simple, immédiat et possible à tout moment : il suffit d'actionner les dip-switches comme le montre
le tableau qui suit.
FIN DE COURSE
200 mm
300 mm
500 mm
Après avoir programmé les fins de course, il est conseillé d'effectuer au moins une manœuvre de
vérification. En cas d'erreur, on peut répéter la programmation pour obtenir la course voulue.
Fin de course en fermeture
(Voir chapitre spécifique pour Kato au point 11.1).
11.3.
Programmation pour le fonctionnement en SOLO d'un Kato 305 Syncro³
S'assurer que toutes les connexions des fils aient été effectuées comme il se doit (pour les
connexions de la serrure électromécanique, consulter le manuel d'instructions correspondant).
Couper les actionneurs de la source d'alimentation.
Enlever les chaînes de l'attache de la fenêtre.
Mettre les dip-switches de la machine comme le montre le tableau ci-après.
Dip-switch
Avec serrure électromécanique
Sans serrure électromécanique
Mettre la machine sous tension dans n'importe quel sens: elle actionnera, en automatique, la
chaîne en fermeture puis en ouverture et s'arrêtera automatiquement à la position de fin de
course (environ 8 cm).
Couper le courant à la machine.
Mettre les dip-switches n.1 et n.2 en fonction de la course voulue (voir tableau fin de course en
ouverture).
Brancher de nouveau la machine au courant et effectuer les manœuvres d'ouverture et de
fermeture.
11.4.
Programmation pour le fonctionnement synchronisé (alignement des chaînes
et saisie des adresses)
IMPORTANT. On effectuera cette procédure pour tous les actionneurs qu'on
souhaite synchroniser entre eux (max 8).
REMARQUE. Si on a uniquement 2 actionneurs, la programmation a déjà été
effectuée à l'usine; si on en a plus que 2 ou en cas de substitutions, il y a lieu de
suivre les instructions ci-après.
S'assurer que tous les fils, y compris ceux de la synchronisation, ont été connectés comme il
se doit (pour les connexions de la serrure électromécanique, consulter le manuel d'instructions
correspondant).
Couper les actionneurs de la source d'alimentation.
Enlever les chaînes de l'attache de la fenêtre.
Mettre les dip-switches des machines comme le montre le tableau ci-après.
Dip-switch
Avec serrure électromécanique
Sans serrure électromécanique
DIP-SWITCH
N. 1
N. 2
ON
OFF
OFF
ON
ON
ON
N. 1
N. 2
N. 3
N. 4
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
N. 1
N. 2
N. 3
N. 4
OFF
OFF
ON
ON
OFF
OFF
ON
OFF
14
Mettre les machines sous tension dans n'importe quel sens: elles actionneront en automatique
la chaîne en fermeture puis en ouverture et s'arrêteront automatiquement en position de fin de
course (environ 8 cm).
S'assurer que toutes les machines aient les chaînes alignées sur la même position (environ 8
cm). Si les chaînes ne sont pas au même niveau, recommencer la procédure dès le début.
Couper le courant aux machines.
Mettre les dip-switches selon le tableau ci-dessous pour saisir les adresses.
Dip-switch
Avec serrure électromécanique
Sans serrure électromécanique
Mettre de nouveau les machines sous tension dans un sens quelconque.
Les machines communiquent maintenant entre elles et saisissent une adresse. La Del (à
proximité des Dip-switches) de chaque machine commence à clignoter au niveau de son
adresse; s'assurer que les Dels clignotent avec un nombre de clignotements différent (machine
N.1 à 1 flash – pause - 1 flash - pause; machine N.2 à 2 flash – pause – 2 flash - pause). En
cas d'erreur, répéter la procédure.
Couper le courant aux machines.
Mettre les dip-switches n.1 et n.2 en fonction de la course voulue (voir tableau fin de course en
ouverture).
Maintenant les machines sont synchronisées. Brancher de nouveau les machines à
l'alimentation électrique et effectuer les manœuvres d'ouverture et de fermeture.
11.5.
Indications lumineuses des Dels (pour Kato 305 Syncro³)
En cas de problème pendant l'installation ou pendant le fonctionnement des machines, consulter
les causes possibles du problème énumérées ci-après:
Fonction de la DEL
Signification
1 flash – pause – 1 flash -
Surintensité due à un obstacle
pause
2 flash – pause – 2 flash -
Erreur de communication
pause
Flash continu
Erreur générale au niveau du
synchronisme
12.
Vérification du montage
Vérifier que la fenêtre soit parfaitement fermée même dans les coins et qu'il n'y ait aucun
empêchement à cause d'un montage erroné.
Vérifier que lorsque la menuiserie est fermée, le bout de la chaîne se trouve à au moins
quelques millimètres du corps de l'actionneur. On a de la sorte la certitude que la fenêtre
est bien fermée et que le joint subit la bonne compression. Sinon, cette certitude n'existe
pas.
Vérifier en outre que les attaches et les brides de support soient alignées entre elles,
qu'ils sont solidement attachés à la menuiserie et que les vis soient bien serrées.
Vérifier que la fenêtre arrive à la position prévue conformément au fin de course
sélectionné.
N. 1
N. 2
N. 3
N. 4
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
OFF
OFF
Solution
Enlever l'obstacle
Contrôler les connexions entre
les machines
Contrôler les configurations
des dip-switches ou refaire la
procédure d'alignement et de
saisie adresses
15