Page 1
Table à induction professionnel BGIC 3600 Guide d’utiliiattion de votre tpptreili de cuiaaon à induction Chère cliente, cher client, Nous vous félicitons pour l'achat de ce produit de la gamme ADVENTYS . Il a été fabriqué selon les connaissances les plus récentes et avec des éléments électriques et électroniques modernes et sûrs.
Utiliiaer votre tpptreili en toute aécurité Principe de l’induction A la mise en marche de l’appareil, dès qu’un niveau de puissance est sélectionné, les circuits électroniques produisent des courants induits dans le fond du récipient qui restitue inst antanément la chaleur produite aux aliments.
Comment fonctionne votre tpptreili Utilisez votre appareil en toute simpli- BGIC 3600 Mise en marche de l’appareil Branchez votre appareil sur la prise adaptée d’un réseau monophasé 230V, 50Hz ou 60Hz. Appuyer sur la touche Marche / Arrêt pour mettre en route la produit. La valeur « 0 » s’affiche sur l’afficheur.
Comment fonctionne votre tpptreili Utilisez votre appareil en toute simplicité Réglage des programmes P1, P2, P3 Appuyer sur les touches « + » ou « - » afin de sélectionner le niveau souhaité de température, ensuite appuyer sur une des 3 touches P1, P2 ou P3 durant 2s afin d’attribuer le niveau sélectionné à un des programmes P1, P2 ou P3. La mémorisation est matérialisée par un affichage non clignotant du niveau présent et également par un signal so- nore.
Comment préaerver et entretenir votre tpptreili Eviter liea frottementa des récipients sur le Toua cea déftuta qui n’entrtînent pta un non dessus de l’appareil. fonctionnement ou une intptitude à li’uatge, n’entrent pta dtna lie ctdre de lit gtrtntie. Ne pta litiaaer un récipient vide sur le foyer de cuisson.
Page 7
Comment préaerver et entretenir votre tpptreili Votre appareil se nettoie facilement, pour vous aider voici quelques conseils : TYPES DE SALISSURES COMMENT PROCEDER UTILISEZ Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, Légères Eponges sanitaires puis essuyer. Bien détremper la zone à nettoyer avec de l’eau chaude, Accumulation de salissures Eponges sanitaires utiliser un racloir spécial verre pour dégrossir, finir avec le...
Petitea ptnnea et remèdea Voua tvez un doute aur lie bon fonctionnement de votre tpptreili ..ceci ne signifie pas forcément qu'il y a une panne. Dtna toua liea cta, vérifiez liea pointa auivtnta : VOUS CONSTATEZ QUE … LES CAUSES POSSIBLES QUE FAUT-IL FAIRE ? A lit miae en aervice un affichage Fonctionnement normal.
Page 9
Gtrtntie Pour bénéficier de la garantie sur votre table, n’oubliez pas de garder une preuve de la date d’achat. Toute modification ou intervention de type perçage, soudage, sertissage, clichage, etc., n'est pas autorisée et entraînera la perte de la garantie constructeur. Toute intervention ayant pour origine une installation ou une utilisation non conforme aux prescriptions de cette notice ne sera pas acceptée au titre de la garantie constructeur et celle-ci sera définitivement suspendue.
Page 11
Uaer’a guide For your induction hob Dear Customer, We would like to congratulate you on the purchase of your ADVENTYS product. This one has been manufactured according to the very latest developments, using modern, safe electrical and electronic components. Please take the time to read this user’s guide before using this appliance.
Page 12
Cookware recommended How to maintain and care for your hob Indicates important Small problems and their remedies Safety information Garantiee Technictli apecificttiona Modeli: BGIC 3600 Ntme: Plancha Mtteritlia: INOX Power: 3600 Watts Eliectrictli mtina: Sinlge phase 230V (works between 185 and 270V - 40 and 70 Hz).
Uaing your hob atfety The induction principle After the appliance is switched on and a power level is se- lected, electronic circuits produce induced currents in the base of the pan which instantly transmits the heat produced to the foodstuffs. Cooking takes place with prtctictliliy no energy lioaa with a ver high energy output.
How to uae your induction plitncht ? BGIC 3600 Plug the unit on a standard mono phases power plug. Touche (On/Off) control panel in order to turn on a cooking zone. A « 0 » will appear on the screen on the screen. No power or heat are activated at the stage.
Page 15
How to uae your induction plitncht ? How to use the programmable touches : P1, P2 and P3. The user can allocate temperature selection between 30 and 250 °C or between 86 and 482°F, regarding its most ofen used power usages. The three selected power P1, P2 and P3, once memorized, can be use the way by the user, instead of selecting the tempera- ture with the (+) and (-) controls.
Page 16
Opertting inatruction Display of specific message The device is extremely safe. It makes a permanent control of the values of temperature and other electric para- meters to guarantee to the user the best level of performance and safety at every moment. A flashing error code «...
Page 17
How to mtinttin tnd ctre for your hob Your device ia clietned etailiy, to helip you, here ia aome tdvice: Type of apota How to proceed Dilute well the zone to clean with hot water Slight Sanitary sponges then wipe. Dilute well the zone to clean with hot water, use a special Sanitary sponges Accumulation of recooked...
Page 18
Smtlili probliema tnd their remediea If you think thtt your hob ia not functioning correctliy ..this does not necessarily mean that a fault has occurred. Plietae verify the foliliowing in tlili ctaea : YOU NOTICE THAT ... POSSIBLE CAUSES WHAT YOU CAN DO When putting into service, a bright Regular functioning...
Page 19
Any modification such as drilling, welding, criimping, clinching, etc., is not permitted and is not covered by the manufacturer’s warrenty. Any wrong modification or installation, which does not respect ADVENTYS’ standards, is not covered by the manufacturer’s warranty and will be permanently suspended.