Publicité

Liens rapides

USER GUIDE
Commercial Canister Vacuum
Series 3700
GUÍA DEL USUARIO
Aspiradora de bote comercial
Séries 3700
GUIDE DE L'UTILISATEUR
Aspirateur de bidon commercial
Series 3700
INDEX
Important safeguards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-3
How to assemble and use . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
How to maintain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Service information . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
How to order replacement parts . . . . . . . . . . . .10
ÍNDICE
Salvaguardias Importantes . . . . . . . . . . . . . . .2-3
Cómo ensamblar y utilizar . . . . . . . . . . . . . . . .4-5
Cómo dar mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
La Garantía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Servicio de información . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Cómo hacer pedidos de piezasde repuesto . . .10
TABLE DES MATIÈRES
Importantes directives de sécurité . . . . . . . . .2-3
Instruction d'assemblage et d'utilisation . . . . .4-5
Instruction d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6-7
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .8
Service à la clientèle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9
Comment commander des pièces . . . . . . . . . . .10

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Sanitaire 3700 Serie

  • Page 1 USER GUIDE Commercial Canister Vacuum Series 3700 GUÍA DEL USUARIO Aspiradora de bote comercial Séries 3700 GUIDE DE L’UTILISATEUR Aspirateur de bidon commercial Series 3700 INDEX Important safeguards ....2-3 How to assemble and use .
  • Page 2 IMPORT NT S FETY INSTRUCTIONS INSTRUCCIONES IMPORT NTES DE SEGURID D When using an electrical appliance, basic precautions should Hay precauciones básicas a tomar siempre que se usa un always be followed, including the following: aparato eléctrico, incluyendo las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR ESTA ASPIRADORA.
  • Page 3: Instructions Pour La Mise À La Terre

    WARNING CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lors de l’utilisation d’un appareil électrique, quelques précautions Improper connection of an equipment-grounding conductor élémentaires doivent être observées, incluant les suivantes. can result in risk of electric shock. Check with a qualified LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS AVANT D’UTILISER electrician or service person if you are in doubt as to VOTRE ASPIRATEUR.
  • Page 4: How To Assemble And Use

    How to Assemble and Use Fig. 1 Fig. 2 Fig. 3 Fig. 4 Fig. 6 Fig. 5...
  • Page 5 ENGLISH ESPAÑOL FRANCAIS ENSAMBLADO Y UTILIZACIÓN ASSEMBLAGE ET UTILISATION ASSEMBLY AND USAGE Precaución: Ensamble perfectamente la Attention Assemblez entièrement Caution: Fully assemble the cleaner be- aspiradora antes de utilizarla y cerciórese l’aspirateur avant de l’utiliser et avant de fore using and make sure the on/off switch de que el interruptor de encendido/apaga- le brancher, assurez-vous que le commu- is in the off position before plugging in.
  • Page 6: How To Maintain

    How to Maintain...
  • Page 7: Cómo Dar Mantenimiento

    Nunca ponga en funciona- service à la clientèle de Sanitaire. Si vous 1. Lift release latch and open top cover of miento la aspiradora si no tiene instalados avez besoin d’information sur les réparations...
  • Page 8 EXCLUSIONES identificadas a continuación, réception du produit, Sanitaire s’engage at Sanitaire's option, free of charge from the una vez que Sanitaire reciba el producto, y a pendant deux ans à compter de la date d’achat date of purchase by the original purchaser, for su única discreción, Sanitaire reparará...
  • Page 9: Service Information

    Si su producto Sanitaire www.sanitairecommercial.com requiere servicio Encontrará el Centro de servicio autorizado de Llame al: Sanitaire más cercano en su área en línea en Servicio al cliente de Sanitaire sanitairecommercial.com, bajo el localizador de 1-800-800-8975 servicios o comuníquese con el Serviciode Lunes a viernes de atención al cliente de Sanitaire.
  • Page 10: Order Genuine Sanitaire Replacement Parts

    Order genuine Sanitaire replacement parts Pida repuestos Sanitaire genuinos • Pour commander des pièces d’origine Sanitaire Visit www.sanitairecommercial.com or call 1-800-800-8975 Visite www.sanitairecommercial.com o llame al 1-800-800-8975 • Visitez www.sanitairecommercial.com ou appelez au 1-800-800-8975 Style SA premium synthetic bags (5 bags) 68440 Bolsas sintéticas premium de estilo SA (5 bolsas)
  • Page 12 © 2020 BISSELL Inc Part Number PN 1620745_rev4 12/2020 www.sanitairecommercial.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Extend sc3700aSc3700a

Table des Matières