Table des matières Introduction 4.1.4 Détermination de la limitation de débit 4.1.5 Réglages de la gestion d’eau 1.1 Remarques concernant le mode d’emploi 4.1.5.1 Détermination du genre de 1. Sécurité refroidissement des eaux résiduaires 4.1.5. Détermination du taux de rinçage Manipulation de la commande 4.1.5. Enclencher/déclencher la vidange Condair GS/GS...OC automatique de la cuve .1 Fonctions des éléments d’affichage et 4.1.5.4 Détermination de l’instant de vidange de commande automatique de la cuve . Enclenchement et déclenchement du 4.1.5.5 Détermination de l’intervalle pour la Condair GS/Condair GS...OC vidange automatique de la cuve . Commande de l’unité de commande et 4.1.5.6 Détermination des caractéristiques de d’affichage fonctionnement en exploitation Standby .4 Vue d’ensemble des menus 4.1.5.7 En exploitation Standby, détermination de l’espace de temps au terme duquel...
Introduction 1.1 Remarques concernant le mode d’emploi Restrictions Le présent mode d’emploi est un complément des instructions d’installation et d’exploitation du Condair GS série C et du Condair GS...OC série C; ce mode d’emploi décrit la commande du Condair GS/GS...OC - série C. Ce mode d’emploi concerne le personnel professionnel suffisamment qualifié et instruit pour le travail assigné.
Manipulation de la commande Condair GS/GS...OC 2.1 Fonctions des éléments d’affichage et de commande Unité de commande et d’affichage Fonction: configuration du Condair GS/GS...OC, affichage des paramètres d’exploitation, remise à zéro du compteur de maintenance. DEL rouge “Dérangement” Fonction: La DEL clignote lors d’un dérangement de l’appareil temporaire (avertissement). L’ex- ploitation est encore possible. A l’affichage apparaît un message d’avertissement cor- respondant (consulter le chapitre 6) . la DEL s’allume lors d’un dérangement de l’appareil (erreur). L’exploitation n’est plus possible. A l’affichage apparaît un message d’erreur correspondant (consulter le chapi- tre 6). La DEL clignote en alternance en vert si la chaîne de sécurité externe est interrompue (l’arrêt du ventilateur s’est produit, par ex.). Dès que le circuit de la chaîne de sécurité est fermé, le message disparaît. DEL jaune “Maintenance” Fonction: La DEL s’allume lorsqu’une maintenance échoit. DEL verte “Humidification” Fonctions: la DEL est allumée lorsque l’appareil humi- difie.
2.2 Enclenchement et déclenchement du Condair GS/Condair GS...OC Remarque: concernant la mise en service/hors service du Condair GS ou Condair GS...OC, veuillez observer les déroulements figurant au chapitre 7. resp. 7.4 des instructions d’exploitation et de montage correspondantes. • Enclenchement du Condair GS/Condair GS...OC: • Enclencher l’interrupteur de service du câble de réseau aboutissant à l’appareil. • Enclencher l’appareil par le biais de l’interrupteur d’appareil. La commande effectue un test de système et de niveau. Les trois DEL Condair GS 240 sont allumées. Démarrage Si, au cours du test de système, un dérangement est constaté, un message d’erreur correspondant apparaît à l’affichage. Au terme du test de système, l’appareil se trouve en état d’exploitation Condair GS 240 normale et l’affichage d’exploitation standard apparaît (première page En attente du plan affichage). 03.03.2009 12.00.00 Remarque: l’aspect de l’affichage d’exploitation standard dépend de l’état Menu actuel d’exploitation et de la configuration du Condair GS ou Condair GS... OC; elle peut différer de l’affichage représenté ci-contre. • Déclenchement du Condair GS/Condair GS...OC: • Déclencher l’appareil par le biais de l’interrupteur d’appareil. L’affichage disparaît. • Déclencher l’interrupteur de service du câble de réseau aboutissant à l’appareil. 2.3 Commande de l’unité de commande et d’affichage La commande de l’unité de commande et d’affichage menus s’effectue Condair GS 240...
Fonctions d’appel 3.1 Appel des informations d’exploitation dans le plan affichage En exploitation normale, l’unité de commande est dans le plan affichage. Le plan affichage comporte plusieurs pages qui peuvent être appelées par pression des touches fléchées, en une boucle sans fin. Les différents affichages du plan affichage sont les suivants. Page info 1: Affichage d’exploitation standard L’aspect de l’affichage d’exploitation standard dépend de l’état actuel d’exploitation et de la configuration du Condair GS/Condair GS...OC. Affichage standard lors de commande par régulateur externe: Condair GS 240 – en attente (sans appel d’humidité) ou appel d’humidité en % (appel d’humidité Demande :100% Limiteur : 70% présent), – limitation d’humidité de l’air d’admission d’air en %hr * 03.03.2009 12.00.00 Menu * Ces paramètres n’apparaissent que si la limitation externe d’humidité de l’air d’admission est activée. Affichage standard lors de commande par régulateur interne: Condair GS 240 – valeur d’humidité actuelle en %hr, Act.Humidity:75%hr PointConsign:50%hr – valeur d’humidité de consigne réglée %hr, Lim.Humidity:60%hr LimCapacité...
Page 9
Page info 6: réglages concernant le rinçage – Réglage actuel pour l’exploitation Standby (Vidange: la fonction rinçage de pause Condair GS 240 est activée, la cuve est entièrement vidée à l’échéance de la durée réglée en Mod.Inactivé:Vidange Fact.Rinçage:25 état Standby; Chaud: la fonction de maintien de température est activée; Pause: Vidange cpl.:Marche aucune fonction Standby activée) Menu – Taux de rinçage réglé par h en % du débit maximum de vapeur comparé à la puissance 100 % – Etat actuel de la fonction de rinçage automatique de la cuve (Marche: à l’échéance du temps d’exploitation imparti, la cuve est vidée entièrement, puis remplie; Arrêt: vidange automatique désactivée de la cuve) Page info 7: affichage du régime des ventilateurs Affichage du régime des ventilateurs. Condair GS 240 Ventilat.RPM B1 3400 B4 3400 B2 3400 B5 3400 B3 2000 B6 0000 Menu Page info 8: diagramme de performances Diagramme de performances au cours des dernières 4 heures d’exploitation.
3.2 Appel d’informations relatives à l’appareil Sélection de la liste contenant les informations relatives à l’appareil Voie: Menu > Info > Statut app. Condair GS 240 Menu Info Durée utilisation Info :Set Statut app. :Set 300h Demande :50% Utilisateur :Set Liste Erreur:Set Heures de performance ListeService:Set 270h RelaisAutot.prd.vape Arrêt 03.03.2009 12.00.00 Menu RelaisAutot.entretie Arrêt Relais de défaut Arrêt Niveau actuel d’eau...
3.3 Appel de la liste de dérangements Les 0 derniers messages d’avertissement et d’erreur survenus en cours d’exploitation sont mémo- risés dans la liste de dérangements et peuvent être visualisés. Sélection de la liste de dérangements Voie: Menu > Info > Liste Erreur Condair GS 240 Menu Info Liste Erreur Info :Set Statut app. :Set 19.01.09 12:02 SLO Demande :50% Utilisateur :Set Liste Erreur:Set 13.01.09 16:22 OTF ListeService:Set 13.01.09 17:56 FCF 03.03.2009 12.00.00 Menu Ventil.De gaineStoppé...
3.4 Appel de la liste de maintenances A chaque remise à zéro de l’affichage de maintenance, la liste de maintenances reçoit une nouvelle inscription. Les 0 dernières inscriptions sont mémorisées dans une liste de maintenances; celles-ci peuvent être visualisées. Sélection de la liste de maintenances: Voie: Menu > Info > ListeService Condair GS 240 Menu Info Liste Service Info :Set Statut app. :Set 27.02.09 2000 SER Demande :50% Utilisateur :Set Liste Erreur:Set 02.11.08 0500 SER ListeService:Set 03.03.2009 12.00.00 Menu Appareil a été maintenu au date correspondane ausx heures de performance...
4.1.3 Réglages d’asservissement Dans le menu réglages, sélectionnez le point de menu “Régulateur” et pressez la touche <Set>. Régulateur Paramètre Langue :Français Source :Analog Régulateur :Set Mode de rég.:Int.(PI) LimCapacité :100 Mode modul. :Dual Gestion eau :Set Type d’app. :Set Test à dist.:Set Signal rég. :0-10V Date :01.10.08 Signal lim. :0-10V Retard Cycle:Marche Short CD :300 Pilot.
4.1.3.3 Détermination du mode de modulation Dans le menu “Régulateur”, sélectionnez le point de menu “Mode modul.” et pressez la touche <Set>. Paramètre Régulateur Mode de modulation Langue :Français Source :Analog Single Régulateur :Set Mode de rég.:External Single LimCapacité :100 Mode modul. :Single Dual Gestion eau :Set Type d’app. :Set Test à dist.:Set Signal rég. :0-10V Date :01.10.08 Retard Cycle:Arrêt Dans le dialogue modifications, déterminez le mode de modulation...
4.1.3.6 Détermination du signal de limitation d’air d’admission Remarque: ce réglage n’apparaît que si le mode de régulation “Extern”, “Int. (P)” ou “Int. (PI)” est activé et que le mode de modulation est réglé sur “Dual” (voir chapitre 4.1.. et 4.1..). Dans le menu “Régulateur”, sélectionnez le point de menu “Signal lim.” et pressez la touche <Set>. Paramètre Régulateur Signal de limiteur Langue :Français Mode modul. :Dual 0-10V Régulateur :Set Type d’app. :Set 0-5V LimCapacité :100 Signal rég. :0-10V 1-5V Gestion eau :Set Signal lim. :0-10V 0-10V Test à dist.:Set Retard Cycle:Arrêt 2-10V Date :01.10.08...
4.1.3.9 Enclencher/déclencher la régulation proportionnelle Si la régulation proportionnelle est activée et qu’il y a un appel d’humidification de moins de 5 % (ou moins de 10 kg/h), on peut faire fonctionner l’humidification par une régulation tout-ou-rien. Dans le menu “Régulateur”, sélectionnez le point de menu “Pilot. Prop.” et pressez la touche <Set>. Paramètre Régulateur PilotageProportionale Langue :Français Mode de rég.:External Arrêt Régulateur :Set Mode modul. :Single Arrêt LimCapacité :100 Type d’app. :Set Marche Gestion eau :Set Signal rég. :0-10V Test à dist.:Set Retard Cycle:Arrêt Date :01.10.08 Pilot. Prop.:Arrêt Dans le dialogue modifications, enclenchez/déclenchez la régulation proportionnelle.
4.1.3.11 Configuration des réglages du régulateur interne Remarque: ce réglage n’apparaît que si le régulateur progressif interne P ou PI est activé (voir chapitre 4.1..). Dans le menu “Régulateur”, sélectionnez le point de menu “Rég.Interne” et pressez la touche <Set>. Paramètre Régulateur Régulateur interne Langue :Français Type d’app. :Set PointConsign:40 Régulateur :Set Signal rég. :0-10V P-Bande LimCapacité :100 Signal lim. :0-10V Temps intégr:5 Gestion eau :Set Retard Cycle:Arrêt...
4.1.3.11.3 Réglage du temps d’intégration pour le régulateur PI interne Remarque: ce réglage n’apparaît que si le régulateur progressif interne PI est activé (voir chapi- tre 4.1..). Dans le menu réglages pour le régulateur interne, sélectionnez le point de menu “Temps intégr”, puis pressez la touche <Set>. Paramètre Régulateur Régulateur interne Temps intégr Langue :Français Type d’app. :Set PointConsign:40 5 min Régulateur :Set Signal rég. :0-10V P-Bande 5 min LimCapacité :100 Signal lim. :0-10V Temps intégr:5 Gestion eau :Set Retard Cycle:Arrêt Limiteur Test à...
4.1.3.11.6 Détermination du temps d’amortissement du signal de limitation (en secondes) Remarque: ce réglage n’apparaît que si le mode de modulation est réglé sur “Dual” (voir chapi- tre 4.1..). Dans le menu réglages pour le régulateur interne, sélectionnez le point de menu “LimAbsorpt.”, puis pressez la touche <Set>. Paramètre Régulateur Régulateur interne Limiteur Absorption Langue :Français Type d’app. :Set Limiteur Régulateur :Set Signal rég. :0-10V LimiteurBand:15 LimCapacité :100 Signal lim.
4.1.3.11.9 Détermination de la valeur limite inférieure concernant l’alerte d’humidité Remarque: ce réglage n’apparaît que si la fonction alerte d’humidité est activée (voir chapi- tre 4.1..11.7). Dans le menu réglages pour le régulateur interne, sélectionnez le point de menu «HR min», puis pressez la touche <Set>. Paramètre Régulateur Régulateur interne HR min Langue :Français Type d’app. :Set Limiteur 33 %hr Régulateur :Set Signal rég. :0-10V LimiteurBand:15 33 %hr LimCapacité...
4.1.5.1 Détermination du genre de refroidissement des eaux résiduaires Cette fonction permet de déterminer le genre de refroidissement conformément aux prescriptions sanitaires locales en vigueur. Dans le menu gestion d’eau, sélectionnez “VidangeFrais”, puis pressez la touche <Set>. Paramètre Gestion eau VidangeFrais Régulateur :Set VidangeFrais:Smart Smart LimCapacité :100 Fact.Rinçage:25 Arrêt Gestion eau :Set Vidange cpl.:Marche Marche Test à dist.:Set TempsVidange:23:30 Smart Date :01.10.08 HeureVidange:100 Temps :12:12 Mod.Inactivé:Set Dans le dialogue modifications, déterminez le genre de refroidissement des eaux résiduaires. Réglage d’usine: Smart Choix possible: Smart: l’humidificateur est équipé d’une sonde de température qui transmet la température d’eau actuelle vers la commande. Si, à l’instant du cycle de rin- çage, la température de l’eau est trop élevée, la vanne de remplissage s’ouvre.
4.1.5.4 Détermination de l’instant de vidange automatique de la cuve Remarque: ce réglage n’apparaît que si la vidange automatique de la cuve a été activée (voir cha- pitre 4.1.5.). Dans le menu gestion d’eau, sélectionnez “TempVidange”, puis pressez la touche <Set>. Paramètre Gestion eau Temps de vidange Régulateur :Set Fact.Rinçage:25 23:30 LimCapacité :100 Vidange cpl.:Marche 23:30 Gestion eau :Set TempsVidange:23:30 Test à dist.:Set HeureVidange:100 Date :01.10.08 Mod.Inactivé:Set Temps :12:12 PauseVidange:72 Dans le dialogue modifications, déterminez l’heure à laquelle la vidange automatique de la cuve doit avoir lieu (format: hh:mm). 4.1.5.5 Détermination de l’intervalle pour la vidange automatique de la cuve Remarque: ce réglage n’apparaît que si la vidange automatique de la cuve a été activée (voir cha- pitre 4.1.5.). Dans le menu gestion d’eau, sélectionnez “HeureVidange”, puis pressez la touche <Set>.
4.1.5.7 En exploitation Standby, détermination de l’espace de temps au terme duquel la vidange de la cuve est effectuée Remarque: ce réglage n’apparaît que si, en exploitation Standby, les caractéristiques de fonction- nement sont réglées “PauseVidange” (voir chapitre 4.1.5.6). Dans le menu gestion d’eau, sélectionnez “PauseVidange”, puis pressez la touche <Set>. Paramètre Gestion eau PauseVidangeInterval Régulateur :Set Vidange cpl.:Arrêt 72 h LimCapacité :100 Mod.Inactivé:Set 72 h Gestion eau :Set PauseVidange:72 Test à dist.:Set Fact. Rempl.:100 Date :01.10.08 Fact.Rinçage:100 Temps :12:12 ContFlotteur:23:30 Dans le dialogue modifications, déterminez l’espace de temps en heures au terme duquel la vidange de la cuve est effectuée. Réglage d’usine: 72 heures Plage de réglage: 10 ... 100 heures 4.1.5.8 Détermination du facteur de correction de remplissage Cette fonction permet de déterminer le facteur de correction de remplissage.
4.1.5.10 Configuration de la fonction test de l’unité de niveau Cette fonction permet d’activer la fonction test de l’unité de niveau, de la désactiver et, si elle est activée, de déterminer l’heure à laquelle l’unité de niveau est testée. La vérification de l’unité de niveau revêt une grande importance, car la saisie correcte du niveau d’eau de la cuve en dépend. La vérification englobe également le contrôle du système de remplissage et de vidange et l’annonce de problèmes éventuels. Dans le menu gestion d’eau, sélectionnez “ContFlotteur”, puis pressez la touche <Set>. Paramètre Gestion eau Contrôle de flotteur Statut Régulateur :Set Vidange cpl.:Arrêt Statut :Marche Arrêt LimCapacité :100 Mod.Inactivé:Set Temps :23:30 Marche Gestion eau :Set PauseVidange:72 Arrêt Test à dist.:Set Fact. Rempl.:100 Date :01.10.08 Fact.Rinçage:100 Temps :12:12...
4.1.7 Réglage de la date Dans le menu réglages, sélectionnez le point de menu “Date” et pressez la touche <Set>. Paramètre Date Gestion eau :Set 01.10.08 Test à dist.:Set 01.10.08 Date :01.10.08 Temps :12:12 UnitéVapeur:kg/h Contraste Dans le dialogue modifications, déterminez la date actuelle en format “tt.mm.jj”. 4.1.8 Réglage de l’heure Dans le menu réglages, sélectionnez le point de menu “Temps” et pressez la touche <Set>. Paramètre Durée Gestion eau :Set 12:12 Test à dist.:Set 12:12 Date :01.10.08 Temps :12:12 UnitéVapeur:kg/h Contraste Dans le dialogue modifications, déterminez l’heure actuelle en format “hh.mm”. 4.1.9 Détermination de l’unité de mesure pour la production de vapeur Dans le menu réglages, sélectionnez le point de menu “UnitéVapeur” et pressez la touche <Set>.
4.2 Détermination des réglages Modbus Remarque: concernant les réglages Modbus, consultez également la documentation séparée re- lative à la communication Modbus du Condair GS/ Condair GS...OC (disponible auprès de votre fournisseur Condair). Sélectionnez le menu Modbus Voie: Menu > Utilisateur > Donnée mode de passe: 0335 > Modbus Condair GS 240 Menu Utilisateur Addresse de ModBus Info :Set Maintenance :Set Adres.ModBus:1 Demande :50% Utilisateur :Set Paramètre :Set Parité :Paire Modbus :Set TempsDépassé:300s DébronDistan:Marche 03.03.2009 12.00.00...
4.2.3 Réglage du timeout Dans le menu Modbus, sélectionnez le point de menu “TempsDépassé” et pressez la touche <Set>. Addresse de ModBus TempsDépassé Adres.ModBus:1 Parité :Paire TempsDépassé:300s DébronDistan:Marche Dans le dialogue modifications, déterminez le timeout pour la transmission des données. Réglage d’usine: 1 secondes Plage de réglage: 1 ... 600 secondes 4.2.4 Enclencher/déclencher le débranchement à distance Dans le menu Modbus, sélectionnez le point de menu “DébronDistan” et pressez la touche <Set>. Addresse de ModBus Débronche. à distance Adres.ModBus:1 Marche Parité :Paire Arrêt TempsDépassé:300s Marche DébronDistan:Marche Dans le dialogue modifications, enclenchez ou déclenchez le débranchement à distance. Réglage d’usine: Marche Choix possible: Arrêt (débranchement à distance activé), Arrêt (débranchement à distance désactivé)
5.4 Exécution de la vidange de cuve La fonction “Cuve Vidange” permet d’amorcer la vidange de cuve. Par cette opération, la pompe de rinçage est mise en marche pour une durée déterminée (la durée dépend de la grandeur de l’appareil), pour vider la cuve à eau. Dans le menu de maintenance, sélectionnez le point de menu “Cuve Vidange”, puis pressez la touche <Set>. Maintenance Brûleur :Set Interrompt vapeur Vidange manuel Vidange manuel Maint. Int. :500h et vide le cuve Cuve Vidange:Set 19m 18s Complete Cuve Rinçage:Set MaintRappel :Set Liste Erreur:Set Stop L’affichage vous questionne si vous désirez interrompre l’opération ou continuer. Pressez la touche <Yes>. La vidange de la cuve démarre. Durant la vidange, il apparaît à l’affichage la confirmation cor- respondante et le temps restant jusqu’au terme de la vidange. Dès que la cuve est vidée, un message...
5.6 Remise à zéro du compteur horaire de maintenance Au terme d’une maintenance effectuée, le compteur horaire de maintenance doit être remis à zéro. Dans le menu de maintenance, sélectionnez le point de menu “MaintRappel”, puis pressez la touche <Set>. Maintenance Reset Maintenance Brûleur :Set Intervalle Maint. Int. :500h Cuve Vidange:Set Êtes-vous sûrs? Cuve Rinçage:Set MaintRappel :Set Liste Erreur:Set Le dialogue de remise à zéro apparaît à l’affichage. Pour remettre à zéro le compteur horaire de maintenance, pressez la touche <Yes>. Remarque: on peut interrompre l’opération de remise à zéro en pressant la touche <No>.
Dérangements 6.1 Affichage de dérangements Les dérangements qui surviennent en cours d’exploitation sont signalisés à l’affichage de l’unité de commande par un message d’avertissement ou d’erreur: – Messages d’avertissement (outre le message d’avertissement, la DEL rouge clignote) Avert IMW-1:Module allumage Menu Info L’asservissement du Condair GS/Condair/CondairGS…OC vérifie s’il s’agit d’un dérangement transitoire (par ex., brève interruption de l’alimentation en gaz) ou si le dérangement se dépanne de soi-même par des prises de mesures adéquates. Si la cause du dérangement disparaît de soi ou si l’asservissement est en mesure de remédier au dérangement, le message d’alerte est supprimé automatiquement. Si le dérangement persiste encore après une période prolongée, un message d’erreur est déclenché. – Messages d’erreur (outre le message d’avertissement, la DEL s’allume) Erreur OTF: Surtempérature Blocage Menu Info L’exploitation n’est plus possible, l’appareil est bloqué. Le dépannage des dérangements est décrit au chapitre 6.. Remarque: lorsque l’on a remédié au dérangement, il s’agit de remettre à zéro le message d’er- reur (voir chapitre 6.4).
6.2 Messages d’avertissement Messages d’avertissement Description du dérangement Dépannage IMW-X:Module allumage A l’activation, le module d’allumage X 1. Au brûleur concerné, vérifier, par le n’a pas induit d’allumage en l’espace de regard, si l’allumeur est incandescent 4 minutes. (lumière rouge sombre) ou si une flamme est visible. Mesures de correction effectuées par . Si l’allumeur n’est pas incandescent, l’humidificateur: en séquence d’allu- mage, l’humidificateur commute sur le contrôler le câblage du brûleur. Au prochain brûleur disponible. besoin, remplacer le brûleur. . Si le brûleur est incandescent (rouge sombre), mais si aucune flamme n’est visible vérifier la tension de 4 VAC à...
Page 34
Messages d’avertissement Description du dérangement Dépannage BHW-X: RPM trop haut Le régime de la soufflante X dépasse le 1. Vérifier si la soufflante concernée est régime de la soufflante du brûleur principal correctement raccordée et si la tension durant plus de 5 secondes. électrique est présente. . A l’aide du programme de diagnostic, Mesures de correction effectuées par effectuer un test de soufflante; ce fai- l’humidificateur: l’humidificateur surveille encore le régime de la soufflante. sant, vérifier si la soufflante fonctionne correctement. . Vérifier s’il n’y a pas altération du brûleur principal. Le régime du brûleur principal pourrait être diminué par cause d’usure. 4. Vérifier si la soufflante peut être facilement entraînée à la main. BLW-X: RPM trop bas Le régime de la soufflante X est inférieur au 1. Vérifier si la soufflante concernée est...
Page 35
Messages d’avertissement Description du dérangement Dépannage RHHW: RH trop haut L’humidité relative mesurée est plus élevée 1. Vérifier si la valeur limite “HR max” que l’humidité limite “HR max” réglée. réglée est correctement réglée pour l’utilisation concernée. Mesures de correction effectuées par . S’assurer que la sonde hygrométri- l’humidificateur: aucune. L’humidifica- que n’est pas influencée par d’autres teur reste en exploitation Standby jus- qu’à ce que l’humidité relative mesurée sources d’humidité (cuve à eau, écou- descende au-dessous de la valeur de...
6.3 Messages d’erreur Message d’erreur Description du dérangement Dépannage IMF-X: Module d’allumage Aucun brûleur n’a pu être allumé (tous les 1. Vérifiez si la conduite d’alimentation brûleurs ont généré une erreur de module en gaz est raccordée et ouverte. d’allumage). Aucun brûleur n’est disponi- . Vérifiez si la pression d’alimentation ble pour la production de vapeur. en gaz correspond à celle indiquée sur la plaquette. Une exploitation sûre n’est pas garantie. Effectuer le dépannage avant de remettre . Contrôlez si l’allumeur est incandes- l’humidificateur en service. cent (rouge foncé) durant la séquence d’allumage. 4. Si l’allumeur est incandescent (rouge foncé) et si aucune flamme n’est visible, vérifier 4 VAC à la vanne de régulation de gaz.
Page 37
Message d’erreur Description du dérangement Dépannage BNF-X:Défaut ventil. La soufflante concernée ne fonctionne pas 1. Vérifier les raccordements électriques. ou le régime de la soufflante est inférieur S’assurer que la ligne de signal et que à 500 tr/min en exploitation. l’alimentation électrique sont raccordés correctement. Une exploitation sûre n’est pas garantie. . Contrôler si le relais de soufflante Effectuer le dépannage avant de remettre l’humidificateur en service. fonctionne. Vérifiez la tension aux deux côtés du relais. . A la page d’information “régime de souf- flante”, consultez s’il est mentionné un régime relatif à la soufflante concernée. 4. Contrôler si la soufflante fonctionne. Si elle fonctionne, le problème devrait être recherché au signal de rétroaction. 5. Si la soufflante ne fonctionne pas, contrôlez l’alimentation électrique.
Message d’erreur Description du dérangement Dépannage FIF:Remplissage Incor Au démarrage, l’humidificateur constate 1. L’unité de niveau ne fonctionne pas que le niveau d’eau ne s’élève pas logi- correctement. Contrôlez toutes les quement de l’étage 1 à l’étage 5. Sans connexions électriques. indication correcte de niveau, l’humidifi- . Contrôler si le flotteur de l’unité de cateur ne peut pas fonctionner.