . Cela Ne pas régler le ralenti avant d’avoir contrôlé...
  • Page 61: Réparation

    rÉGuLateur De pression De carburant RÉPARATION 12) Utiliser la pompe pour appliquer du vide au Inspection visuelle régulateur tout en observant le manomètre de pres- 1) Consulter le manuel d’entretien du véhicule pour sion de carburant . déterminer si le régulateur de pression est modulé 13) La pression de carburant doit augmenter de par le vide ou la pression et pour identifier son 0,07 bar pour chaque tranche de 51 mm (1 psi...
  • Page 62: Soupape De Décharge De Turbocompresseur

    soupape De DÉcharGe De turbocompresseur EXPLOITATION DU SYSTÈME 4) Observer le déplacement de la tige de commande La soupape de décharge de turbocompresseur et ensuite son maintien en position . (vanne de dérivation d’échappement) limite la 5) Si la tige ne se déplace pas ou ne maintient valeur de la suralimentation (pression de tubulure pas sa position, ou si le manomètre sur la pompe d’admission) créée par le turbo .
  • Page 63: Recirculation Des Gaz D'échappement (Rge)

    soupape De DÉcharGe De turbocompresseur 14) Toucher la conduite de dérivation . Elle doit Essai au banc commencer à chauffer alors que la soupape de Il faut utiliser une pompe à main Mityvac pour les décharge s’ouvre . essais au banc d’une soupape de décharge d’un tur- bocompresseur et régler la tige de commande après 15) Si ce n’est pas le cas, la soupape de décharge remplacement ou réparation .
  • Page 64 recircuLation Des GaZ D’Échappement (rGe) charge du moteur . Pour améliorer la qualité de con- pour vérifier si la dépression est d’au moins 10 po Hg à la soupape . Remettre le tuyau en place et noter le duite à froid, la plupart des voitures sont équipées régime .
  • Page 65: Contrôle Des Soupapes Rge À Dépres- Sion Modulée Et À Contrepression Négative

    recircuLation Des GaZ D’Échappement (rGe) CONTRÔLE DE LA SOUPAPE RGE GM À pour voir s’il indique une perte quelconque de dépres- sion . CONTREPRESSION POSITIVE 1) Effectuer les opérations 1 à 4 du contrôle des sou- 5) Si la membrane de la soupape reste immobile ou papes RGE à...
  • Page 66 recircuLation Des GaZ D’Échappement (rGe) FONCTIONNEMENT DE LA SOUPAPE À l’amplificateur s’il est hors spécifications . TRANSDUCTEUR DE CONTREPRESSION 6) Augmenter le régime . Tout en observant le La soupape à transducteur de contrepression ajuste le manomètre à vide, relâcher l’accélérateur une fois volume de RGE à...
  • Page 67: Valves De Retard À L'allumage

    recircuLation Des GaZ D’Échappement (rGe) ENTRETIEN Vers le distribu- teur d’allumage– 1) Déposer le filtre à air et obturer le raccord du thermovalve de collecteur d’admission . Faire démarrer le moteur et dépression RGE le faire chauffer à la température normale de fonc- Vers la soupape tionnement .
  • Page 68: Électrovalve De Dépression De Commande De Ralenti

    vaLves De retarD À L’aLLumaGe ENTRETIEN 2) Noter la dépression mesurée, qui devrait être Le retard de la valve varie suivant le moteur . Les comprise entre 10 et 16 po Hg . différentes valves se reconnaissent à leur couleur 3) Pincer le tuyau à...
  • Page 69: Thermovalves De Dépression

    thermovaLves De DÉpression Entretien Procéder comme suit pour contrôler la valve de com- Ces valves sont appelées valves de commutation de mutation de dépression à trois orifices . dépression à orifices sur les moteurs Ford, thermov- 1) À l’aide de la pompe à vide, créer un vide de 10 alves d’allumage sur les moteurs Chrysler et thermo- po Hg à...
  • Page 70 thermovaLves De DÉpression CONTRÔLE DE LA VALVE DE COMMUTATION 3) Le manomètre DE DÉPRESSION À QUATRE ORIFICES indique zéro DÉBIT DE VALVE SUPÉRIEURE Manomètre à vide 2) Le manomètre indique 10 po 4) Quand le moteur 1) Créer un vide de 10 est chaud (liquide de po Hg (moteur froid) refroidissement au-des-...
  • Page 71: Nécessaire De Remplissage De Fluide Automatique

    nÉcessaire De rempLissaGe De fLuiDe automatiQue Le nécessaire inclut des éléments conçus pour maintenir automatiquement un niveau de fluide neuf constant dans le maître-cylindre ou le réservoir de l’embrayage hydraulique pendant la purge sous vide . Ces éléments comprennent deux adaptateurs de bouchon qui se montent sur la majorité...
  • Page 72: Purge Des Freins

    purGe Des freins De nombreux systèmes de freinage comportent de freinage antiblocage peuvent être purgés de la aujourd’hui des fonctions antiblocage et des com- manière traditionnelle . La plupart des pompes / ac- mandes électroniques . Un grand nombre de ces cumulateurs de pression hydrauliques sont pourvus systèmes utilisent une pompe électrique à...
  • Page 73 purGe Des freins B) Raccords de purge de la valve mixte, le cas éché- 7) Placer une clé sur le raccord de purge de frein . ant . Raccorder un adaptateur et la pompe puis actionner celle-ci 10 à 15 fois . REMARQUE : si les bulles sortant C) Cylindres de roues et étriers les uns après les du raccord sont très petites et de la même grosseur, il autres, en commençant par la roue la plus proche du...
  • Page 74: Frein Avant

    purGe Des freins PURGE DES FREINS D’UNE MOTOCYCLETTE raccords sont serrés . Si le frein continue à être mou, Avant de purger le système, s’assurer que : consulter un technicien d’entretien . En cas de freins avant à disque jumelés, répéter la purge comme s’il 1) Les pistons d’étriers de freins se déplacent librement s’agissait de deux circuits distincts .
  • Page 75: Purge Sur Établi Du Maître-Cylindre

    purGe Des freins PURGE SUR ÉTABLI DU MAÎTRE-CYLINDRE 4) Actionner la pompe et observer l’air et le liquide Chaque fois qu’un maître-cylindre a été déposé d’un circulant dans le récipient jusqu’à ce que du liquide véhicule ou qu’un neuf est monté, il doit être purgé clair sans bulle apparaisse .
  • Page 76: German Section

    Müssen Teile gewartet werden? Zur Bestellung von Ersatz- oder Wartungsteilen wendet man sich an den autorisierten Snap-on Vertreter.. Blue-Point ist ein Warenzeichen der Firma Snap-on Incorporated. 2010 Snap-on Incorporated. Alle Rechte vorbehalten. vOrSICHT: Niemals den Nenndruck des Messgeräts übersteigen, da dies die Messgenauigkeit beeinträchtigen und dauernden Schaden verursachen kann.
  • Page 77 inhaLt Wartungsteile & Zusatzbehör . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .78 Die Pumpe .
  • Page 78: Wartungsteile & Zusatzbehör

    wartunGsteiLe & ZusatZbehÖr PUMPENWARTUNGSSÄTZE 801330 YA4000B3 YA4000B1 801333 801334 801335 824456 824492 824493 823396 – Flaschenadapter 823398 – Auffüllplatten 824461 – Rohrverbindungen MVA6004 – Vakuumkappen MVA6913 – 822391 – Rohre (2 Sück) MVA6912 – Diagnostikadaptersatz YA4000B2 – Behältersatz Entlüftungsadaptersatz Seite - 78 Formular 824426...
  • Page 79: Die Pumpe

    Die pumpe Bei der Vakuum/Druck-Pumpe handelt es sich um erzeugen . Die Abgabe wird durch Loslassen des ein äußerst vielseitiges Wartungswerkzeug, das zum Griffs nicht beeinflusst . Testen unterschiedlicher Kfz-Systeme sowie für zahl- ENTLASTUNG DES UNTERDRUCKS/DRUCKS reiche andere nützliche Aufgaben optimal geeignet Der Druck bzw .
  • Page 80 Die pumpe Nenndruck des Messgeräts übersteigen, da dies die Messgenauigkeit beeinträchtigen und dauernden Schaden verursachen kann . Behandeln Sie Ihre Pumpe gut, und sie wird Ihnen jahrelang problem- losen Dienst leisten . SCHMIERUNG Die von der Fabrik gelieferte Schmierung besteht aus Silikonöl und sollte sehr lange anhalten .
  • Page 81: Das Fahrzeugvakuumsystem

    Das fahrZeuGvaKuumsYstem WARUM MOTOREN EIN Dieses Handbuch beschäftigt sich mit dem-Vakuum, VAKUUM ERZEUGEN wie es in verschiedenen Fahrzeugsystemen benutzt Ein Vakuum wird erzeugt, wenn Luft aus einem wird und wie die Vakuumpumpe zum Testen und Diagnostizieren dieser Systeme benutzt werden bestimmten Raum abgezogen wird oder wenn ein abgedichteter Vakuumraum vergrößert wird .
  • Page 82 Das fahrZeuGvaKuumsYstem BENZIN- VS. DIESELVAKUUM keitssteuerservo, die Abgassteuerung, den absoluten Da der Dieselmotor nicht so viel Vakuum erzeugt Ladedrucksensor (MAP) und die automatischen wie der Benzinmotor, muss eine mechanische Getriebesteuerungssysteme . Bei älteren Fahrzeugen Vakuumpumpe benutzt werden, um Vakuumgeräte wird auch dem Vakuumvoreilungs- oder Verzöger- zu betreiben .
  • Page 83: Die Diagnose Der Mechanischen Motorkonditionen

    Das fahrZeuGvaKuumsYstem Venturivakuum Vergaser oder Drosselklappengehäuse • Schwach oder null bei niedriger geschwindig • Keit oder leerlaufstark bei weit offener drosselklappe AGR Vakuum • Null bei geschlossener drosselklappe Position, wenn “S” und “E” • Noch null bei S” vakuumgleich wie krümmer bei vakuum eingeschaltetist “...
  • Page 84 DiaGnose Der mechanischen motorKonDitionen VERBRANNTE ODER LECKENDE ein kompletter Zylinderleck-oder Kompressionstest VENTILFEDER vorgenommen werden . Im Leerlauf veranlassen verbrannte oder leckende DURCHGEBRANNTE ZYLINDERKOPFDICH- entile den Zeiger des Messgerätes, ein niedriges TUNG Ergebnis anzuzeigen und in regelmäßigen Interval- Im Leerlauf schwankt die Nadel zwischen einer len zu normal zurückzukehren .
  • Page 85: Positive Kurbelgehäuseentlüftung

    DiaGnose Der mechanischen motorKonDitionen SPÄTZÜNDUNG ODER SPÄTE stoffmischung zu reichhaltig . Eine magere Mischung VENTILZEITGEBUNG veranlasst den Zeiger, unregelmäßig über etwa den Ein extrem niederes Ergebnis im Leerlauf zeigt gleichen Bereich zu sinken . Spätzündung oder späte Ventilzeitgebung an – oder LECKAGE IM EINLASSKRÜMMER ODER eine gleichmäßig zu knappe Einstellung der Ventile .
  • Page 86: Kraftstoffdruckregler

    KraftstoffDrucKreGLer ABBILDUNG 6: SYSTEMBETRIEB Vakuum/Druck DRUCKREGLER Kraftstoffdruckregler haben den Zweck, den Kraft- Anschluss stoffdruck entsprechend den Motorbedürfnissen Feder konstant zu halten . Kraftfahrzeughersteller benut- zen verschiedene Methoden, den Kraftstoffdruck zu regeln . Meistens wird ein mechanischer Feder- und Membran Membranregler benutzt, wie er in Abbildung 6 gezeigt wird .
  • Page 87 KraftstoffDrucKreGLer 9) Die Vakuumpumpe mit dem Vakuumschlauch verbinden, der aus dem Verteiler herausragt . 10) Das Pumpenanzeigegerät sollte 16-22 Zoll Hg anzeigen . Im Wartungshandbuch für der Fahrzeug genauere Angaben finden . Keine Anzeige oder eine niedere Anzeige würde bedeuten, dass die Vakuumleitung leckt oder verstopft ist oder dass ein ernsthafteres Motorproblem vorliegt .
  • Page 88: Turbolader Umgehungsventil (Wastegate)

    turboLaDer umGehunGsventiL (wasteGate) SYSTEMBETRIEB 7) Bewegt sie sich nicht frei, so muss das Umgehun- gsventil ersetzt oder repariert werden . Das Abgasumgehungsventil des Turboladers be- grenzt die Höhe des Drucks (Einlassladedruck), der Leerlauftest durch den Turbo verursacht wird . Wenn der Ein- 8) Man beginnt mit einem kaltem Auspuffsystem .
  • Page 89: Abgasrückführung (Agr)

    abGasrÜcKfÜhrunG (aGr) In den meisten modernen Motoren wird ein Ab- besitzen einen Venturivakuum-verstärker (VVA) für gasrückführungssystem (AGR) verwendet, um die die gleiche Aufgabe . Die Wirkung besteht darin, Emission von Nitrogenoxyden (NOx) zu verringern . dass die Menge AGR entsprechend der Motorb- Während des Verbrennungsprozesses vermischt elastung abgestimmt wird .
  • Page 90 abGasrÜcKfÜhrunG (aGr) hervorgerufen werden, welche bei kaltem Motor die Vakuumpumpe mit dem AGR-Ventil verbinden und Vakuumzufuhr nicht abstellt . ein Vakuum von 340 bis 510 mbar (34 bis 54 kpa) anlegen . WARTUNGSVERFAHREN – ALLGEMEINE PRÜFUNG, AUSSER GM ODER BEI 2) Die Membran sollte sich in die offene Position GEGENDRUCK STEUERUNG bewegen, und es sollte eine Verringerung der...
  • Page 91 abGasrÜcKfÜhrunG (aGr) Membranplatte hinausragen . Sowohl das portierte nicht öffnet, muss es ersetzt werden . als auch das negative Gegendruckventil werden DER AGR VENTURI VAKUUMVERSTÄRKER auf die gleiche Weise getestet . Für die Prüfung des Einige Motoren benutzen einen Venturi Vakuum- positiven Gegendruckventils wird ein eigener Test verstärker, der das schwache Vakuumsignal vom beschrieben .
  • Page 92 abGasrÜcKfÜhrunG (aGr) BETRIEB DES GEGENDRUCKWANDLER- 7) Die Pumpe aus der Auslassvakuumleitung ent- fernen und die Schläuche wieder anschließen, an- VENTILS (BPV) dere Ventile aber immer noch umgehen . Die Pumpe Das Gegendruckwandlerventil (BPV) steuert die anschließen und ein 68 bis 135 mbar (7 bis 14 kpa) Menge der AGR gemäß...
  • Page 93: Zündverzögerungsventile (Sdv)

    abGasrÜcKfÜhrunG (aGr) WARTUNGSVERFAHREN Durchlass zum BPV einsetzen . Die Anzeige sollte 34 1) Den Luftfilter entfernen und den Einlasskrüm- bis 68 mbar (3 bis 7 kpa) Vakuum betragen . Ist die meranschluss verstopfen . Den Motor starten und Anzeige nicht innerhalb dieser Spezifikationen, so auf die normale Betriebstemperatur bringen .
  • Page 94: Elektrisches Vakuummagnetventil

    ZÜnDverZÖGerunGsventiL (sDv) dass die schwarzen Seite dem Vakuumanschluss befindet sich im Messgerät oder im Schlauch ein des Vergasers gegenüber liegt . Z ur Feststellung, ob externes Leck, das repariert werden muss . ein Zündungs-verzögerungsventil vorschriftsgemäß 4) Nun die schwarze Seite des Zündverzöger- funktioniert, sollte folgendes Verfahren angewandt ungsventils mit dem Vakuum-schlauch verbinden, werden:...
  • Page 95: Thermalgesteuerte Vakuum-Schaltventile

    thermaLGesteuerte vaKuum-umschaLtventiLe SYSTEMBETRIEB Das folgende Verfahren anwenden, um das Ventil Diese Steuerventile werden portierte Vakuumum- mit drei Anschlüssen zu testen: schaltventile (PVS)genannt, wenn sie mit Ford 1) Mit der Vakuumpumpe ein Vakuum von 340 Motoren benutzt werden, Thermale Zündsteuer- mbar (34 kpa) am mittleren Anschluss des Ventils ungsventile (TIC) bei Chrysler Produkten und Ther- anlegen und an jedem der anderen beiden An- male Verteilervakuumschalter mit General Motors...
  • Page 96 thermaLGesteuerte vaKuum-umschaLtventiLe 3) Messgerät zeigt null an TEST DES PVS MIT 4 ANSCHLÜSSEN Vakuum FLUSS IM OBEREN VENTIL Messgerät 2) Messgerät zeigt 340 mbar 4) Bei warmem 1) 340 mbar vakuum motor (kühlmittel anlegen (kalter motor) über 52°C) RESULTATE: Kein Vakuum, wenn warm das obere Ventil ist in Ordnung Vakuum, ween warm PVS ersetzen...
  • Page 97: Automatischer Nachfüllsatz Für Flüssigkeiten

    automatischer nachfÜLLsatZ fÜr fLÜssiGKeiten Der Pumpensatz enthält Komponenten, die während der Entlüftung des Systems automatisch einen glei- chbleibenden Stand neuer Flüssigkeit im Hauptzyl- inder oder dem hydraulischen Kupplungsreservoir aufrecht erhalten . Die Komponenten bestehen aus zwei Deckeladaptern, die auf die meisten Pint (0 .473 l) und Quart (etwas weniger als ein Liter) Bremsflüssigkeitsflaschen passen (1-1/4 Zoll seitliche Ausgussöffnung), und drei Hauptzylinder/...
  • Page 98 entLÜften Der bremse EMTLÜFTUNG VON ANTIBLOCKIERBREMS- Viele Bremssysteme haben heute Antiblockierfunk- SYSTEMEN tionen und elektronische Steuerelemente . Manche Für das vom Hersteller angegebene Bremse- dieser Systeme benutzen eine elektrische Hoch- druckpumpe, um das System unter Druck zu halten . nentlüftungs-verfahren immer das Handbuch des Fahrzeugbesitzers oder das angemessene Wartung- Zum Entlüften und Warten dieser Pumpen müssen shandbuch benutzen .
  • Page 99 entLÜften Der bremse 1 . Immer sicherstellen, dass der Hauptzylinder voll 7 . Einen Schraubenschlüssel am Bremsenentlüf- ist und dass ein Nachschub von neuer, sauberer tungs-anschluss ansetzen . Den Adapter und die Bremsflüssigkeit der richtigen Art bereit steht, den Pumpeneinheit anbringen und die Pumpe 10 bis 15 Behälter aufzufüllen, wenn der Flüssigkeitsspiegel mal betätigen .
  • Page 100 entLÜften Der bremse decken, wenn DOT 3 benutzt wird (nicht erford- 7) Den Behälter auffüllen und den Deckel wie- erlich, wenn DOT 5 verwendet wird) . der anbringen . Durch Betätigung des Hebels die Bremse überprüfen . Das Pedal sollte sich positiv 3) Den Deckel des Hauptzylinderbehälters ent- und solid anfühlen .
  • Page 101 entLÜften Der bremse 4) Durch Schließen des Ventils und Wiederholung sein muss . HINWEIS: Der Hauptzylinder kann des Vorganges sollte alle Luft aus dem System ent- beschädigt werden, wenn der Schraubstock ihn fernt sein . Innehalten und mehr Flüssigkeit nachfül- bei der Bohrung greift oder wenn Behälter zu eng len, wenn der Stand im Hauptzylinder niedrig wird .
  • Page 102: Warranty

    snap-on stanDarD warrantY GarantÍa estÁnDar De snap-on / Garantie stanDarD snap-on LIMITED WARRANTY Snap-on warrants the equipment manufactured and supplied by Snap-on to be free from defects in material and workmanship for a period of one (1) year following the date of purchase, excluding therefrom any special, extended, or limited warranty published by Snap-on . If equipment is determined to be defective during this warranty period, it will be repaired or replaced, within Snap-on’s sole discretion, without charge .

Table des Matières