Avertissement Champ électromagnétique (CEM) Cet appareil Philips est conforme à toutes les normes et à tous les règlements - Avant de brancher l’appareil, vérifiez que la tension applicables relatifs à l’exposition aux champs électromagnétiques.
Fermez la plaque supérieure et laissez la pâte se répartir d’elle-même. Si vous avez besoin d’une assistance ou d’informations supplémentaires, consultez le site Web www.philips.com/support ou lisez le dépliant séparé sur Ouvrez le gril après 4-5 minutes pour vérifier l’état des gaufres. Celles-ci sont la garantie internationale.
Page 4
Philips non risponde per eventuali danni. riferimenti futuri. Campo elettromagnetico (EMF) Pericolo Questo apparecchio Philips è conforme a tutti gli standard e alle norme relativi - Non immergete l’apparecchio o il cavo di all’esposizione ai campi elettromagnetici. alimentazione nell’acqua o in altri liquidi.
Page 5
Avvolgete il cavo di alimentazione attorno al vano presente fra le cerniere dell’apparecchio (fig. 27). Riponete l’apparecchio in posizione verticale in un luogo sicuro e asciutto. Garanzia e assistenza Per assistenza o informazioni, visitate il sito Web all’indirizzo www.philips.com/ support oppure leggete l’opuscolo della garanzia internazionale. Tabella dei cibi (fig. 28)
Page 6
θερμοκρασία και στις δύο πλευρές (φιλέτο από κυλότο, μπιφτέκια κ.λπ.) παίζουν με τη συσκευή. Τα παιδιά δεν πρέπει να καθώς και για σάντουιτς ή panini και βάφλες (μόνο στο HD4468). καθαρίζουν τη συσκευή ή να εκτελούν διεργασίες Σημείωση: Και οι δύο πλάκες βρίσκονται σε επαφή με την τροφή.
Page 7
Εγγύηση και υποστήριξη Προσοχή: οι πλάκες ψησίματος καίνε. Αν χρειάζεστε πληροφορίες ή υποστήριξη, επισκεφτείτε τη διεύθυνση www.philips.com/support ή διαβάστε το ξεχωριστό φυλλάδιο της διεθνούς Κλείστε την πάνω πλάκα και αφήστε το μείγμα να απλωθεί μόνο του. εγγύησης. Ανοίξτε το γκριλ μετά από 4-5 λεπτά για να ελέγξετε τις βάφλες. Θα είναι...
Page 8
Introducción - Asegúrese de volver a montar las placas correctamente Enhorabuena por la compra de este producto y bienvenido a Philips. Para sacar el después de haberlas quitado. mayor partido de la asistencia que Philips le ofrece, registre su producto en www.philips.com/welcome.
Garantía y asistencia Cierre la placa superior y deje que la masa de distribuya sola. Si necesita asistencia o información, visite www.philips.com/support o lea el Abra el grill tras cuatro o cinco minutos para comprobar el estado. folleto de garantía mundial independiente.
Page 10
- Nunca toque nas placas com objectos afiados Introdução ou abrasivos para não estragar o revestimento Parabéns pela sua compra e bem-vindo à Philips! Para tirar todo o partido da antiaderente. assistência fornecida pela Philips, registe o seu produto em www.philips.com/ welcome.
Page 11
Abra o grelhador após 4 a 5 minutos para verificar o estado. Os waffles estão Garantia e assistência prontos quando estiverem dourados. Se precisar de informações ou assistência, visite www.philips.com/support Retire os waffles com uma espátula e deixe-os arrefecer sobre uma grelha. ou leia o folheto da garantia mundial em separado.
Page 12
Bu konum özellikle, her iki tarafta da yüksek sıcaklıkta, hızlı ızgara (sığır bifteği, - Cihazı prize takmadan önce, üstünde yazılı olan hamburger vs.), tost, panini ya da waffle yapmak için uygundur (sadece HD4468). gerilimin evinizdeki şebeke gerilimiyle aynı olup Not: Her iki plaka da yiyeceğe temas eder.
Page 13
Bir spatula yardımıyla waffle’ları çıkarın ve rafta soğumaya bırakın. Garanti ve destek Not: Waffle’ları üst üste koymayın. Aksi takdirde, çıtır çıtır olma özelliklerini kaybederler. Bilgi veya desteğe ihtiyaç duyarsanız lütfen www.philips.com/support Izgara süreleri adresini ziyaret edin veya dünya çapında garanti kitapçığını okuyun.