Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Use and Care
G U I D E
Professional Series Hoods
THERMADOR.COM

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour THERMA Professional Série

  • Page 1 Use and Care G U I D E Professional Series Hoods THERMADOR.COM...
  • Page 2 Use and Care GUIDE Professional Series Hoods Table of Contents (English) ............... 4 Models/ Modèles/ Table de Matières (Français)............20 Modelos: Índice de Materias (Español) ............37 PH30HWS PH36HWS PH48HWS PH36GWS PH42GWS PH48GWS PH54GWS PH60GWS VCIN36WS VCIN42WS VCIN48WS VCIN54WS VCIN60WS HPCN36WS HPCN48WS HPIN42WS...
  • Page 3: Home Connect User's Information

    Home Connect User’s Information ® Wi-Fi Module FCC/IC Statements Model: COM2 FCC ID: 2AHES-COM2 IC: 21152-COM2 The Home Connect module is a communication device designed to provide communication between appliances and smart devices. This module is integrated at the factory, under direct control of BSH Home Appliances Corporation, and is not user serviceable or upgradable.
  • Page 4 Congratulations! Félicitations! ¡Enhorabuena Congratulations on your recent Félicitations pour votre récent achat ¡Enhorabuena por la reciente compra de Thermador purchase! Whether you are a Thermador! Que vous soyez un chef su Thermador! Que Usted sea un gran dedicated chef or simply a connoisseur of enthousiaste ou un simple connaisseur de jefe de cocina o un simple aficionado del the art of cooking, owning a Thermador...
  • Page 5: Table Des Matières

    Table of Safety CONTENTS DEFINITIONS Safety ..................5 WARNING Important Safety Instructions.......... 5 This indicates that death or serious injuries may occur as a Introduction ................7 result of non-observance of this warning. Before You Begin ............7 Operating the Appliance ............7 CAUTION Overview .................
  • Page 6: Safety

    Safety IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS INSTALLER: Save these instructions for the local electrical WARNING inspector’s use. Please leave these instructions with this unit for the owner. Show the owner the location of the To reduce the risk of injury to persons, in the event of a circuit breaker.
  • Page 7 IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS Always have a working smoke detector near the kitchen. State of California Proposition 65 Warning: Smother flames from food fires, other than grease fires, WARNING with baking soda. Never use water on cooking fires. This product can expose you to chemicals including vinyl chloride, which is known to the State of California Whenever possible, do not operate the ventilation system...
  • Page 8: Introduction

    Introduction Operating the Appliance Before You Begin Overview Before using your appliance, be sure to read this manual. NOTE: The Use and Care Guide applies to several Pay special attention to the Important Safety Instructions versions of this appliance. Accordingly, you may find located at the beginning of the manual.
  • Page 9 Wall Hood Island Hood PHxxGWS HPINxxWS 27'' (686 mm) in depth, with widths of 36'' (914 mm), 42'' 27'' (686 mm) in depth, with widths of 42'' (1,067 mm) and (1,067 mm), 48'' (1,219 mm), 54'' (1,372 mm) and 60" 54'' (1,372 mm).
  • Page 10: Touch Control Panel

    Touch Control Panel NOTE: Not all features referred to in this manual applies to all models. L H LAMP FILTER DELAY AUTO LIGHTS CONNECT R H LAMP (a) LH LAMP Left Heat Lamp (PHxxGWS only) Independently controls the left infrared heating lamp, turning the lamp on or off. (b) FILTER Clean Filter Reminder After 40 hours of operation, the FILTER button will illuminate indicating that the filters need to be...
  • Page 11: Operating The Hood

    (h) CONNECT Home Connect™ This function allows the user to connect the hood with a mobile device. RH LAMP Right Heat Lamp (PHxxGWS only) Independently controls the right infrared heating lamp, turning the light on or off. Control Tone To turn the control tone off or on, hold the FILTER and LIGHTS button for 3 seconds. The control tone may also be turned off or on through the SETTINGS section of the Home Connect app.
  • Page 12: Home Connect Tm

    Home Connect™ With Home Connect™, the appliance is Wi-Fi capable and IMPORTANT INFORMATION ABOUT DATA SECURITY: can be remotely controlled using a mobile device (e.g. The transfer of data is always encrypted. Home Connect tablet or smartphone). The Home Connect app offers meets the highest security standards, which are additional functions which are a perfect complement to continuously reviewed.
  • Page 13 2. Press 2. STEP 2.1: Connect your appliance to your 2 and CONNECT will flash. home network with WPS The appliance will open a temporary Wi-Fi network called “HomeConnect” with the Please enter STEP 2.1 only when prompted by the app. password “HomeConnect”...
  • Page 14: Software Update

    Software update About Data Protection Using the software update function, your appliance's When your appliance is connected for the first time to a software can be updated (e.g. for the purpose of WLAN network, which is connected to the Internet, your optimization, troubleshooting or security updates).
  • Page 15: Care And Cleaning

    Care and Cleaning Filter and Grease Tray To Install Filters and Grease Trays: Cleaning 1. Turn the appliance OFF. 2. Grease trays must be in place before installing the filters. WARNING Push the grease tray in and down inside the grease tray trough.
  • Page 16: Hood Surface Cleaning

    Hood Surface Cleaning Heat Lamp Installation 1. Turn heat lamp clockwise to install. • For general care, wipe the outside of the stainless steel with mild, lukewarm, soapy water. Always wipe and dry in the direction of the stainless steel grain. Avoid using too much pressure, which may mar the surface.
  • Page 17: Service

    Service Troubleshooting Use the suggestions in the table below before calling for service to avoid service charges. Problem Suggested Cause and Solution Noise during operation Some noise is normal due to vibration and air movement. • Excessive noise could indicate one of the following: ductwork is too small / undersized ductwork is too large / oversized ductwork is loose...
  • Page 18: How To Obtain Service Or Parts

    How to Obtain Service or Parts Service Information For handy reference, copy the information below from the Before Calling Service Product Data Rating Label located on the frame. Keep your invoice for Warranty validation. We want you to remain a satisfied customer. If a problem comes up that cannot be resolved to your satisfaction Model Number:_____________________________________ please let us know.
  • Page 19: Statement Of Limited Product Warranty

    Statement of Limited Product Warranty What this Warranty Covers and Who It Repair/Replace as Your Exclusive Remedy Applies To During this warranty period, Thermador or one of its authorized service providers will repair your Product The limited warranty provided by BSH Home Appliances without charge to you (subject to certain limitations stated ("Thermador") in this Statement of Limited Product herein) if your Product proves to have been manufactured...
  • Page 20: Out Of Warranty Product

    In no event shall Thermador have any liability or Out of Warranty Product responsibility whatsoever for damage to surrounding property, including cabinetry, floors, ceilings, and other Thermador is under no obligation, at law or otherwise, to structures or objects around the Product. Also excluded provide you with any concessions, including repairs, pro- from this warranty are products on which the serial rates, or Product replacement, once this warranty has...
  • Page 21 Table des Définitions de MATIÈRES SÉCURITÉ Sécurité ................... 21 AVERTISSEMENT Consignes de sécurité importantes......... 21 Ceci indique que le non respect de cet avertissement peut Introduction ................24 entraîner des blessures graves, voire la mort. Avant de commencer ............24 Utilisation de l'appareil............
  • Page 22: Sécurité

    Sécurité CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS INSTALLATEUR : Veuillez laisser ces instructions AVERTISSEMENT : d’installation au propriétaire de l’appareil. Montrez au propriétaire l’emplacement du tableau de disjoncteurs. Si vous ne suivez pas rigoureusement les Marquez-le pour qu’il soit facile à identifier. renseignements fournis dans le présent guide, des risques d'incendie ou PROPRIÉTAIRE : Lisez et conservez ces instructions.
  • Page 23 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT Pour réduire les risques d'incendie, de décharge Pour réduire les risques de feu de friture : électrique ou de blessure, respectez ces consignes : Ne laissez jamais l’appareil sans surveillance lors N’utilisez cet appareil que de la manière prévue de son utilisation à...
  • Page 24 CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS N'entreposez pas et n'utilisez pas des gaz et des produits Disposition de la Proposition 65 de l'État de la chimiques, des produits inflammables ou non alimentaires Californie : dans cet appareil ou près de cet appareil. Il est AVERTISSEMENT spécifiquement conçu pour être utilisé...
  • Page 25: Introduction

    Introduction Utilisation de l'appareil Avant de commencer Aperçu Avant d'utiliser votre appareil, assurez-vous de lire le Cette notice d’instructions décrit différents modèles. La présent manuel. Portez une attention particulière aux description de certaines fonctions individuelles peuvent Consignes de sécurité importantes se trouvant au début ne pas s'appliquer à...
  • Page 26 Hottes Murales Hotte îlot PHxxGWS HPINxxWS 27 po (686 mm) de profondeur avec des largeurs de 36 po 27 po (686 mm) de profondeur avec des largeurs de 42 po (914 mm), 42 po (1067 mm), 48 po (1219 mm), 54 po (1067 mm) et 54 po (1372 mm).
  • Page 27: Bandeau De Commande Tactile

    Bandeau de commande tactile NOTE: Toutes les fonctionnalités mentionnées dans ce manuel ne s'appliquent pas à tous les modèles. L H LAMP FILTER DELAY AUTO LIGHTS CONNECT R H LAMP (a) LH LAMP Lampe à infrarouge gauche (uniquement PHxxGWS) Commande de façon indépendante le fonctionnement de la lampe à infrarouge gauche. (b) FILTER Rappel de nettoyage des filtres Après 40 heures d'utilisation, la DEL la touche des FILTRE s'illumine pour indiquer que les filtres...
  • Page 28: Fonctionnement De La Hotte

    (g) LIGHTS Commande de la lampe DEL Cette touche contrôle l'éclairage DEL. La lampe s'allume lorsque vous appuyez une fois sur cette touche, se met en mode veilleuse lorsque vous appuyez deux fois et s'éteint lorsque vous appuyez une troisième fois. Le curseur d’éclairage, sur une échelle de 0 à 100 %, de l’appli Home Connect vous donne un contrôle supplémentaire permettant d’optimiser le niveau d’éclairage.
  • Page 29: Home Connect

    Home Connect™ L'appareil électroménager est entièrement automatique 4. Vous devez disposer du nom du réseau Wi-Fi (SSID) et et prend en charge le Wi-Fi. Il peut être télécommandé au de son mot de passe (clé). moyen d'un appareil mobile (par exemple, une tablette, PROTECTION DES DONNÉES ET SÉCURITÉ...
  • Page 30: Étape 2 : Connexion De L'appareil Au Réseau Domestique

    ÉTAPE 2 : Connexion de l’appareil au ÉTAPE 2.2 : Connexion de l’appareil au réseau domestique réseau domestique, étape par étape 1. L’appareil électroménager doit être correctement Passez à l’ÉTAPE 2.2 uniquement si l’appli le demande. installé. Les étapes qui suivent décrivent des actions à effectuer 2.
  • Page 31: Connexion De La Hotte À Un Autre Compte Home Connect

    Connexion de la hotte à un autre compte Protection des données Home Connect Les catégories suivantes de données sont transmises au serveur Home Connect lors de la première connexion de Réinitialisez la connexion à la hotte si vous désirez changer l'appareil électroménager à...
  • Page 32: Nettoyage Et Entretien

    Nettoyage et entretien Nettoyage des filtres et des Pour installer les filtres et les plateaux à graisse : 1. Mettre l'appareil hors tension. plateaux à graisse 2. Installer les plateaux à graisse avant les filtres. Insérer puis enfoncer complètement le plateau à graisse dans AVERTISSEMENT le compartiment.
  • Page 33: Nettoyage De La Surface De La Hotte

    Nettoyage de la surface de la Installation des lampes infrarouges hotte 1. Tournez l’ampoule infrarouge dans le sens horaire pour l’installer. • Pour un entretien général, frottez l'acier inoxydable avec un linge trempé dans de l'eau savonneuse tiède. Frottez et séchez toujours l'acier inoxydable dans le sens du grain.
  • Page 34: Entretien

    Entretien Dépannage Recourez aux suggestions apparaissant dans le tableau ci- dessous avant d'appeler le service à la clientèle et éviter de payer des frais de service. Problème Solution Suggérée Bruit lors du fonctionnement Il est normal que les vibrations et les mouvements d'air produisent du bruit. de l'appareil •...
  • Page 35: Comment Obtenir Du Service Ou Des Pièces

    Comment obtenir du service Information requise pour ou des pièces obtenir du service Pour une consultation facile, copiez les renseignements Avant d'appeler le service de dépannage suivants se trouvant sur la plaque signalétique. Conservez votre facture pour que votre garantie soit valide. Nous souhaitons que vous demeuriez un client satisfait.
  • Page 36: Énoncé De Garantie Limitée Du Produit

    Énoncé de Garantie Limitée du Produit Couverture de la garantie et à qui elle Réparation ou remplacement comme s’applique recours exclusif La garantie limitée offerte par BSH Home Appliances Durant cette période de garantie, Thermador ou l’un de Corporation ("Thermador") dans cet énoncé de garantie ses fournisseurs de service autorisés réparera votre limitée du produit ne s’applique qu’à...
  • Page 37: Appareil Hors Garantie

    des fondations et planchers et des modifications incluant, Appareil hors garantie mais sans s’y limiter, les armoires, les murs, les planchers, les étagères, etc.) et le réenclenchement des disjoncteurs Thermador n’est assujettie à aucune obligation, au titre de ou le changement des fusibles. la loi ou autrement, de vous offrir des concessions, incluant les réparations, prorata ou remplacement de SELON LES LIMITES PERMISES PAR LA LOI,...
  • Page 38 Índice de Definiciones de MATERIAS SEGURIDAD Seguridad................38 ADVERTENCIA Instrucciones importantes de seguridad ......38 Esto indica que se pueden producir lesiones graves o la Introducción................41 muerte si no se cumple con esta advertencia. Antes de comenzar............41 Cómo operar el aparato ............41 PRECAUCIÓN Vista general ..............
  • Page 39: Seguridad

    Seguridad INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES INSTALADOR: Guarde estas instrucciones para el ADVERTENCIA inspector de la empresa proveedora de gas de su localidad. Deje esas instrucciones de instalación junto con Si no sigue rigurosamente la información el aparato para el propietario.
  • Page 40 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES ADVERTENCIA ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio, de descarga Para reducir los riesgos de incendio de la grasa: eléctrica o de lesión, siga las instrucciones siguientes: Nunca deje la estufa sin atención cuando cocine a Sólo use este aparato de la manera prevista por el fuego alto.
  • Page 41 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD LEA Y GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES No almacene ni use gases o productos químicos, PRECAUCIÓN productos inflamables o no alimenticios en este aparato o cerca de él. Está específicamente diseñado para un uso La grasa que se acumula en los filtros puede derretirse cuando se calientan o cuecen alimentos.
  • Page 42: Introducción

    Introducción Cómo operar el aparato Antes de comenzar Vista general Antes de usar su aparato, asegúrese de leer este manual. NOTA: Las instrucciones de uso se aplican a varias Ponga especial atención a las Instrucciones importantes versiones de este electrodoméstico. Por lo tanto, puede de seguridad que se encuentran al principio del manual.
  • Page 43 Campanas de Pared Campana de isla PHxxGWS HPINxxWS 27'' (686 mm) de profundidad con anchuras de 36'' 27'' (686 mm) de profundidad con anchuras de 42'' (914 mm), 42'' (1067 mm), 48'' (1219 mm), 54'' (1372 mm) (1067 mm) y 54'' (1372 mm). Esta serie de modelos posee y 60"...
  • Page 44: Tocar Panel De Control

    Tocar panel de control NOTA: No todas las características mencionadas en este manual se aplica a todos los modelos. L H LAMP FILTER DELAY AUTO LIGHTS CONNECT R H LAMP (a) LH LAMP Lámpara térmica izquierda (PHxxGWS solo) Controla independientemente la lámpara térmica infrarroja izquierda, encendiendo o apagando la lámpara.
  • Page 45: Funcionamiento De La Campana

    (g) LIGHTS Controles de la lámpara LED La botón LIGHT controla la lámpara LED. Pulsándola una vez la luz se enciende, pulsando dos veces se pone en modo a media luz y pulsando una tercera vez, se apaga. Se puede obtener el nivel perfecto de luz gracias a un cursor que permite establecer la intensidad de la iluminación del 0 al 100 % en la aplicación Home Connect.
  • Page 46: Home Connect Tm

    Home Connect™ Este aparato completamente automático es compatible SEGURIDAD DE LA INFORMACIÓN Y PROTECCIÓN DE con Wi-Fi y se puede controlar remotamente utilizando un DATOS: dispositivo móvil (por ejemplo, tablet, smartphone). La Home Connect cumple con los máximos estándares de aplicación Home Connect ofrece funciones adicionales seguridad, que se revisan constantemente.
  • Page 47 1. Mantener presionado el botón CONNECT (Conectar) PASO 2.1: Conectar el electrodoméstico a hasta que parpadeen 0 y CONNECT (Conectar). la red de internet doméstica con WPS 2. Presionar 2. Parpadean 2 y CONNECT (Conectar). Acceder al PASO 2.1 solamente cuando la aplicación lo indique.
  • Page 48: Actualización De Software

    Conectar la campana extractora a otra Protección de datos cuenta de Home Connect Cuando su aparato se conecta por primera vez a una red WLAN que está conectada a Internet, su aparato Si se quiere cambiar la red inalámbrica doméstica que está transmite las siguientes categorías de datos al servidor conectada a la campana extractora, restablecer la Home Connect (registro inicial):...
  • Page 49: Cuidado Y Limpieza

    Cuidado y limpieza Limpiar los filtros y las Para instalar los filtros y las bandejas para la grasa: bandejas para la grasa 1. Apague el ventilador y las luces. 2. Quite todo el plástico de las piezas de la campana. 3.
  • Page 50: Limpiar La Superficie De La Campana

    Limpiar la superficie de la Instalación de las lámparas infrarrojas campana 1. Gire la bombilla en el sentido contrario a las agujas del reloj para quitarla. • Para un mantenimiento general, frote el acero inoxidable con un trapo mojado en agua jabonosa tibia.
  • Page 51: Mantenimiento

    Mantenimiento Solución de problemas Recurra a las sugerencias de la tabla de aquí abajo antes de llamar a atención al cliente y así evitar gastos de servicio. Problema Solución Recomendada El aparato hace ruido al Es normal que las vibraciones y los movimientos de aire produzcan ruido. funcionar •...
  • Page 52: Cómo Obtener Servicio O Piezas Nuevas

    Cómo obtener servicio o Información necesaria para piezas nuevas obtener servicio Para una consulta útil, anote aquí abajo la información de Antes de solicitar servicio la placa de señalización. Conserve su factura para que su garantía sea válida. Queremos que Usted sea un cliente satisfecho. Si surge un problema que no se pueda solucionar de forma Número de modelo:_________________________________ satisfactoria, le rogamos nos avise.
  • Page 53: Declaración De Garantía Limitada Del Producto

    Declaración de Garantía Limitada del Producto exposición en tienda, un producto vendido «en las Cobertura de esta garantía y a quiénes se condiciones en que se encuentra» o aparatos del stock aplica «B». La garantía limitada otorgada por BSH Home Appliances Reparación / reemplazo como único Corporation (''Thermador'') en esta Declaración de Garantía Limitada del Producto se aplica únicamente al...
  • Page 54: Producto Fuera De Garantía

    y las piezas, y enviará las piezas al proveedor de servicio También se excluyen de esta garantía productos en los técnico autorizado más cercano, pero usted seguirá que los números de serie hayan sido alterados, siendo totalmente responsable del tiempo de viaje y modificados o eliminados;...
  • Page 55: Accessories And Parts

    Support Soutien Soporte Thank you for being a Thermador Merci d'être un client Thermador! ¡Gracias por ser un cliente customer! Thermador! Thermador s'engage à offrir tout le Thermador is dedicated to tout le support dont vous et votre Thermador se dedica a apoyarlo a supporting you and your appliance appareil avez besoin afin que vous usted y a su aparato para que tenga...

Table des Matières