12
| Français
ROUGH GRINDING
The best roughing results are achieved when set-
f
ting the machine at an angle of 30° to 40°. Move the
machine back and forth with moderate pressure. In
this manner, the workpiece will not become too hot,
does not discolor and no grooves are formed.
Never use a cutting disc for roughing.
f
CUTTING
Do not tilt the tool while cutting.
f
Always move the tool in same direction as arrow on
f
tool head, in order to prevent the tool from being
pushed out of the cut in an uncontrolled manner.
Do not apply pressure on the tool; let the speed of
f
the cutting disc do the work.
The working speed of the cutting disc depends on
f
the material to be cut.
Do not brake cutting discs with side pressure.
f
MAINTENANCE
Regular inspection and cleaning reduces the ne-
cessity for maintenance operations and will keep
your tool in good working condition. The motor
must be correctly ventilated during tool opera-
tion. For this reason avoid blocking the air inlets.
ENVIRONMENTAL PROTECTION
Recycle raw materials instead of disposing as
waste. Machine, accessories and packaging
should be sorted for environment - friendly
recycling. The plastic components are labeled
for categorized recycling.
GUARANTEE
This product is warranted in accordance with the
legal/country specific regulations, effective from
the date of purchase by the first user. Damage
attributable to normal wear and tear, overload
or improper handling will be excluded from the
guarantee. In case of a claim, please send the ma-
chine, completely assembled, to your dealer or
the service Centre for electric power tools.
FRANÇAIS
AVERTISSEMENTS DE SÉCURITÉ GÉNÉ-
RAUX POUR L'OUTIL
AVERTISSEMENT! Lire tous les avertisse-
ments de sécurité et toutes les instruc-
tions. Ne pas suivre les avertissements et
instructions peut donner lieu à un choc élec-
trique, un incendie et/ou une blessure sé-
rieuse.
Conserver tous les avertissements et
toutes les instructions pour pouvoir s'y
reporter ultérieurement. Le terme «ou-
til» dans les avertissements fait référence à
votre outil électrique alimenté par le secteur
(avec cordon d'alimentation) ou votre outil
fonctionnant sur batterie (sans cordon d'ali-
mentation).
SÉCURITÉ DE LA ZONE DE TRAVAIL
Conserver la zone de travail propre et bien
f
f
éclairée. Les zones en désordre ou sombres sont
propices aux accidents.
Ne pas faire fonctionner les outils électriques
f
f
en atmosphère explosive, par exemple en pré-
sence de liquides inflammables, de gaz ou de
poussières. Les outils électriques produisent des
étincelles qui peuvent enflammer les poussières
ou les fumées.
Maintenir les enfants et les personnes pré-
f
f
sentes à l'écart pendant l'utilisation de l'ou-
til. Les distractions peuvent vous faire perdre le
contrôle de l'outil.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
Il faut que les fiches de l'outil électrique soient
f
f
adaptées au socle. Ne jamais modifier la fiche
de quelque façon que ce soit. Ne pas utiliser
d'adaptateurs avec des outils à branchement
de terre. Des fiches non modifiées et des socles
adaptés réduiront le risque de choc électrique.
Éviter tout contact du corps avec des surfaces
f
f
reliées à la terre telles que les tuyaux, les ra-
diateurs, les cuisinières et les réfrigérateurs.
Il existe un risque accru de choc électrique si votre
corps est relié à la terre.
Ne pas exposer les outils à la pluie ou à des
f
f
conditions humides. La pénétration d'eau à l'in-
térieur d'un outil augmentera le risque de choc
électrique.
SÉCURITÉ DES PERSONNES
Rester vigilant, regarder ce que vous êtes en
f
f
train de faire et faire preuve de bon sens dans
l'utilisation de l'outil. Ne pas utiliser un outil
lorsque vous êtes fatigué ou sous l'emprise
de drogues, d'alcool ou de médicaments. Un
moment d'inattention en cours d'utilisation d'un
outil peut entraîner des blessures graves des per-
sonnes.
Utiliser un équipement de sécurité. Toujours
f
f
porter une protection pour les yeux. Les équi-
pements de sécurité tels que les masques contre
les poussières, les chaussures de sécurité antidéra-
CAG/125-BL 20 V PLUS