Table des Matières

Publicité

Liens rapides

SPARK MODERN FIRES
MANUEL D'INSTALLATION ET D'UTILISATION
AVERTISSEMENT :
Ce foyer nécessite 3
pieds de conduit
d'évent vertical avant
tout parcours
horizontal.
AVERTISSEMENTS
SI LES INFORMATIONS CONTENUES DANS CE MANUEL NE SONT PAS
SUIVIES EXACTEMENT, UN INCENDIE OU UNE EXPLOSION PEUVENT
SE PRODUIRE ET ENTRAÎNER DES DOMMAGES MATÉRIELS, DES
BLESSURES OU MÊME UN DÉCÈS.
Ne pas entreposer ni utiliser de l'essence ou autres
vapeurs ou liquides inflammables à proximité de cet
appareil ou de tout autre appareil.
QUE FAIRE SI VOUS SENTEZ UNE ODEUR DE GAZ
• N'allumez aucun appareil.
• Ne touchez pas aux interrupteurs électriques;
n'utilisez aucun téléphone dans votre édifice.
• Appelez immédiatement le fournisseur de gaz du
téléphone d'un voisin. Suivez les consignes du
fournisseur de gaz.
• Si vous n'arrivez pas à joindre le fournisseur de
gaz, appelez les pompiers.
– L'installation et l'entretien doivent être effectués par un
installateur qualifié, une agence de service ou le
fournisseur de gaz.
AVERTISSEMENT
: Toute installation, tout ajustement,
toute modification, tout service ou entretien inadéquats
peuvent entraîner des blessures ou des dommages
matériels. Référez-vous à ce manuel. Pour obtenir de l'aide
ou plus d'informations, consultez un installateur qualifié,
une agence de service ou le fournisseur de gaz.
Cet appareil doit être utilisé uniquement avec le type de
gaz indiqué sur la plaque signalétique et ne peut être
converti pour l'utilisation avec tout autre type de gaz, à
moins que la conversion ne soit faite avec un kit certifié.
Cet appareil peut être installé dans une maison mobile
établie de façon permanente, déjà sur le marché*, là où la
réglementation ne l'interdit pas.
* Accord de vente conclu, non destiné à la revente, du fabriquant.
Version française de ce manuel est disponible à partir du site WEB : www.sparkfires.com
English version of this Owner's Manual is available on the WEB site: www.sparkfires.com
FOYER À GAZ À ÉVENT DIRECT
AVEC SYSTÈME D'ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE
MODÈLES : 88NE, 88PE
Report # 0 32 1G F 0 0 3 S
INSTALLATEUR : laissez ce manuel avec l'appareil.
CONSOMMATEUR : gardez ce manuel pour consultation.
ultérieure.
DU
FAIT
DES
TEMPÉRATURES
L'APPAREIL DOIT ÊTRE PLACÉ EN DEHORS DES
ZONES DE PASSAGE ET LOIN DES MEUBLES ET
DES RIDEAUX.
ENFANTS ET ADULTES DOIVENT ÊTRE MIS EN
GARDE DES DANGERS DE LA TRÈS HAUTE
TEMPÉRATURE DES SURFACES ET DOIVENT
GARDER LEUR DISTANCE POUR ÉVITER TOUTE
BRÛLURE
OU
L'INFLAMMATION
VÊTEMENTS.
LES
JEUNES
ENFANTS
SURVEILLÉS LORSQU'ILS SONT DANS LA MÊME
PIÈCE QUE L'APPAREIL.
AUCUN VÊTEMENT OU AUTRE
INFLAMMABLE NE DOIT ÊTRE PLACÉ SUR OU
PRÈS DE L'APPAREIL.
NE
PLACEZ
JAMAIS
COMBUSTIBLES,
ESSENCE
VAPEURS OU LIQUIDES INFLAMMABLES DANS
LA MÊME PIÈCE.
ÉLEVÉES,
DES
DOIVENT
ÊTRE
MATIÈRE
DE
MATIÈRES
OU
AUTRES

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Spark 88NE

  • Page 1 SPARK MODERN FIRES MANUEL D’INSTALLATION ET D’UTILISATION FOYER À GAZ À ÉVENT DIRECT AVEC SYSTÈME D'ALLUMAGE ÉLECTRONIQUE MODÈLES : 88NE, 88PE AVERTISSEMENT : Ce foyer nécessite 3 pieds de conduit d’évent vertical avant tout parcours horizontal. Report # 0 32 1G F 0 0 3 S...
  • Page 2: Table Des Matières

    TABLE DES MATIÈRES Consignes de sécurité importantes ....... 3 Branchement électrique ….……………………………. 28 Caractéristiques du produit ........5 Câblage électrique …….………………….…….. 28 Interrupteur mural ……………………….……… 28 Respect des normes ….…….…………………………….. 5 Comment retirer la vitre ……………………………….. 29 Avant l’installation ……………………..………………….. 6 Installation finale ..……..…….…………………………..
  • Page 3: Installateur

    INFORMATIONS IMPORTANTES SUR LA SÉCURITÉ INSTALLATEUR PROPRIÉTAIRE Laisser ces directives au propriétaire. Garder ces instructions pour vous y référer. AVERTISSEMENT • Lire ce manuel d’utilisateur attentivement et en entier avant d’assembler, de faire fonctionner ou d’entretenir le foyer. • Tout changement apporté à ce foyer ou à ses commandes peut s’avérer dangereux.
  • Page 4: Consignes De Sécurité Importantes

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Suite de la page 3 IMPORTANT : 12. Ne pas utiliser ce foyer pour cuisiner ou brûler du VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT papier ou tout autre object. 13. Ne jamais rien poser au-dessus du foyer. Il est normal qu’un foyer en acier fasse du bruit lorsque le métal s’élargit et/ou se contracte durant le cycle 14.
  • Page 5: Respect Des Normes

    CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT ET RESPECT DES NORMES CARACTÉRISTIQUES DU COMMANDES DU FOYER (voir schéma 1) PRODUIT 1 – Récepteur de télécommande • Cet appareil est certifié pour être 2 – Commande de vitesse du ventilateur avec interrupteur anuel utilisé avec du gaz naturel ou du marche/arrêt manuel propane.
  • Page 6: Avant L'installation

    AVANT DE COMMENCER Lire ce manuel de l’utilisateur et suivre les instructions attentivement. Inspecter tout le contenu de la livraison et contacter Spark Modem immédiatement en cas de dommages survenus durant le transport. Ne pas installer un appareil avec des pièces abimées, incomplètes ou de substitution.
  • Page 7: Planification De L'encadrement Du Foyer

    5. VEUILLEZ NOTER : Les produits en pierre naturelle peuvent se décolorer ou se fissurer en réaction à la chaleur . Spark Modern Fires n’est pas responsable des dommages aux matériaux de parement utilisés.
  • Page 8: Avant L'installation

    AVANT L’INSTALLATION DIMENSIONS DU MODÈLE 88E VUE DE DESSUS 45" 22.5" VUE DU CÔTÉ DROIT avec coude de 30 degrés 10" 16.5" COUDE VENTILATION VUE DE FACE 36.0" 36.0" 32" 45" 24.9" 7.25" Trous d’accès pour le gaz et l’électricité 22.5"...
  • Page 9: Emplacement Du Foyer

    AVANT L’INSTALLATION EMPLACEMENT DU FOYER Planifiez l’installation de votre appareil. Considérez où l’appareil sera installé, la configuration du système de ventilation, les détails de l’encadrement et de la finition, ainsi que tous les accessoires en options (par exemple un ventilateur, un interrupteur mural ou une télécommande).
  • Page 10: Ancrage Du Foyer Au Plancher Ou À La Charpente

    ANCRAGE DU FOYER AU PLANCHER OU À LA CHARPENTE Le foyer doit être ancré au plancher et/ou aux montants de la charpente tel qu’indiqué sur le Schéma 5. Utiliser deux (2) vis à bois, à maçonnerie ou de scellement pour l’ancrer au plancher. Utiliser quatre (4) vis pour fixer le foyer à la charpente. Les supports latéraux sont réglables de ½...
  • Page 11: Dégagements

    DÉGAGEMENTS DÉGAGEMENTS AUX COMBUSTIBLES AVERTISSEMENT Pour une installation sécuritaire, suivre ces instructions à la lettre. Le non- respect de ces consignes peut créer un risque d’incendie. L’appareil ne peut pas être installé sur une moquette ou un materiau combustible autre qu’un plancher en bois.
  • Page 12: Matériau De Finition

    Les actions suivantes annulent la garantie de votre système d’évacuation : • L’installation de pièces endommagées. • Toute modification non autorisée du système d’évacuation. • L’installation de toute pièce non fabriquée ou non autorisée par Spark Modern Fires. • Une installation autre que celles autorisées dans ce manuel.
  • Page 13: Installation Du Système De Ventilation

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTIlATION AVERTISSEMENT Ce foyer doit être ventilé à l’extérieur. Le système d’évacuation ne doit JAMAIS être attaché à une cheminée servant un autre appareil qui brûle un combustible solide. Chaque appareil à gaz doit avoir son propre système d’évacuation, et non un système commun. AVERTISSEMENT Un dégagement minimum de 4"...
  • Page 14: Planification De L'installation

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION PLANIFICATION DE L’INSTALLATION Il y a deux types d’installation de système de ventilation direct : • Sortie horizontale • Sortie verticale Il est important de sélectionner la bonne longueur de tuyau d’évacuation pour le type de sortie choisie. Il est également important de mesurer l'épaisseur du mur.
  • Page 15 INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION Détail du coin intérieur SORTIE HORIZONTALE Fenêtre Fenêtre ouvrable non-ouvrable Fenêtre non-ouvrable Fenêtre ouvrable Sortie de l’évent Arrivée Zones où les sorties sont interdites d’alimentation en air Schéma 8 – Emplacements de sortie d’évacuation horizontale INTERVALLES MINIMUMS A = Dégagement au-dessus du sol, d’une véranda, terrasse surélevée, porche ou balcon [*12 po (305 mm) minimum].
  • Page 16 INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION DÉGAGEMENTS DE SORTIE POUR CONSTRUCTIONS AVEC MATÉRIAUX EXTÉRIEURS COMBUSTIBLES ET NON-COMBUSTIBLES Angle intérieur Angle extérieur C = Profondeur maximum de 48” (1219 mm) pour placement dans une alcôve D = Largeur minimum du mur arrière pour placement dans une alcôve est de 38”...
  • Page 17: Installation Sortie D'évacuation Sur Mur Arrière

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION INSTALLATION DE SORTIE D’ÉVACUATION SUR MUR ARRIÈRE Lorsque cet appareil est installé avec un évent arrière, la sortie peut être située sur le mur derrière l’appareil avec un minimum de 3 pieds d’élévation verticale. • La distance horizontale maximum entre l’arrière de l’appareil et l’extérieur de la sortie est de 20 po (508 mm). Voir Schéma 11. •...
  • Page 18: Installation De Sortie D'évacuation Sur Mur Arrière (Suite)

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION INSTALLATION DE SORTIE D’ÉVACUATION SUR MUR ARRIÈRE (suite) 4. Appliquer une goutte de mastic non durcissable autour de la bordure extérieure du capuchon d’évent. Positionner celui-ci au centre du trou dans le mur extérieur avec le mot “UP” (inscrit sur le Capuchon capuchon) vers le haut.
  • Page 19: Configurations De Sortie Horizontale - Conduits Rigides

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION CONFIGURATIONS DE SORTIE HORIZONTALE — CONDUITS RIGIDES Comme il est très important que le système de ventilation maintienne un équilibre entre l’arrivée d’air de combustion et la sortie de fumée, certaines restrictions de configuration du système de ventilation doivent être strictement respectées. Le Graphe de ventilation, montrant la relation entre évent de mur latéral vertical et horizontal, permettra de déterminer les diverses dimensions autorisées.
  • Page 20: Configuration De Sortie Horizontale - Conduits Rigides (Suite)

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION CONFIGURATION DE SORTIE HORIZONTALE — CONDUITS RIGIDES (suite) • Si un coude de 90° est utilisé dans le parcours horizontal (hauteur de niveau maintenue) la longueur de conduit horizontal est réduite de 36" (914 mm) (Sch. 21 A et B). Ceci ne s’applique pas si les coudes de 90° sont utilisés pour augmenter ou rediriger l’élévation verticale.
  • Page 21: Installation Sous Le Niveau Du Sol

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION INSTALLATION SOUS LE NIVEAU DU SOL – CONDUITS RIGIDES Lorsqu’il n’est pas possible d’obtenir le dégagement requis de 12 po de la sortie d’évacuation au-dessus du niveau du sol, un nécessaire de prise d'air (périscope) est recommandé. Il permet une installation jusqu’à 7 po (178 mm) sous le niveau du sol, cette distance étant mesurée depuis le centre du conduit de ventilation horizontal traversant le mur.
  • Page 22: Installation Pour Sortie D'évacuation Verticale

    INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION INSTALLATION POUR SORTIE VERTICALE 1. Déterminez le trajet que les conduits verticaux vont prendre. Si une solive Solin de plafond, un chevron du toit ou autre élément de la charpente gênera le système d’évacuation, considérez un changement de direction. Voir Schéma 27 pour éviter de couper un élément porteur.
  • Page 23 INSTALLATION DU SYSTÈME DE VENTILATION 4. Connectez une section de conduit et prolongez vers le haut en passant par le trou. REMARQUE : Si une déviation est nécessaire pour éviter une obstruction, il faut fixer le tuyau tous les trois (3) pi (91 cm). Utiliser des courroies murales à cet effet. Voir Schéma 25, page 22. Dans la mesure du possible, utiliser des coudes de 45 plutôt que de 90 .
  • Page 24: Installation Du Foyer

    INSTALLATION DU FOYER VÉRIFICATION DU TYPE DE GAZ Utilisez le type de gaz adapté au foyer que vous installez. Si vous avez un type de gaz différent, n’installez pas le foyer. Consultez le détaillant où vous avez acheté le foyer pour un foyer adapté à votre type de gaz ou pour un kit de conversion. INSTALLATION DE LA CONDUITE DE GAZ / EMPLACEMENT DU BRÛLEUR AVERTISSEMENT Un installateur ou technicien qualifié...
  • Page 25 INSTALLATION DU FOYER AVERTISSEMENT ATTENTION Seuls les personnes autorisées à travailler Un robinet d’arrêt manuel doit être installé à avec le gaz peuvent faire les raccords l’amont du foyer. Un union à té et un point de nécessaires pour cet appareil. prise de pression "...
  • Page 26: Vérification De La Pression Du Gaz

    VÉRIFICATION DE LA PRESSION DU GAZ Test de pression OUT Test de pression IN 1. Vérifier le type de gaz. L’alimentation en gaz doit correspondre à ce qui est indiqué surl’appareil. Si l’alimentation en gaz est différente du gaz de la cheminée ARRÊTEZ, n’installez pas l’appareil.
  • Page 27: Branchement Électrique

    BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE CÂBLAGE ÉLECTRIQUE Le fonctionnement normal de ce foyer nécessite une alimentation électrique 110 Vac pour alimenter la soufflante et l'adaptateur 7 Vcc nécessaire au fonctionnement de la télécommande. Toutefois, pendant une panne de courant, son circuit électronique (carte DFC) peut être alimenté temporairement par une pile 9 V et le robinet principal peut être actionné...
  • Page 28: Retrait De La Vitre

    RETRAIT DE LA VITRE RETRAIT DU CADRE VITRÉ 1. Retirer la grille de prise d’air avant avec un tournevis pour la soulever au centre, au besoin. 2. Retirer les panneaux gauches et droits en les soulevant et les déplaçant vers le centre. .
  • Page 29: Installation Finale

    INSTALLATION FINALE PLACEMENT DU PLATEAU DE GRAVIER (pour la série « M » seulement) Placer le plateau de gravier (voir schéma 37) sur les pattes de support comme indiqué sur le schéma 38. 2. Remplir le plateau avec le gravier fourni. Ne pas placer de gravier sur le brûleur ni bloquer le passage de l’air entre le brûleur et le plateau.
  • Page 30: Écran De Sécurité Installation

    ÉCRAN DE SÉCURITÉ INSTALLATION AVERTISSEMENT: Une barrière (écran de sécurité) visant à réduire les risques de brûlures de la vitre de visualisation chaude est fournie avec cet appareil et la coquille être installé pour la protection des enfants et autres personnes à risque. IMPORTANT: Ecran de sécurité...
  • Page 31: Écran De Sécurité Installation Suite

    ÉCRAN DE SÉCURITÉ INSTALLATION Suite ETAPE 6: Faites correspondre les onglets dans le ÉTAPE 5: Insérez le panneau de droite panneau avec les fentes dans le visage et le glisser vers le dans l'ouverture la ligne dans le haut. bas. Assurez-vous que le panneau latéral est fixé correctement.
  • Page 32: Notice D'utilisation

    NOTICE D’UTILISATION POUR VOTRE SÉCURiTÉ, LIRE AVANT D’ALLUMER AVERTISSEMENT Si ces instructions ne sont pas suivies à la lettre, un incendie ou une explosion peuvent survenir et causer des dégâts matériels, des blessures corporelles ou mêmes mortelles. A. Cet appareil est équipé d’une veilleuse qui doit être allumé avec l’allumeur à piles intégré tout en suivant attentivement ces instructions.
  • Page 33: Méthode De Recherche De Fuites Approuvée

    NOTICE D’UTILISATION PREMIER ALLUMAGE DE LA VEILLEUSE MÉTHODE DE RECHERCHE DE FUITES APPROUVÉE Seule les méthodes ci-dessous de recherches de fuites de gaz sont approuvées : Solution d'eau savonneuse • NOTA : Éliminer des joints la pâte à joint en t e xcédent éventuelle.
  • Page 34: Pour Couper Le Gaz De L'appareil

    NOTICE D’UTILISATION Pour couper le gaz de l'appareil 1. Couper l'alimentation électrique de l'appareil si une intervention doit être effectuée. 2. Débrancher l'adaptateur 7 V de la prise de courant. 3. Si nécessaire, retirer le panneau de l'appareil pour accéder au robinet manuel d'arrêt sur la canalisation de gaz. 4.
  • Page 35: Nettoyage Et Entretien

    NETTOYAGE ET ENTRETIEN SYSTÈME DE VENTILATION Le foyer et le système de ventilation doivent être inspectés avant la première utilisation et au moins une fois par an par un technicien qualifié. Inspecter le capuchon d'évent extérieur régulièrement pour vérifier qu’aucun débris fait obstacle au passage de l’air.
  • Page 36: Liste Des Pièces Illustrées

    No. de pièce Simpson l’article Duravent Direct Vent Pro ou Qté/Boîte Description Spark Modern — Coude de départ de 30° pour sortie verticale du foyer 46DVA-E30 — Coude de départ de 60° pour sortie horizontale du foyer 46DVA-E60 Capuchon d’évent horizontal Simpson vents forts...
  • Page 37 LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES COMPARTIMENT DE COMMANDES COMPARTIMENT DU BRÛLEUR COMPOSANTS DE LA BOÎTE DU FOYER 1 6 A COMPOSANTS D’ACCÈS ET GRAVIER...
  • Page 38: Pièces De Rechange

    LISTE DES PIÈCES ILLUSTRÉES LISTE DES PIÈCES Cette liste contient des pièces de rechange utilisées dans votre cheminée. Toutes les pièces de rechange doivent être commandées auprès de votre installateur ou de Spark Fires Inc. au en ligne à www.sparkfires.com NUMÉRO DE PIÈCE DESCRIPTION QTÉ...

Ce manuel est également adapté pour:

88pe

Table des Matières