Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2 YEAR LIMITED WARRANTY: We pride ourselves
GARANTIE LIMITÉE DE 2 ANS : Nous sommes
on the quality of our products. For complete warranty
fiers de la qualité de nos produits. Pour les détails
details and a list of our worldwide offices, please
complets sur la garantie et une liste de nos bureaux à
visit www.targus.com. Features and specifications
travers le monde, veuillez visiter www.targus.com. Les
are subject to change without notice. All trademarks
fonctions et les spécifications peuvent être modifiées
and registered trademarks are the property of their
sans préavis. Toutes les marques de commerce et
respective owners. iPod is a trademark of Apple Inc.,
les marques déposées sont la propriété exclusive de
registered in the U.S. and other countries. All rights
leurs propriétaires respectifs. iPod est une marque
reserved. ©2010 Manufactured or imported by Targus
de commerce d'Apple Inc., déposée aux États-Unis
Group International, Inc. (for U.S. sales: 1211 North
et dans d'autres pays. Tous droits réservés. ©2010
Miller Street, Anaheim, CA 92806 USA)
Fabriqué ou importé par Targus Group International,
Inc. (pour la vente aux États-Unis : 1211 North Miller
Street, Anaheim, CA 92806 USA)
MOBILE
LAPTOP CHARGER
CHARGEUR MOBILE
POUR ORDINATEUR
PORTATIF
User Guide
Manuel de l'utilisateur
C
US

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Targus Targus chargeur

  • Page 1 à visit www.targus.com. Features and specifications travers le monde, veuillez visiter www.targus.com. Les are subject to change without notice. All trademarks fonctions et les spécifications peuvent être modifiées and registered trademarks are the property of their sans préavis.
  • Page 2 Introduction Find the Right Tip for Your Laptop Thank you for your purchase of the Targus Mobile Laptop Charger. This STEP 1. Find your laptop’s brand on the table below. charger can be used on-the-go to power up your notebook and mobile electronics at the same time.
  • Page 3 Simply remove one of the laptop tips and the unit will restart automatically. Need help setting up your Targus Mobile Laptop Charger? Not sure which tip to use? Call our 24-hour, toll-free hotline at 1-866-721-4805. Or TIPS FROM TARGUS! visit our website at: www.targus.com/ca/power...
  • Page 4 Targus Mobile Laptop Charger Targus Mobile Laptop Charger NOTE: YOUR TARGUS MOBILE LAPTOP CHARGER WILL AUTOMATICALLY ADJUST THE Different aircraft provide different WATTAGE TO MEET THE SPECIFICATIONS OF YOUR LAPTOP (UP TO 90 WATTS) AND BEGIN CHARGING YOUR LAPTOP BATTERY. YOUR LAPTOP CAN BE POWERED ON AND options for powering your laptop.
  • Page 5 Targus warrants this product to be free from defects in materials and workmanship for receiver is connected; two years. If your Targus accessory is found to be defective within that time, we will • Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
  • Page 6 Trouvez le bon connecteur pour votre ordi- nateur portatif. Merci d’avoir choisi le chargeur mobile pour ordinateur portatif Targus. Ce chargeur peut être utilisé lors de déplacement pour alimenter ÉTAPE 1. Trouvez la marque de votre ordinateur portatif dans le tableau simultanément votre ordinateur bloc-notes et les appareils électroniques...
  • Page 7: Service D'assistance Téléphonique Sur La Compatibilité

    Enregistrez dès maintenant votre chargeur mobile d’ordinateur portatif Targus et profitez de notre programme « Connecteurs de Targus » : • Connecteurs gratuits* pour les futurs ordinateurs portatifs et les Vous avez besoin d’aide pour mettre votre charger mobile d’ordinateur cellulaires portatif Targus en service? Vous n’êtes pas sûr du connecteur à...
  • Page 8 Targus Mobile Laptop Charger Targus Mobile Laptop Charger REMARQUE : VOTRE CHARGEUR MOBILE TARGUS POUR ORDINATEUR PORTATIF AJUSTERA Les différents modèles d’avions AUTOMATIQUEMENT LA PUISSANCE POUR RÉPONDRE AUX SPÉCIFICATIONS DE VOTRE ORDINATEUR PORTATIF (JUSQU’À 90 WATTS) ET COMMENCERA À CHARGER LA PILE DE offrent différentes options pour...
  • Page 9: Support Technique

    • Réorienter l’antenne réceptrice ou la placer à un autre endroit ; • Éloigner davantage l’appareil du récepteur ; Targus garantit ce produit contre tout défaut de matériel ou de fabrication pour • Brancher l’appareil sur une autre prise de courant ou un circuit électrique différent une durée de deux ans.

Table des Matières