Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

®
LIT-212 CUDA
(English)
(English)
ELITE 9000
LED Headlight System
LED Headlight System
Operation Manual
Operation
LLS-9000
ST Technologies
6018 Bowdendale Avenue
Jacksonville, FL 32216 USA
Customer Service: 904 208 2291
Toll Free 877 814 2237
EC
EC|REP
RMS UK, Ltd.
28 Trinity Road
Nailsea, Somerset BS48 4NU
United Kingdom
TEL: 01275 858891
®
Date o
Date of Revision:07/20/16
Rev. A
f Revision:07/20/16
Page 1 of 53

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cuda ELITE 9000

  • Page 1 ELITE 9000 LED Headlight System LED Headlight System Operation Operation Manual LLS-9000 ST Technologies ® 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA Customer Service: 904 208 2291 Toll Free 877 814 2237 EC|REP RMS UK, Ltd. 28 Trinity Road Nailsea, Somerset BS48 4NU...
  • Page 2: Table Des Matières

    GENERAL WARNINGS ASSEMBLY MAINTENANCE CLEANING DESKTOP SMART CHARGER AND CALIBRATOR REPLACEMENT PARTS USER SERVICE WARRANTY AND REPAIR END OF PRODUCT LIFE CHART OF MEDICAL DEVICE SYMBOLS USED ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) Date of Revision:07/20/16 Page 2 of 53...
  • Page 3: Intended Use

    1. INTENDED USE This LED ELITE 9000 Headlight system is designed to deliver illumination from a high intensity LED for surgical site illumination. Congratulations on the purchase of your new LED Headlight system. The LED Headlight ELITE 9000 is a battery powered portable headlight with an adjustable spot and uses encrypted battery technology that requires the use of approved batteries obtained from the manufacturer or authorized distributors.
  • Page 4: Assembling The Headlight System

    LED Module and the Battery Holster and pull quick disconnect device located between the LED Module and the Battery Holster and pull straight out without twisting. straight out without twisting. ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) (English) Date o...
  • Page 5: Maintenance

    North American chargers (CH5000A) are packed with a US 3-pin mains cord • European chargers (CH5000E) are packed with a European 2-pin mains cord • UK chargers (CH5000U) are packed with a UK 3-pin mains cord • ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) Date of Revision:07/20/16 Page 5 of 53...
  • Page 6 Place the battery into the battery bay ensuring that the 5-way connector is fully seated. The LEDs in the status window will provide status information and the charger will automatically begin charging. ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) Date of Revision:07/20/16...
  • Page 7 On one battery type (shown below), the LCD fuel gauge employs a ‘five’ segment LCD. Each segment represents approximately 20% of the batteries remaining capacity. Each ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) Date of Revision:07/20/16 Page 7 of 53...
  • Page 8 Recalibration of the electronics is achieved by fully recharging the battery followed by a full discharge. Depending on the storage history of the battery pack, the smart battery may require calibration when brand new ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) Date of Revision:07/20/16...
  • Page 9: Replacement Parts

    ST Technologies. This warranty gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state. ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) Date of Revision:07/20/16...
  • Page 10: End Of Product Life

    Chart of medical device symbols used CE mark Manufacturer “Authorized Representative in the European Community.” Caution, consult accompanying documents Do not dispose of in ordinary municipal waste, Recycle ® LIT-212 CUDA Rev. A (English) Date of Revision:07/20/16 Page 10 of 53...
  • Page 11: Système De Lampe Frontale Chirurgicale

    ELITE 9000 Système de lampe frontale chirurgicale Système de lampe frontale chirurgicale Système de lampe frontale chirurgicale Headlight à LED Headlight à LED Guide de l’utilisateur Guide de l’utilisateur LLS-9000 Sunoptic Technologies ® 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA S.A.V.
  • Page 12 CHARGEUR DE BUREAU INTELLIGENT ET CALIBREUR PIÈCES DE RECHANGE SERVICE À LA CLIENTÈLE GARANTIE ET RÉPARATIONS FIN DE VIE DU PRODUIT TABLEAU DES SYMBOLES DES ÉQUIPEMENTS MÉDICAUX UTILISÉS ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16 Page 12 de 53...
  • Page 13: Utilisation Prévue

    DEL à haute intensité pour éclairer un site chirurgical. Félicitations pour l’achat de votre nouveau système Headlight à LED. Le Headlight ELITE 9000 à LED est une lampe frontale portable à batterie avec point réglable qui utilise une technologie de batterie cryptée nécessitant l’utilisation de batteries approuvées auprès du fabricant ou des revendeurs agréés.
  • Page 14: Montage Du Dispositif À Lampe Frontale

    LED et le boîtier et en tirant dessus rapide entre le module LED et le boîtier et en tirant dessus sans tourner. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16 de revision:07/20/16...
  • Page 15: Entretien

    à 2 broches Les chargeurs pour le Royaume-Uni (CH5000U) sont emballés avec un câble • d’alimentation muni d’une prise anglaise à 3 broches ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16 Page 15 de 53...
  • Page 16 Placez la batterie dans son compartiment en vous assurant que le raccord à 5 broches est bien inséré. Les LED de la barrette de statut fournissent des informations sur le statut et le chargeur commence immédiatement à se charger. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16...
  • Page 17 Vous pouvez avoir l'un des deux types de batteriesavec votre système d'éclairage LED. La principale différence entre ces deux blocs-batteries est l'emplacement et le fonctionnement de l’indicateur de l’état de charge de la batterie. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16...
  • Page 18 Cet historique est diffusé sur le SMBus et peut être utilisé par le dispositif hôte pour informer l'utilisateur à quel moment effectuer un nouvel étalonnage de l’indicateur de charge électronique. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16 Page 18 de 53...
  • Page 19: Pièces De Rechange

    GARANTIE LIMITÉE Votre Headlight à LED et le boîtier sont livrés avec une garantie de trois ans à partir de la date d’expédition sur la fabrication et les défauts de matériaux. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16...
  • Page 20: Fin De Vie Du Produit

    Aux États-Unis, une liste des recycleurs de votre région est disponible sur : http:/www.eiae.org/. Veuillez contacter le S.A.V. pour recevoir une autorisation de retour du produit au fabricant à la fin de son cycle de vie. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16 Page 20 de 53...
  • Page 21: Tableau Des Symboles Des Équipements Médicaux Utilisés

    Tableau des symboles des équipements médicaux utilisés marque CE Fabricant « Représentant autorisé dans la communauté européenne. » Attention. Consulter les documents d’accompagnement Ne pas jeter dans une poubelle municipale ordinaire. Recycler ® LIT-212 CUDA Rev. A (Français) Date de revision:07/20/16 Page 21 de 53...
  • Page 22 ELITE 9000 LED Kopfleuchten LED Kopfleuchten-System Bedienungsanleitung Bedienungsanleitung LLS-9000 Sunoptic Technologies ® 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA Kundendienst: 904 737 7611 Gebührenfrei: 877 677 2832 EC|REP RMS UK, Ltd 28 Trinity Road Nailsea, Somerset BS48 4NU Vereinigtes Königreich TEL: 01275 858891 ®...
  • Page 23 INHALTSVERZEICHNIS VERWENDUNGSZWECK ALLGEMEINE WARNHINWEISE MONTAGE WARTUNG REINIGUNG DESKTOP SMART-LADEGERÄT UND KALIBRATOR ERSATZTEILE BENUTZERSERVICE GARANTIE UND REPARATUR PRODUKTLEBENSDAUER TABELLE DER SYMBOLE DES MEDIZINISCHEN GERÄTS ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Seite 23 von 53...
  • Page 24: Verwendungszweck

    LED-Licht zu erhellen. Wir beglückwünschen Sie zum Kauf Ihres neuen LED-Kopfleuchtensystems! Das LED Headlight ELITE 9000 ist eine akkubetriebene, tragbare Leuchte mit einstellbarem Scheinwerfer. Wir verwenden eine verschlüsselte Akkutechnologie, die mit zulässigen Akkus vom Hersteller oder autorisierten Fachhandel betrieben wird.
  • Page 25: Kopfleuchtensystem Montage

    Knopf am Schnellanschluss zwischen dem LED-Modul und der Akkutasche, und Modul und der Akkutasche, und ziehen sie ohne es zu drehen gerade heraus. ziehen sie ohne es zu drehen gerade heraus. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Datum der Revision:07/20/16...
  • Page 26: Wartung

    Ladegeräte für Nordamerika (CH5000A) kommen mit einem 3-poligen US-Kabel • Ladegeräte für Europa (CH5000E) kommen mit einem 2-poligen Stromkabel • Ladegeräte für GB (CH5000U) kommen mit einem 3-poligen GB-Stromkabel • ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Seite 26 von 53...
  • Page 27 Legen Sie den Akku in den Akkuschacht ein und stellen Sie sicher, dass der 5-polige Anschluss fest sitzt. Die LEDs in der Zustandsanzeige geben Informationen über den Ladezustand und das Ladegerät beginnt automatisch mit dem Laden. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16...
  • Page 28 LADUNGSMESSER UND NEUKALIBRIERUNG: Betrieb des Akkumessers Ihr LED-Kopfleuchtensystem kommt mit einem von zwei möglichen Akkus. Der Hauptunterschied zwischen den beiden Akkus ist der Sitz und die Funktion der Akkuanzeige. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Seite 28 von 53...
  • Page 29 Anwendung auf diese Weise kann die Genauigkeit des Akkumessers abweichen. Der Smart-Akku besitzt ein eingebautes Überwachungssystem, das die Genauigkeit des Akkumessers anhand des Entladungsverlaufs des Akkus überprüft. Dieser Verlauf wird ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Seite 29 von 53...
  • Page 30: Ersatzteile

    Rufen Sie unseren Kundendienst an unter 877-677-2832. 8. BENUTZERSERVICE Die LED-Kopfleuchte enthält keine Benutzer- oder vor Ort wartbaren Teile. Sie kann nur im Werk oder von werksgeschulten Technikern repariert werden. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Seite 30 von 53...
  • Page 31: Beschränkte Garantie

    In den USA ist eine Liste der Recycler in Ihrer Region verfügbar unter: http:/www.eiae.org/. Bitten Sie den Kundendienst um eine Warenrücksendegenehmigung, um das Produkt am Ende seiner Lebenszeit an den Hersteller zurückzusenden. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Seite 31 von 53...
  • Page 32: Tabelle Der Symbole Des Medizinischen Geräts

    11. TABELLE DER SYMBOLE DES MEDIZINISCHEN GERÄTS Tabelle der verwendeten medizinischen Symbole CE-Abzeichen Hersteller „Autorisierter Vertreter in der EU” Achtung - lesen Sie sich die Begleitdokumente durch Nicht im Hausmüll entsorgen. Bitte recyceln. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Deutsch) Datum der Revision:07/20/16 Seite 32 von 53...
  • Page 33 ELITE 9000 Sistema di lampada Sistema di lampada frontale a LED frontale a LED Manuale dell'utente Manuale dell'utente LLS-9000 Sunoptic Technologies ® 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA Assistenza clienti: 904 737 7611 Numero verde 877 677 2832 EC|REP EC|REP RMS UK, Ltd.
  • Page 34 MONTAGGIO MANUTENZIONE PULIZIA CARICABATTERIE INTELLIGENTE E CALIBRATORE DESKTOP PARTI DI RICAMBIO ASSISTENZA UTENTE GARANZIA E RIPARAZIONE FINE VITA PRODOTTO TABELLA DEI SIMBOLI RELATIVI AL DISPOSITIVO MEDICO LIT-212 CUDA ® Rev. A (Italiano) Date de revision: 07/20/16 Pagine 34 di 53...
  • Page 35: Destinazione D'uso

    1. DESTINAZIONE D'USO Il sistema di lampada frontale a LED ELITE 9000 è caratterizzato da una sorgente LED ad alta intensità per l’illuminazione della sede chirurgica. Congratulazioni per l'acquisto del vostro nuovo sistema di lampada frontale a LED. La lampada frontale a LED ELITE 9000 è una lampada portatile alimentata a batteria con spot regolabile, e utilizza una tecnologia di batteria con chip che richiede l’uso di batterie...
  • Page 36 LED e la tasca portabatteria ed di scollegamento rapido situato tra il modulo LED e la tasca portabatteria ed di scollegamento rapido situato tra il modulo LED e la tasca portabatteria ed estrarre senza ruotare. LIT-212 CUDA ® Rev. A (Italiano)
  • Page 37: Manutenzione

    I caricabatterie per l’Europa (CH5000E) sono confezionati con un cavo di • alimentazione a 2 pin CE I caricabatterie per il Regno Unito (CH5000U) sono confezionati con un cavo di • alimentazione a 3 pin UK LIT-212 CUDA ® Rev. A (Italiano) Date de revision: 07/20/16 Pagine 37 di 53...
  • Page 38 Posizionare la batteria nel vano batteria in modo che il connettore a 5 vie sia perfettamente innestato. I LED nella finestra di stato forniscono informazioni sulle condizioni della batteria e il caricabatterie inizia automaticamente la ricarica. LIT-212 CUDA ® Rev. A...
  • Page 39 è la posizione e il funzionamento dell'indicatore della batteria. Su un tipo di batteria (mostrata di seguito), l'indicatore di carburante LCD impiega un LCD a 'cinque' segmenti. Ogni segmento rappresenta circa il 20% della capacità LIT-212 CUDA ® Rev. A...
  • Page 40 Questa cronologia è trasmessa tramite SMBus e può essere usata dal dispositivo host per informare l'utente del momento in cui calibrare l'indicatore di carburante elettronico. LIT-212 CUDA ® Rev. A (Italiano)
  • Page 41: Parti Di Ricambio

    SUNOPTIC TECHNOLOGIES riparerà o sostituirà il prodotto ® o il componente a titolo gratuito. Contattare SUNOPTIC TECHNOLOGIES per la documentazione relativa all’autorizzazione di reso. LIT-212 CUDA ® Rev. A (Italiano) Date de revision: 07/20/16 Pagine 41 di 53...
  • Page 42 Il pagamento deve essere ricevuto prima che vengano completate le riparazioni. Telefono: (numero verde) 877-677-2832 • Numero di fax: 904 733-0012 • Assistenza clienti: 904 737-7611 • LIT-212 CUDA ® Rev. A (Italiano) Date de revision: 07/20/16 Pagine 42 di 53...
  • Page 43: Fine Vita Prodotto

    Tabella dei simboli relativi al dispositivo medico Marchio CE Fabbricante “Rappresentante autorizzato nella Comunità europea.” Attenzione, vedere i documenti di accompagnamento Non smaltire come rifiuti urbani generici. Riciclare LIT-212 CUDA ® Rev. A (Italiano) Date de revision: 07/20/16 Pagine 43 di 53...
  • Page 44 ELITE 9000 Sistema de lámpara frontal LED Sistema de lámpara frontal LED Sistema de lámpara frontal LED Manual de operación Manual de operación LLS-9000 Sunoptic Technologies ® 6018 Bowdendale Avenue Jacksonville, FL 32216 USA Servicio de atención al cliente: 904 737 7611...
  • Page 45 CARGADOR Y CALIBRADOR INTELIGENTE DE MESA PIEZAS DE RECAMBIO REPARACIONES POR EL USUARIO GATANTÍA Y REPARACIÓN FIN DE LA VIDA ÚTIL DEL PRODUCTO TABLA DE SÍMBOLOS USADOS EN DISPOSITIVOS MÉDICOS ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16 Página 45 de 53...
  • Page 46: Uso

    Enhorabuena por la compra de su nuevo sistema de lámpara frontal de LED. La lámpara frontal LED ELITE 9000 es una lámpara frontal portátil de baterías con un punto de haz ajustable y con tecnología encriptada de baterías que requiere el uso de baterías aprobadas que deben adquirirse del fabricante o de distribuidores autorizados.
  • Page 47 LED y la funda de encuentra en el dispositivo de desconexión rápida, entre módulo de LED y la funda de baterías; luego tire de las partes sin torcerlas. artes sin torcerlas. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16 Fecha de revision:07/20/16...
  • Page 48: Mantenimiento

    Los cargadores para Europa (CH5000E) incluyen un cable europeo de dos clavijas. • Los cargadores para el Reino Unido (CH5000U) incluyen un cable inglés de tres • clavijas. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16 Página 48 de 53...
  • Page 49 Coloque la batería en el compartimento de baterías asegurándose de que el conector de 5 vías quede bien asentado. Los LED en la ventana de estatus mostrarán información de estatus y automáticamente el cargador comenzará a cargar. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16...
  • Page 50 En uno de los tipos de batería (que aparece a continuación), el indicador de batería LCD utiliza una pantalla LCD con cinco segmentos. Cada segmento representa ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16 Página 50 de 53...
  • Page 51 SMBus y puede ser utilizado por el dispositivo principal para avisar al usuario cuando sea necesario recalibrar el indicador de batería electrónico. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16 Página 51 de 53...
  • Page 52: Piezas De Recambio

    SUNOPTIC TECHNOLOGIES reparará o sustituirá el ® producto o pieza sin coste. Por favor, contacte con SUNOPTIC TECHNOLOGIES para recibir documentación de autorización de devolución. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16 Página 52 de 53...
  • Page 53: Fin De La Vida Útil Del Producto

    Etiqueta CE Fabricante “Representante autorizado en la Unión Europea” Proceda con precaución, consulte la documentación adjunta. No deseche el producto en sitios de basuras comunales, recíclelo. ® LIT-212 CUDA Rev. A (Español ) Fecha de revision:07/20/16 Página 53 de 53...

Ce manuel est également adapté pour:

Lls-9000

Table des Matières