LT
ĮSPĖJIMAS
ELEKTROS IŠKROVOS RIZIKA
• Prieš patikrinimą, sumontavimą arba nuėmimą visada išjunkite maitinimą.
GAISRO RIZIKA
• Vadovaukitės visais IEC ir vietiniais kodais.
LED šviestuvas turi būti prijungtas prie maitinimo tinklo pagal ant gaminio nurodytus duomenis.
Visi sistema turi būti įžeminta ir sujungta pagal vietinius elektros standartus, galiojančius
šalyje, kurioje montuojamas šviestuvas.
PERSPĖJIMAS
• Nenaudokite lempos su pažeistomis dalimis.
• Netinkamai pritvirtintas šviestuvas gali nukristi
• Kad nesuteptumėte šviestuvo purvu ir riebalais, dirbkite su pirštinėmis.
• Galima naudoti tik viduje. Tik sausoje vietoje.
• Norėdami užtikrinti, kad gaminio garantija galioja, įsitikinkite, kad laikomasi visų
montavimo instrukcijų ir aplinkos sąlygų, susijusių su naudojimu ir laikymu.
• Šios lempos šviesos šaltinio pakeisti negalima; kai šviesos šaltinis perdega, visą lempą
reikia pakeisti.
LV
BRĪDINĀJUMS
ELEKTRISKĀS STRĀVAS TRIECIENA BRIESMAS
• Pirms gaismek a pārbaudes, uzstādīšanas vai no emšanas izslēdziet strāvu.
DEGŠANAS RISKS
• Levērojiet visus IEC un vietējos noteikumus.
Gaismas diožu gaismeklis ir jāpievieno elektropadevei atbilstoši nomināliem, kas norādīti
izstrādājuma mar ējumā.
Kopējās sistēmas iezemēšana un pievienošana ir jāveic atbilstoši gaismek a uzstādīšanas
valsts vietējiem elektrības noteikumiem.
UZMANĪBU
• Aizliegts izmantot gaismekli ar bojātām detaļām.
• Ja gaismeklis netiek pareizi uzstādīts, tas var nokrist
• Lai uz gaismekļa nenonāktu netīrumi un eļļa, izmantojiet darba cimdus.
• Izmantojiet tikai sausās telpās.
• Tikai sausā vietā.
• Lai nodrošinātu produkta garantijas derīgumu, lūdzu, nodrošiniet, ka tiek ievēroti visi
uzstādīšanas norādījumi, kā arī uzglabāšanas un darbības vides nosacījumi.
• Gaismekļa gaismas avots nav nomaināms, kad gaismas avots sasniedz savas darbības
beigas, nepieciešams nomainīt visu gaismekli.
WAARSCHUWING
NL
GEVAAR VOOR EEN ELEKTRISCHE SCHOK
• Schakel de spanning uit voor inspectie, installatie of verwijderen.
GEVAAR VOOR BRAND
• Volg allen IEC-codes en plaatselijke codes.
De LED-lamp moet worden aangesloten op de hoofdvoeding volgens de classificering op
het productlabel.
Het aarden en aansluiten van het volledige systeem moet worden uitgevoerd in
overeenstemming met de lokale elektrische code van het land waarin de lamp wordt
geïnstalleerd.
LET OP
• Bedien geen lamp met beschadigde onderdelen.
• De lamp kan omlaag vallen wanneer deze niet correct is geïnstalleerd.
• Draag werkhandschoenen om te voorkomen dat vuil en olie worden overgebracht naar de lamp.
• Alleen voor gebruik in huis. Alleen droge locatie.
• Voor een geldige productgarantie moeten alle installatie-instructies en milieuvoorwaarden
voor opslag en bediening worden opgevolgd.
• De lichtbron van deze lamp kan niet worden vervangen; wanneer de lichtbron het einde
van zijn levensduur bereikt heeft, moet de hele lamp worden vervangen.
PL
OSTRZEŻENIE
RYZYKO PORAŻENIA PRĄDEM ELEKTRYCZNYM
• Przed przystąpieniem do sprawdzania, instalacji lub wymontowania wyłączyć zasilanie.
RYZYKO POŻARU
• Przestrzegać wszystkich norm IEC oraz przepisów lokalnych.
Oprawę oświetleniową LED trzeba podłączyć do zasilania zgodnego z danymi
znamionowymi na etykiecie produktu.
Uziemienie i montaż całego układu należy wykonać zgodnie z przepisami lokalnymi
obowiązującymi w kraju zamontowania oprawy.
UWAGA
• Nie używać oprawy, która ma uszkodzone elementy.
• Przed przystąpieniem do sprawdzania, instalacji lub wymontowania wyłączyć zasilanie.
• Oprawa oświetleniowa może spaść, jeśli nie zostanie zamontowana prawidłowo.
• Założyć rękawice robocze, aby zapobiec przeniesieniu zanieczyszczeń i oleju na oprawę
oświetleniową.
• Tylko do użytku w pomieszczeniach. Tylko do suchych miejsc.
• Aby zachować ważność gwarancji, należy przestrzegać wszystkich instrukcji instalacji oraz
warunków przechowywania i eksploatacji.
• Źródło światła w tej oprawie jest niewymienne; gdy skończy się okres trwałości źródła
światła, trzeba wymienić całą oprawę.
PT
AVISO
RISCO DE CHOQUE ELÉTRICO
• Desligue a energia antes da inspeção, instalação e remoção.
RISCO DE INCÊNDIO
• Siga todos os códigos IEC e locais.
A lâmpada LED tem de ser ligada à alimentação da rede eléctrica de acordo com a
classificação indicada no rótulo.
A ligação à terra e ligação de todo o sistema deve ser feita de acordo com as normas
eléctricas do país em que a lâmpada é instalada.
ATENÇÃO
• Não utilize a lâmpada se estiver danificada.
• A lâmpada pode cair se não for devidamente instalada
• Use luvas de proteção para evitar que sujeira e óleo sejam depositados na luminária.
• Apenas para uso no interior. Apenas para locais secos.
• Para se assegurar de que a garantia do produto é válida, certifique-se de que todas as
instruções de montagem e condições ambientais de armazenamento são observadas.
• A fonte de luz desta lâmpada não pode ser substituída; quando a fonte de luz chegar ao
fim da sua vida útil deve substituir-se a lâmpada completa.
www.gelighting.com
and General Electric are both registered trademarks
of the General Electric Company
GE Lighting is constantly developing and improving its products. For this reason, all product descriptions in this sheet are intended as a
general guide, and we may change
announcement. All descriptions in this publication present only general particulars of the goods to which they refer and shall not form part
of any contract. Data in this guide has been obtained in controlled experimental conditions. However, GE Lighting cannot accept any liability
arising from the reliance on such data to the extent permitted by law.
AVERTISMENT
RO
PERICOL DE ELECTROCUTARE
• Opriţi alimentarea cu curent înainte de a efectua orice operaţii de verificare,
instalare sau înlăturare.
PERICOL DE INCENDIU
• Respectaţi directiva IEC și toate directivele locale.
Corpul de iluminat cu LED trebuie conectat la o priză de alimentare cu curent conform
specificaţiilor de pe eticheta produsului.
Legarea la pământ și conectarea întregului sistem trebuie efectuate conform normelor
locale privind instalaţiile electrice din ţara în care se montează corpul de iluminat.
ATENŢIE
• Nu folosiţi corpul de iluminat dacă prezintă componente deteriorate.
• Corpul de iluminat poate cădea dacă nu este montat corespunzător
• Purtaţi mănuși de protecţie pentru a evita murdărirea corpului de iluminat.
• Doar pentru uz interior.
• Doar în loc uscat.
• Pentru a vă încredinţa de validitatea garanţiei produsului, asiguraţi-vă că toate
instrucţiunile de instalare și condiţiile ambientale de depozitare și utilizare au fost
respectate.
• Sursa de lumină a acestui corp de iluminat nu poate fi înlocuită; odată ce i s-a încheiat
durata de viaţă, corpul de iluminat trebuie înlocuit integral.
VÝSTRAHA
SK
NEBEZPEČENSTVO ÚRAZU ELEKTRICKÝM PRÚDOM
• Pred kontrolou, inštaláciou alebo demontážou vypnite napájanie.
NEBEZPEČENSTVO POŽIARU
• Dodržiavajte všetky normy IEC a miestne normy.
Svietidlo LED sa musí pripojiť k zdroju napájania v súlade s parametrami na produktovom štítku.
Uzemnenie a spájanie celého systému sa bude realizovať v súlade s miestnymi
elektrikárskymi predpismi platnými v krajine, kde sa svietidlo inštaluje.
POZOR
• Neprevádzkujte svietidlo s poškodenými súčasťami.
• Svietidlo môže spadnúť na zem, ak sa nenainštaluje správne.
• Používajte pracovné rukavice, aby sa na svietidlo nepreniesli nečistoty a mastnota.
• Na na použitie v interiéri.
• Vhodné len na suché miesta.
• Aby ste zaručili platnosť záruky na produkt, uistite sa, že ste dodržali všetky inštalačné
pokyny a podmienky na okolité prostredie pri skladovaní a prevádzke.
• Svetelný zdroj tohto svietidla sa nedá vymeniť; keď svetelné zdroje dosiahnu koniec svojej
životnosti, musí sa vymeniť celé svietidlo.
OPOZORILO
SL
NEVARNOST ELEKTRIČNEGA UDARA
• Pred pregledom, namestitvijo ali odstranitvijo izključite napajanje.
NEVARNOST POŽARA
• Upoštevajte pravilnik ZDA o električni opremi (IEC) in vse lokalne pravilnike.
Svetilka LED mora biti priklopljena na omrežno napajanje, ki ustreza navedbam na
oznaki izdelka.
Ozemljitev in spajanje celotnega sistema morata biti izvedena skladnoz lokalnimi
električni predpisi države, v kateri je nameščena svetilka.
POZOR
• Ne uporabljajte svetilke s poškodovanimi deli.
• Svetilo lahko pade, če ni pravilno nameščeno
• Nosite delovne rokavice, da preprečite prenos umazanije in olja na svetilko.
• Samo za uporabo v notranjih prostorih.
• Samo za suhe lokacije.
• Da zagotovite, da je jamstvo izdelka veljavno, morate upoštevati vsa navodila za
namestitev in pogoje shranjevanja in delovanja.
• Vira svetlobe v tej svetilki ni mogoče zamenjati; ob koncu življenjske dobe vira
svetlobe je treba zamenjati celotno svetilko.
SV
VARNING
RISK FÖR ELEKTRISKA STÖTAR
• Stäng av strömmen före kontroll, installation eller demontering.
BRANDFARA
• Följ alla bestämmelser enligt IEC samt lokala bestämmelser.
LED-lampan måste anslutas till nätspänningen enligt klassificeringen på produktdekalen.
Jordning och förbindning av hela systemet måste utföras enligt lokala bestämmelser i
det land där lampan intalleras.
SE UPP!
• Använd inte lampan med skadade delar.
• Lampan kan eventuellt ramla ned om den inte installeras ordentligt.
• Använd arbetshandskar så att smuts och olja inte förs över till lampan.
• Endast för användning inomhus. Avsedd endast för torra utrymmen.
• Om garantin ska gälla måste alla installationsanvisningar och miljökrav för lagring
och drift följas.
• Ljuskällan för denna lampa är inte utbytbar; när ljuskällan når slutet av sin livslängd
ska hela lampan bytas.
TR
UYARI
ELEKTRİK ÇARPMASI RİSKİ
• Her türlü inceleme, montaj veya sökme işleminden önce elektriği kesin.
YANGIN TEHLİKESİ
Tüm IEC düzenlemelerine ve ülkenizde geçerli kural ve düzenlemelere uyun.
LED armatür ürün etiketinde belirtilen değerlere uygun bir şebeke beslemesine bağlanmalıdır.
Komple sistem armatürün monte edildiği ülkenin yerel elektrik düzenlemelerine uygun şekilde
topraklanacak ve bağlanacaktır.
DİKKAT
•
Armatürü hasarlı parçalarla çalıştırmayın.
•
Lampan kan eventuellt ramla ned om den inte installeras ordentligt.
•
Använd arbetshandskar så att smuts och olja inte förs över till lampan.
Sadece bina içi kullanım içindir.
•
•
Yalnızca kuru alanda.
•
Ürün garantisinin geçerli olması için lütfen tüm kurulum talimatlarına ve saklama ve çalıştırma
çevre koşullarına uyulmasını sağlayın.
•
Bu armatürün şık kaynağı değiştirilebilir değildir; ışık kaynağının kullanım ömrü sona erdiğinde tüm
armatür değiştirilmelidir.
time to time in the interest of product development, without prior
GE LED Edgelit Panel
or public
Install Instruction Guide – March 2017
GE2031-7131 ver 1