Lithium Earthwise LCS32412 Manuel De L'utilisateur

Tronçonneuse sans fil 24 volts batterie au lithium-ion

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

K
名称/料号
说明书 8458-4332009-001
2014-12-10
A5(145x210mm)
PDF
US005
18张A5纸
页 数
80g双胶纸
张妹珍

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Lithium Earthwise LCS32412

  • Page 1 名称/料号 说明书 8458-4332009-001 2014-12-10 A5(145x210mm) US005 18张A5纸 页 数 80g双胶纸 张妹珍...
  • Page 2 This product is covered by U.S. patents and other international patents Copyright. All Rights Reserved. LCS32412 Your chain saw has been engineered and manufactured to our high standard for dependability, ease of operation, and operator safety. Properly cared for, it will give you years of rugged, trouble-free performance.
  • Page 3: Important Safety Warnings

    IMPORTANT SAFETY WARNINGS TO REDUCE RISK OF INJURY: Save these instructions and review frequently prior to use Before any use, be sure everyone using this tool reads and and in instructing others. understands all safety instructions and other information WARNING: When using electric gardening appliances, ba- contained in this manual.
  • Page 4: Packing List

    ASSEMBLY WARNING: If any parts are damaged or missing, do not UNPACKING operate this product until the parts are replaced. Failure to This product requires no assembly. heed this warning could result in serious personal injury. Carefully remove the product and any accessories from the If any parts are damaged or missing, please call box.
  • Page 5 INSTALLING/REPLACING THE GUIDE BAR AND CHAIN   Remove the old chain from the bar. Replace the chain cover and secure with the lock knob, but  leave the bar free to move for tension adjustment. Lay out the new saw chain in a loop and straighten any links. The cutters should face in the direction of the chain rotation.
  • Page 6: Chain Tension

    CHAIN TENSION AND MAINTENANCE Lift file away from the steel on each return stroke. CHAIN TENSION Put a few firm strokes on every Remove the battery before setting the chain tension. Make sure the guide bar screw is loosened to finger tight, turn the chain tensioner tooth.
  • Page 7: Operating

    OPERATING TO TURN THE TOOL ON Make sure you follow the instructions in maintenance for putting oil in the chain saw. Push the trigger release button in with your thumb and then squeeze the trigger with your fingers. (Once the tool is CAUTION: Failure to lubricate the chain will cause damage to running, you can release the trigger release button).
  • Page 8: Felling A Tree

    OPERATING FELLING A TREE Proper Cutting Stance When bucking and felling operations are being performed by Weight should be balanced with both feet on solid ground. two or more persons, at the same time, the felling operation Keep left arm with elbow locked in a “straight arm” position to should be separated from the bucking operation by a distance withstand any kickback force.
  • Page 9 OPERATING As the tree starts to fall, stop the chain saw and put it down LIMBING immediately. Retreat along the cleared path, but watch Limbing is removing branches from a fallen tree. the action in case something falls your way. Be alert for Work slowly, keeping both hands on the chain saw with a firm overhead limbs or branches that may fall and watch your grip.
  • Page 10: Charging The Battery Pack

    CHARGING THE BATTERY PACK Charge the battery pack only with the charger provided. When fully charged, the battery can be safety stored in temperatures down to –40° degrees F for a period of up to four weeks, before Allow at least 75 minutes of charge time before initial use of the requiring charging.
  • Page 11: Guide Bar Maintenance

    MAINTENANCE BEFORE USING : Fill oil well with new quality bar and chain LUBRICATION SYSTEM oil, or if unavailable, unused SAE 30 weight motor oil may be The chain is automatically lubricated. substituted. Use only new bar and chain oil or unused SAE 30 weight motor If you drop the chain saw, carefully inspect it for damage.
  • Page 13 WARRANTY LIMITED WARRANTY FOR CORDLESS ELECTRIC MODELS This product is manufactured for The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. The Great States Corporation/American Lawn Mower Company, Shelbyville, Indiana, has been making lawn mowers for over 100 years and warrants to the original owner that each new product and service part is free from defects in material and workmanship and agrees to repair or replace under this warranty any defective product or part from the original date of purchase for two (2) years except for the conditions and circumstances listed below.
  • Page 14 Este producto está amparado por patentes de EE. UU. y otras patentes internacionales. Copyright. Todos los derechos reservados. LCS32412 Este producto ha sido diseñado y fabricado de acuerdo con nuestros altos estándares de confiabilidad, facilidad de operación y seguridad para el operario. Si se trata con cuidado, esta herramienta le otorgará años de óptimo rendimiento y resistencia.
  • Page 15: Advertencias De Seguridad Importantes

    ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD IMPORTANTES PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES: Guarde estas instrucciones y revíselas con frecuencia antes de usar Antes de poner en uso la herramienta, asegúrese de que todos los la herramienta y para impartirlas a otros. usuarios lean y comprendan las instrucciones de seguridad y la ADVERTENCIA: Al utilizar aparatos eléctricos para el jardín, se demás información incluida en este manual.
  • Page 17 INSTALACIÓN / REEMPLAZO DE LA BARRA GUÍA Y LA CADENA  Retire la cadena vieja de la barra.  Vuelva a montar la tapa de la cadena. Atornille girando la perilla en  Extienda la nueva cadena de la sierra formando círculo y enderece el sentido de lsa agujas de reloj, dejando la barra con libre todo retorcimiento presente en la misma.
  • Page 18 TENSIÓN DE LA CADENA Y MANTENIMIENTO Levante la lima del acero en cada pasada de vuelta. TENSION DE LA CHAÎNE Realice algunas pasadas firmes en Extraiga el paquete de baterías antes de ajustar la tensión de la cadena. CUCHILLAS cada diente. Lime todas las cuchillas Asegúrese de que el tornillo de la barra guía se pueda ajustar a mano, gire el IZQUIERDAS izquierdas en una misma dirección.
  • Page 19: Instrucciones De Corte

    FUNCIONAMIENTO ENCENDIDO DE LA HERRAMIENTA. Revise el nivel de aceite antes de cada sesión de trabajo, Presione el botón de desbloqueo del gatillo con el pulgar y luego apriete PRECAUCIÓN: La falta de lubricación de la cadena provocará daños el gatillo con los dedos. (Una vez que la herramienta está en marcha, a la barra y la cadena.
  • Page 20: Tala De Un Árbol

    FUNCIONAMIENTO ADVERTENCIA: Compruebe que no haya ramas dañadas o muertas que Position correcte pour la coupe pudieran caer y golpearlo durante el procedimiento de tala. N’utilisez pas la scie à long manche pour couper des arbrisseaux. Antes de comenzar a cortar, planifique su ruta de escape (o rutas, en caso de Utilisez la tronçonneuse sans le manche.
  • Page 21 FUNCIONAMIENTO Apenas el árbol comienza a caer, detenga la motosierra y deposítela CORTE DE RAMAS en el suelo de inmediato. Retírese por el camino despejado pero Este procedimiento consiste en quitar las ramas de un árbol caido. observe la escena en caso de que algo le obstruya el paso. Mire donde pisa y ponga atención a las ramas que cuelgan sobre su Trabaje lentamente y mantenga ambas manos en la motosierra con un cabeza y que pueden desprenderse.
  • Page 22: Carga Del Paquete De Baterías

    CARGA DEL PAQUETE DE BATERÍAS Cargue el paquete de baterías únicamente con el cargador provisto. Cuando la batería está cargada por completo, se puede almacenar de forma segura en temperaturas de hasta -40 ºC (-40 ºF) durante un Deje por lo menos 75 minutos de tiempo de carga antes del primer período de quatros semanas antes de que requiera una nueva carga.
  • Page 23: Solución De Problemas

    MANTENIMIENTO ANTES DE USAR: Llene el depósito con aceite nuevo de buena SISTEMA DE LUBRICACIÓN calidad para barra formulado y recomendado para motosierras. La cadena se lubrica automáticamente. Si se cae la motosierra, inspecciónela cuidadosamente para Use sólo aceite de cadena nuevo y específicamente formulado para comprobar si sufrió...
  • Page 25 GARANTÍA GARANTÍA LIMITADA PARA MODELOS ELÉCTRICOS A BATERÍA Este producto ha sido fabricado por The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. The Great States Corporation/ American Lawn Mower Company, Shelbyville, Indiana, ha fabricado máquinas cortacésped durante más de 100 años y garantiza al pro- pietario original que cada uno de los productos y repuestos nuevos no tienen defectos de materiales ni de fabricación, y se compromete a reparar o sustituir, conforme a esta garantía, cualquier pieza o producto defectuoso por (2) años a partir de la fecha original de compra, a excepción de las condiciones y circunstancias detalladas a continuación.
  • Page 26: Tronçonneuse Sans Fil 24 Volts Batterie Au Lithium-Ion

    Ce produit est protégé par des brevets américains et d’autres brevets internationaux Copyright. Tous droits réservés. LCS32412 Votre tronçonneuse été conçue et fabriquée selon notre norme élevée de fiabilité, de facilité d’utilisation et de sécurité de l’utilisateur. Correctement entretenue, elle vous procurera des années de service intensif et sans soucis.
  • Page 27: Avertissements Importants De Sécurité

    AVERTISSEMENTS IMPORTANTS DE SÉCURITÉ POUR RÉDUIRE LE RISQUE DE BLESSURE : avant toute utilisation, Conservez ces instructions et relisez-les souvent avant d’utiliser le assurez-vous que toute personne utilisant cet outil a lu et compris toutes produit et d’instruire d’autres personnes quant à son utilisation. les consignes de sécurité...
  • Page 29: Remplacement Du Guide-Chaîne Et De La Chaîne

    REMPLACEMENT DU GUIDE-CHAÎNE ET DE LA CHAÎNE  Retirez l’ancienne chaîne du guide-chaîne.  Remettre le couvercle de chaîne en place. Serrer en tournant le bouton dans le sens horaire mais en permettant au guide de se  Étalez la nouvelle chaîne dans une boucle et redressez-la. déplacer pour le réglage de la tension.
  • Page 30: Tension Et Maintenance De La Chaîne

    TENSION ET MAINTENANCE DE LA CHAÎNE Relevez la lime de l’acier à chaque retour de celle-ci. TENSION DE LA CHAÎNE Effectuez quelques coups fermes GOUGES DE Arrêtez le moteur avant de régler la tension de la chaîne. Assurez-vous que la sur chaque dent.
  • Page 31: Mise En Marche De L'outil

    UTILISATION MISE EN MARCHE DE L'OUTIL Veillez à suivre les instructions de maintenance quant à l’ajout d’huile dans la tronçonneuse. Appuyez sur le bouton de bouton de déverrouillage de la gáchette avec le pouce et pressez le contacteur gâchette avec les doigts. ATTENTION : une lubrification insuffisante de la chaîne peut endommager le guide-chaîne et la chaîne.
  • Page 32: Procédure De Coupe De Base

    INSTRUCTIONS D’UTILISATION ABATTAGE D’UN ARBRE Position correcte pour la coupe Si des opérations de tronçonnage et d’abattage sont effectuées par deux Votre poids doit être équilibré, avec les deux pieds sur un sol ferme. personnes ou plus en même temps, l’abattage doit être séparé du tronçonnage Maintenez le bras gauche avec le coude verrouillé...
  • Page 33 UTILISATION Dès que la branche commence à tomber, arrêtez la tronçonneuse ÉBRANCHAGE et éloignez-vous immédiatement par le chemin de retraite. L’ébranchage consiste à enlever les branches d’un arbre abattu. Observez l'action au cas où quelque chose tomberait vers vous. Travaillez lentement en tenant fermement la tronçonneuse des deux Faites attention aux parties de la couronne ou aux branches qui mains.
  • Page 34: Charge De La Batterie

    CHARGE DE LA BATTERIE Lorsqu’elles sont entièrement chargées, les batteries peuvent être stockées Ne chargez la batterie qu’avec le chargeur fourni. de façon sûre à des températures pouvant atteindre -40 °C (-40 °F) pendant Attendez au minimum 75 minutes de charge avant la première quatre semaines avant de devoir être chargées.
  • Page 35: Entretien

    ENTRETIEN AVANT UTILISATION : remplissez le réservoir d'huile avec de l'huile SYSTÈME DE LUBRIFICATION de guide et de chaîne fraîche et de bonne qualité. De l'huile moteur La chaîne est automatiquement lubrifiée. fraîche de densité SAE30 peut servir de remplacement. N'utilisez qu'une huile de guide et de chaîne fraîche, de l'huile moteur Si l'appareil tombe, vérifiez avec attention s’il est endommagé.
  • Page 37: Garantie

    GARANTIE GARANTIE LIMITÉE POUR LES MODÈLES ÉLECTRIQUES SANS FIL Ce produit est fabriqué pour la société The Great States Corporation/American Lawn Mower Company. The Great States Corporation/American Lawn Mower Company, Shelbyville, Indiana, fabrique des tondeuses à gazon depuis plus de 100 ans et garantit au premier propriétaire que chaque produit neuf et ses pièces d'entretien sont exempts de défauts de matériau et de fabrication et consent à...

Table des Matières