Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

XLC Azura Xtra LED
Handleiding
Gebrauchsanweisung
Owner´s manual
Instruction d'emploi
www.xlc-azura.nl

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour XLC Azura Xtra Led

  • Page 1 XLC Azura Xtra LED Handleiding Gebrauchsanweisung Owner´s manual Instruction d’emploi www.xlc-azura.nl...
  • Page 2 NL - Nederlands DE - Deutsch EN - English FR - Français...
  • Page 3 28 mm en een kogel met een diameter van 50 mm. Wij wensen u veel gemak en fi etsplezier met de XLC Azura Xtra LED! De XLC Azura Xtra LED fi etsendrager heeft een EU typegoedkeuring, verleend door de RDW.
  • Page 4: Table Des Matières

    Inhoudsopgave Uw XLC Azura Xtra LED Onderdelen Aandachtspunten Tips Fietsendrager plaatsen Fiets(en) plaatsen De fi etsendrager kantelen De oprijgoot gebruiken Fiets(en) afnemen 10 Afnemen fi etsendrager 11 Onderhoud en vervanging 12 Afstellen op een trekhaak 13 Fietsvervoer en de wet...
  • Page 5: Uw Xlc Azura Xtra Led

    Uw XLC Azura Xtra LED In deze handleiding wordt een uitleg gegeven over het gebruik van de XLC Azura Xtra LED fi etsendrager: de XLC Azura Xtra LED XLC Azura Xtra LED Verlichting: LED-lampen. Uitgerust met kantelmechanisme.
  • Page 6: Onderdelen

    Onderdelen In dit hoofdstuk worden de onderdelen van de XLC Azura Xtra LED beschreven. Op de afbeeldingen wordt de XLC Azura Xtra LED getoond. Meer informatie en instructiefi lmpjes zijn te vinden op www.xlc-azura.nl XLC Azura Xtra LED...
  • Page 7: Aandachtspunten

    2 fi etsen. De maximale belastbaarheid van de fi etsendrager is 60 kg. Het gewicht van de Azura Xtra LED is 15.5 kg. Let echter op dat maximale kogeldruk van de trekhaak niet wordt overschreden. In de tabel wordt het maximaal toegestane gewicht van 1 of 2 fi etsen op de fi...
  • Page 8 10. De fi etsendrager kan op slot worden gezet tegen diefstal en om spontane ontgrendeling te voorkomen. Maak daarom altijd gebruik van deze sloten als u op pad gaat met de XLC Azura Xtra LED. 11. Let op bij het plaatsen en afnemen van de fi etsendrager dat u eerst het slot ontgrendelt.
  • Page 9 aan de drager. Hieronder valt ook het toepassen van niet-originele vervangingsonderdelen en het gebruik van (elastische) snelbinders. 15. De fi etsendrager is niet geschikt voor het rijden over onverharde wegen en het rijden van snelheden boven de 130 km/uur. 16. De fi etsendrager is uitsluitend geschikt voor standaard tweewielers. Tandems of driewielers mogen niet op de fi...
  • Page 10: Tips

    Zo voorkomt u schade aan de fi etsendrager en aan uw voertuig. Kijk op www.xlc-azura.nl voor accessoires en meer informatie om het gebruik van de fi etsendrager eenvoudiger te maken.
  • Page 11: Fietsendrager Plaatsen

    Fietsendrager plaatsen 1. Fietsendrager op de trekhaak plaatsen Zorg dat de trekhaakkogel vrij is van vuil en vet. Plaats de fi etsendrager iets naar u toe gekanteld op de trekhaak en zet deze vervolgens rechtop. 2. Hendel omlaag drukken Druk de hendel naar beneden totdat deze vlak ligt. Houd de centrale buis zo verticaal mogelijk.
  • Page 12 5. Rechtervleugel uitvouwen Vouw de rechtervleugel naar beneden tot dat deze horizontaal ligt. 6. Stekker aansluiten Neem de stekker uit de houder en steek deze in de stekkeraansluiting van de auto. 7. Linkervleugel uitvouwen Vouw de linkervleugel naar beneden totdat deze vlak ligt.
  • Page 13: Fiets(En) Plaatsen

    4. Fiets in de wielgoot plaatsen Til het achterwiel in de wielgoot. Eén hand blijft aan het stuur. U kunt ook een oprijgoot gebruiken om de fi ets(en) op de XLC Azura Xtra LED te zetten.
  • Page 14 5. In achterste wielgoten tillen Til de fi ets vanuit de voorste wielgoten in de achterste wielgoten. Zorg ervoor dat de fi ets(en) midden op de drager staan. 6. Frameklemmen door fi etsframe steken Draai de frameklem los met de slotknop. Verstel de arm en steek de klem door het frame.
  • Page 15 9. Wielgoten verschuiven Schuif de beide wielklemmen zo dicht mogelijk tegen de wielen aan en maak de wielriemen vast. Steek de wielriemen door daarvoor bedoelde openingen en trek ze aan. 10. Plaats een tweede fi ets Herhaal stap 1 t/m 9 voor de tweede fi ets. Plaats een tweede fi...
  • Page 16: De Fi Etsendrager Kantelen

    De fietsendrager kantelen 1. Omlaag kantelen Pak de fi ets met 2 handen vast en druk met uw voet de pedaal naar beneden. Laat de drager altijd gecontroleerd naar u toe kantelen. Houd de drager of fi ets altijd goed met 2 handen vast.
  • Page 18: Fiets(En) Afnemen

    Fiets(en) afnemen 1. Eén fi ets tegelijk Er kan slechts één fi ets tegelijk van de drager getild worden. Maak alleen de riemen en frameklem los van de fi ets die u gaat verwijderen. 2. Wielriemen losmaken Maak de wielriemen van de te verwijderen fi ets los door op de blauwe knop te drukken en de riemen eruit te trekken.
  • Page 19 5. Wielriemen losmaken tweede fi ets Maak de wielriemen van een eventuele tweede fi ets los door op de blauwe knop te drukken en de riemen eruit te trekken. 6. Frameklem losmaken tweede fi ets Draai de frameklem van de te verwijderen fi ets los en neem deze van de zadelbuis.
  • Page 20: Afnemen Fi Etsendrager

    10 Afnemen fietsendrager 1. Wielklemmen naar binnen schuiven Om de fi etsendrager gemakkelijk op te kunnen vouwen, kunnen de wielklemmen het beste naar elkaar toe geschoven worden met de riempjes plat in de daarvoor bestemde houders. 2. Frameklemmen Hang de frameklemmen recht naar beneden en draai de borgknop vast.
  • Page 21 5. Rechtervleugel omhoog Vouw de rechtervleugel naar boven totdat deze verticaal staat. 6. Vastzetten met clipje Zet de twee vleugels vast door middel van het clipje. 7. Ontgrendel de fi etsendrager Ontgrendel de fi etsendrager door het slot met de sleutel te openen en vervolgens de hendel met het het knopje ingedrukt omhoog te trekken.
  • Page 22: Onderhoud En Vervanging

    Defecte onderdelen dienen vervangen te worden in verband met de veiligheid. Kijk op www.xlc-azura.nl voor de bestelnummers of vraag uw XLC Azura Xtra LED dealer. 12 Afstellen op een trekhaak Het is belangrijk dat de fi etsendrager recht op de trekhaak staat en blijft staan.
  • Page 23 Controleren op klemkracht Test de klemkracht door te proberen de drager te roteren. Dit doet u door éénmaal de vleugel kort in naar u toe te trekken. Als u de drager makkelijk kunt roteren, dan is een aanpassing in de afstelling nodig. Kijk dan in de installatiehandleiding of raadpleeg uw dealer.
  • Page 24: Fietsvervoer En De Wet

    13 Fietsvervoer en de wet In dit hoofdstuk worden verschillende regels beschreven die volgens de wet verplicht zijn. Houdt u zich aan deze regels om uzelf en anderen niet in gevaar te brengen. • De maximale kogeldruk van de trekhaak mag niet worden overschreden (zie hoofdstuk 3).
  • Page 25: Garantievoorwaarden

    fi etsendrager beschreven. Wanneer hebt u recht op garantie? Op vertoon van de aankoopbon geeft de fabrikant 2 jaar garantie op de XLC fi etsendragers, te rekenen vanaf de datum van aankoop, zoals vermeld op de aankoopbon. De garantie bestaat uit gratis reparatie of vervanging van onderdelen in geval van materiaal- en constructiefouten.
  • Page 26 NL - Nederlands DE - Deutsch EN - English FR - Français...
  • Page 27: In Dieser Anleitung Verwendete Symbole

    Einleitung Wir gratulieren Ihnen zum Kauf Ihres XLC Azura Xtra LED-Fahrradträgers! Diese Anleitung enthält wichtige Informationen mit Tipps und Warnungen für den richtigen und sicheren Gebrauch des Produkts. Lesen Sie diese Anleitung daher aufmerksam durch, bevor Sie das Produkt verwenden.
  • Page 28 Inhalt Ihr XLC Azura Xtra LED Zum Lieferumfang gehörende Teile Zu beachtende Punkte Tipps Den Fahrradträger montieren Fahrrad/Fahrräder laden Der Fahrradträger abklappen Die Auffahrschiene verwenden Fahrrad/Fahrräder abnehmen 10 Fahrradträger abbauen 11 Wartung und Austauschen von Teilen 11 An die Anhängerkupplung anpassen...
  • Page 29: Ihr Xlc Azura Xtra Led

    Ihr XLC Azura Xtra LED In dieser Anleitung fi nden Sie eine Erläuterung zur Verwendung von zwei Versionen des XLC Azura Xtra LED-Fahrradträgers: Azura Xtra LED. XLC Azura Xtra LED Beleuchtung: LED-Lampen Mit Kippmechanismus...
  • Page 30: Zum Lieferumfang Gehörende Teile

    Zum Lieferumfang gehörende Teile In diesem Kapitel werden die einzelnen Komponenten des XLC Azura Xtra LED beschrieben. Die Abbildungen zeigen das Modell XLC Azura Xtra LED. Weitere Informationen sowie einen Anweisungsfi lm fi nden Sie unter www.xlc-azura.nl XLC Azura Xtra LED...
  • Page 31: Zu Beachtende Punkte

    Der Fahrradträger darf nur für den Transport von maximal 2 Fahrrädern verwendet werden. De maximale Belastbarkeit des Fahrradträgers beträgt 60 kg. Das Gewicht der Modelle Azura Xtra LED liegt bei jeweils 15,5 kg. Achten Sie jedoch darauf, dass die maximale Stützlast der Anhängerkupplung nicht überschritten wird.
  • Page 32 10. Um Diebstahl oder ein spontanes Entriegeln zu verhindern, kann der Fahrradträger abgeschlossen werden. Diese Schlösser sollten Sie daher immer verwenden, wenn Sie mit dem XLC Azura Xtra LED unterwegs sind. 11. Achten Sie beim Montieren und Abnehmen des Fahrradträgers darauf, dass Sie zuerst das Schloss entriegeln.
  • Page 33 müssen Sie den Fahrradträger kontrollieren lassen. 14. Es ist nicht erlaubt, Änderungen irgendeiner Art am Fahrradträger vorzunehmen. Dazu gehören auch das Verwenden von nicht-originalen Ersatzteilen und der Gebrauch von (elastischen) Schnellbindern. 15. Der Fahrradträger ist nicht für das Fahren über unbefestigte Straßen und das Fahren mit Geschwindigkeiten über 130 km/h geeignet.
  • Page 34: Tipps

    Wenn Ihr Fahrzeug eine Kofferraumklappe hat, die automatisch geöffnet werden kann, sollte diese Funktion ausgeschaltet werden. Damit beugen Sie Schäden am Fahrradträger und an Ihrem Fahrzeug vor. www.xlc-azura.nl fi nden Sie Zubehör sowie weitere Informationen, das/ die die Verwendung des Fahrradträgers erleichtern.
  • Page 35: Den Fahrradträger Montieren

    Den Fahrradträger montieren 1. Fahrradträger auf Anhängerkupplung montieren Sorgen Sie dafür, dass die Anhängerkugel frei von Schmutz und Fett ist. Setzen Sie den Fahrradträger etwas zu Ihnen hin gekippt auf die Anhängerkuppelung und richten Sie ihn dann auf. 2. Fahrradträger arretieren Drücken Sie den Spanhebel nach unten bis es fl...
  • Page 36 5. Rechten Flügel ausklappen Klappen Sie den rechten Flügel nach unten, bis dieser horizontal liegt. Achten Sie dabei darauf, dass das Mittelrohr möglichst vertikal bleibt. 6. Stecker anschließen Nehmen Sie den Stecker aus dem Halter und stecken Sie ihn in den Anschluss des Fahrzeugs. 7.
  • Page 37: Fahrrad/Fahrräder Laden

    Sie das Vorderrad in die Schiene. 4. Fahrrad in die Radschiene stellen Heben Sie das Hinterrad in die Radschiene. Eine Hand bleibt dabei am Lenkrad. Sie können auch eine Auffahrschiene verwenden, um das Rad/die Räder auf den XLC Azura Xtra LED zu stellen.
  • Page 38 5. In hintere Radschienen heben Heben Sie das Fahrrad aus den vorderen Radschienen in die hinteren Radschienen. Sorgen Sie dafür, dass die Fahrräder mitten auf dem Fahrradträger stehen. 6. Rahmenhalter auf die richtige Höhe einstellen Lösen Sie den Einstellknopf mit dem Schloss. Stellen Sie den Arm auf die richtige Höhe ein.
  • Page 39 9. Radschienen verschieben Schieben Sie die beiden Reifenhalter so nahe wie möglich gegen die Reifen und befestigen Sie die Riemen: Stecken Sie die Riemen durch die dafür vorgesehenen Öffnungen und ziehen Sie diese dann 10. Ein zweites Fahrrad laden Wiederholen Sie die Schritte 1 bis 9 bei dem zweiten Fahrrad.
  • Page 40: Der Fahrradträger Abklappen

    Der Fahrradträger abklappen 1. Abklappen nach unten Nehmen Sie das Fahrrad mit beiden Händen und drücken Sie auf dem Fuß-Pedal. Lassen Sie den Fahrradträger immer kontrolliert nach unten abklappen. Halten Sie den Fahrradträger (ohne Fahrrad) oder Fahrrad immer gut fest mit beiden Händen. 2.
  • Page 42: Fahrrad/Fahrräder Abnehmen

    Fahrrad/Fahrräder abnehmen 1. Ein Fahrrad nach dem anderen Es kann immer nur ein Fahrrad gleichzeitig von Fahrradträger abgenommen werden. Lösen Sie nur die Riemen und den Rahmenhalter des Fahrrads, das Sie abnehmen wollen. 2. Riemen lösen Lösen Sie die Riemen des Fahrrads, das Sie abnehmen wollen;...
  • Page 43 5. Riemen bei zweitem Fahrrad lösen Lösen Sie die Riemen eines eventuellen Fahrrads; drücken Sie dazu den blauen Knopf und ziehen Sie die Riemen heraus 6. Rahmenhalter lösen Lösen Sie den Rahmenhalter des Fahrrads, das Sie abnehmen wollen, und nehmen Sie diesen vom Sattelrohr ab.
  • Page 44: Fahrradträger Abbauen

    10 Fahrradträger abbauen 1. Reifenhalter nach innen schieben Um den Fahrradträger einfach zusammenlegen zu können, können die Reifenhalter am besten mit den Riemen fl ach in den dafür vorgesehenen Halterungen zur Mitte (aufeinander zu) geschoben werden (siehe Abbildung). 2. Den Fahrradträger entriegeln Entriegeln Sie den Fahrradträger, indem Sie das Schloss mit dem Schlüssel öffnen.
  • Page 45 5. Rechten Flügel nach oben klappen Klappen Sie den rechten Flügel nach oben bis diese in der Vertikalen positioniert ist. 6. Mit Clip fi xieren Fixieren Sie die beiden Flügel mit dem Clip. 7. Fahrradträger entriegeln Entriegeln Sie den Fahrradträger durch das Schloss zu öffnen und mit der Taste eingedrückt den Hebel nach oben zu ziehen.
  • Page 46: Wartung Und Austauschen Von Teilen

    Die Bestellnummern der betreffenden Teile fi nden Sie auf www.xlc-azura.nl oder bei Ihrem XLC Azura Xtra LED-Händler. An die Anhängerkupplung anpassen Es ist wichtig, dass der Fahrradträger gerade auf der Anhängerkupplung befestigt ist und bleibt. Ihr Fahrradträger ist standardmäßig für eine Anhängerkupplung mit einer Halsdicke von 28 mm und einer Kugel von 50 mm eingestellt.
  • Page 47 Klemmkraft kontrollieren Testen Sie die Klemmkraft, indem Sie versuchen, den Träger zu drehen. Dazu ziehen Sie den Flügel einmal kurz auf sich zu. Wenn Sie den Träger auf diese Weise leicht auf der Anhängerkupplung drehen lässt, passen Sie die Einstellung mit Hilfe der Installationsbedienung an, oder fragen Sie Ihren Händler.
  • Page 48: Fahrradtransport Und Anforderungen

    13 Fahrradtransport und Anforderungen In diesem Kapitel werden die verschiedenen Regeln beschrieben, deren Einhaltung gesetzlich vorgeschrieben ist. Halten Sie sich an diese Regeln, sodass Sie sich selbst und andere nicht in Gefahr bringen. • Die maximale Stützlast der Anhängerkupplung darf nicht überschritten werden (siehe Kapitel 3).
  • Page 49: Garantiebestimmungen

    Fahrradträger beschrieben. Wann haben Sie Anspruch auf Garantie? Gegen Vorlage des Kauf, gibt der Hersteller 2 Jahre Garantie auf XLC Fahrradträgers, gerechnet ab dem Kaufdatum wie auf dem Kauf aufgeführt. Die Garantie umfasst die kostenlose Reparatur oder Austausch von Teilen bei Material- und Konstruktionsfehler.
  • Page 50 NL - Nederlands DE - Deutsch EN - English FR - Français...
  • Page 51 28 mm and a tow ball with a diameter of 50 mm. We wish you lots of pleasure while using the XLC Azura Xtra LED! The XLC Azura Xtra LED bicycle carrier has EU type approval granted by the RDW.
  • Page 52 Contents Your XLC Azura Xtra LED Components Points for consideration Tips Fitting the bicycle carrier Mounting the bicycle(s) Tilting the bicycle carrier Using the ramp Dismounting the bicycle(s) 10 Dismounting the bicycle carrier 11 Maintenance and replacement 11 Adjustment on a tow bar...
  • Page 53: Your Xlc Azura Xtra Led

    Your XLC Azura Xtra LED This manual explains the use of the XLC Azura Xtra LED bicycle carrier. XLC Azura Xtra LED Equipped with tilting mechanism Lighting: LED-lights...
  • Page 54: Components

    Components This section explains the parts of the XLC Azura Xtra LED bicycle carrier. The pictures show the XLC Azura Xtra LED. More information and instruction fi lms can be found at www.xlc-azura.nl XLC Azura Xtra LED...
  • Page 55: Points For Consideration

    The bicycle carrier can carry a maximum load of 60 kg. The weight of the Azura Xtra LED is 15.5 kg. Make sure that the maximum trailer nose weight of the tow bar is not exceeded. The table mentions the maximum permitted weight for one or two bicycles on the bicycle carrier in combination with a specifi...
  • Page 56 10. The bicycle carrier can be locked to prevent theft and inadvertent unlocking. So always use these locks when you are on the way with the XLC Azura Xtra LED. 11. When fi tting and removing the bicycle carrier make sure that you fi rst unlock the lock.
  • Page 57 Tandems or three-wheelers may not be transported on the bicycle carrier. 17. Take care when mounting a bicycle with a carbon frame. Fixing too fi rmly can cause damage to these bicycles. The manufacturer accepts no liability for damage to carbon frames. 18.
  • Page 58: Tips

    If your vehicle has a boot lid that automatically opens it is advised to switch this function off. You then avoid damage to the bicycle carrier and your vehicle. www.xlc-azura.nl Go to for accessories and more information on how to use the bicycle carrier in a more simple way.
  • Page 59: Fitting The Bicycle Carrier

    Fitting the bicycle carrier 1. Assembling the bicycle carrier on the tow bar Make sure that the tow ball is not dirty or greasy. Fit the bicycle carrier slightly tilted towards you on the towbar then bring it upright. 2. Push the handle down Push the handle down until it is in a horizontal position.
  • Page 60 5. Unfold the right wing Unfold the right wing until it stays in a horizontal position. 6. Connect the plug Take the plug out of the socket and plug it into socket from your car. 7. Unfold the left wing Unfold the left wing until it stays in a horizontal position.
  • Page 61: Mounting The Bicycle(S)

    4. Place the bicycle in the wheel rail Lift the rear wheel into the wheel rail. One hand remains on the handlebars. You can also use a ramp to put the bicycle(s) on the XLC Azura Xtra LED.
  • Page 62 5. Lift into the back wheel rails Lift the bicycle from the front wheel rails into the rear wheel rails. Make sure that the bicycles are in the middle of the carrier. 6. Bring the frame clamps to height Loosen the frame clamp with the lock knob. Adjust the arm to the correct height.
  • Page 63 9. Move the wheel rails Slide both wheel clamps as close as possible to the wheels and fasten the wheel straps: insert the wheel straps through their openings and tighten them. 10. Place a second bicycle Repeat steps 1 to 9 for the second bicycle. Always place a second bicycle in the opposite direction to the fi...
  • Page 64: Tilting The Bicycle Carrier

    Tilting the bicycle carrier 1. Tilting downwards Take the biciycle tightly with 2 hands and press with your feet the pedal down. Always tilt the carrier in a controlled way. Hold the carrier always tightly with 2 hands. 2. Tilting upwards Take the bicycle tightly with 2 hands and tilt the carrier upwards.
  • Page 66: Dismounting The Bicycle(S)

    Dismounting the bicycle(s) 1. One bicycle at a time Only one bicycle at a time can be lifted from the carrier. Only loosen the belts and frame clamp of the bicycle you are going to remove. 2. Loosen the wheel straps Loosen the wheel straps of the bicycle to be removed by pressing the blue knob and pulling the straps out.
  • Page 67 5. Loosen the other wheel straps Loosen the wheel straps of a second bicycle by pressing the blue knob and pulling the straps out. 6. Loosen the second frame clamp Loosen the frame clamp from the bicycle to be removed and take it from the saddle tube. Hold the bicycle while you loosen the clamp so the bicycle cannot fall.
  • Page 68: Dismounting The Bicycle Carrier

    10 Dismounting the bicycle carrier 1. Slide the wheel clamps inwards To easily fold the bicycle carrier up, the wheel clamps are best slid into each other with the straps fl at in their holders. (See fi gure). 2. Frame clamps Hang the frame clamps straight down and tighten the locking knob.
  • Page 69 5. Right-hand wing upwards Keep the left-hand wing in the vertical position and fold the right-hand wing upwards. 6. Fasten with the clip Fasten the two wings using the clip. 7. Unlock the carrier Unlock the carrier by turning the key and opening the lock.
  • Page 70: Maintenance And Replacement

    Defective parts must be replaced for safety reasons. www.xlc-azura.nl for the order numbers or ask your XLC Azura Xtra LED dealer. 11 Adjustment on a tow bar It is important that the bicycle carrier is and remains upright on the tow bar.
  • Page 71 Check for clamping force Test the clamping force by trying to rotate the bicycle carrier. Do this by pulling the wing briefl y towards you once. If you can easily rotate the carrier, adjust the installation with help of the installation manual or contact you dealer.
  • Page 72: Bicycle Transport And The Law

    13 Bicycle transport and the law In this chapter different regulations will be explained which are required according the law. Stick to these rules and bring yourself and others not in danger. • This section describes different regulations set by law. You must comply with these regulations to avoid putting yourself and others in danger.
  • Page 73: Guarantee Conditions

    When can you claim on the guarantee? By showing the purchase note, the manufacturer provides 2 years guarantee on XLC bicycle carriers, based on the purchasing date as listed on the purchase note. The warranty consists of free repair or replacement of parts in case of material and/or construction errors.
  • Page 74 NL - Nederlands DE - Deutsch EN - English FR - Français...
  • Page 75: Symboles Dans Ce Manuel

    Point d’attention : il s’agit de points auxquels vous devez faire attention durant l’utilisation du porte-vélos. Ceci vous permet d’éviter les dommages et situations dangereuses. Astuce : information qui rend l’utilisation du XLC Azura Xtra LED sûre et plus facile.
  • Page 76 Table des matières Votre XLC Azura Xtra LED Composants Points d’attention Astuces Installation du porte-vélos Chargement du (des) vélo(s) Basculer le porte-vélos Utilisation de la rampe de chargement Déchargement du (des) vélo(s) 10 Démontage du porte-vélos 11 Entretien et remplacement 12 Ajustement par rapport au crochet d’attelage...
  • Page 77: Votre Xlc Azura Xtra Led

    Votre XLC Azura Xtra LED Ce manuel comprend une description de l’utilisation du porte-vélos XLC Azura Xtra LED. XLC Azura Xtra LED Éclairage : ampoules à LED Avec mécanisme de basculement...
  • Page 78: Composants

    Composants Ce chapitre comprend une description des différents composants du XLC Azura Xtra LED. Les illustrations montrent la version Azura Xtra LED. Vous trouverez d’autres informations et des vidéos d’instruction sur www.xlc-azura.nl XLC Azura Xtra LED...
  • Page 79: Points D'attention

    La capacité de charge maximale du porte-vélos est de 60 kg. Le poids du modèle Azura Xtra LED est de 15.5 kg. Veillez cependant à ce que la pression maximale sur la rotule du crochet d’attelage ne soit pas dépassée.
  • Page 80 10. Le porte-vélos peut être verrouillé contre le vol et pour éviter tout décrochage spontané. Utilisez par conséquent toujours ces serrures lorsque vous partez avec le XLC Azura Xtra LED. 11. Lors de l’installation et du démontage du porte-vélos, veillez toujours à...
  • Page 81 15. Le porte-vélos ne convient pas pour la conduite sur des routes non carrossables et la conduite à des vitesses supérieures à 130 km/h. 16. Le porte-vélos convient uniquement pour des deux-roues standard. Les tandems ou tricycles ne doivent pas être transportés sur le porte-vélos. 17.
  • Page 82: Astuces

    Rendez-vous sur www.xlc-azura.nl pour des accessoires et pour plus d’informations visant à simplifi er l’utilisation du porte-vélos. La prise à 13 pôles fonctionne avec une fermeture à baïonnette; elle tourne par conséquent d’un quart de tour et se bloque dans cette position.
  • Page 83: Installation Du Porte-Vélos

    Installation du porte-vélos 1. Placer le porte-vélos sur le crochet d’attelage Veillez à ce que la boule d’attelage soit propre et exempte de graisse. Placez le porte-vélos légèrement incliné vers vous sur le crochet d’attelage, puis redressez-le. 2. Abaisser le levier Poussez le levier vers le bas jusqu’à...
  • Page 84: Déplier L'arceau Droit

    5. Déplier l’arceau droit Pliez l’arceau droit vers le bas, jusqu’à ce qu’il se trouve à l’horizontale. 6. Brancher la prise Sortez la prise du support et branchez-la dans le boîtier de raccordement de la voiture. 7. Déplier l’arceau gauche Pliez l’arceau gauche vers le bas jusqu’à...
  • Page 85: Chargement Du (Des) Vélo(S)

    4. Placer le vélo dans la gouttière de roue Soulevez la roue arrière pour la placer dans la gouttière de roue. Une main reste sur le guidon. Vous pouvez également utiliser une rampe de chargement pour placer le(s) vélo(s) sur le XLC Azura Xtra LED.
  • Page 86: Soulever Dans Les Gouttières De Roue

    5. Soulever dans les gouttières de roue arrière Soulevez le vélo à partir des gouttières de roue avant pour le placer dans les gouttières de roue arrière. Veillez à ce que les vélos se trouvent au centre du porte-vélos. 6. Régler en hauteur les fi xations de cadre Desserrez le bouton de la fi...
  • Page 87: Décaler Les Gouttières De Roue

    9. Décaler les gouttières de roue Faites glisser les deux fi xations de roues le plus près possible des roues et fi xez les sangles de roues : passez les sangles de roues dans les ouvertures prévues à cet effet, puis tendez-les. 10.
  • Page 88: Basculer Le Porte-Vélos

    Basculer le porte-vélos Basculer vers le bas Prenez le vélo à 2 mains et enfoncez la pédale avec votre pied. Faites basculer le porte-vélos vers vous toujours de manière contrôlée. Maintenez toujours le porte-vélos ou le vélo fermement à 2 mains. 2.
  • Page 90: Déchargement Du (Des) Vélo(S)

    Déchargement du (des) vélo(s) 1. Un vélo à la fois Vous ne pouvez soulever qu’un vélo à la fois pour l’enlever du porte-vélos. Détachez uniquement les sangles et la fi xation de cadre du vélo que vous allez retirer. 2. Détacher les sangles de roues Détachez les sangles de roues du vélo que vous souhaitez retirer, en appuyant sur le bouton bleu et en tirant sur les sangles.
  • Page 91: Détacher Les Sangles De Roues Du Deuxième Vélo

    5. Détacher les sangles de roues du deuxième vélo Détachez les sangles de roues du deuxième vélo éventuel, en appuyant sur le bouton bleu et en tirant sur les sangles. 6. Détacher la fi xation de cadre du deuxième vélo Faites pivoter la fi...
  • Page 92: Démontage Du Porte-Vélos

    10 Démontage du porte-vélos 1. Rabattre vers l’intérieur les fi xations de roues Pour pouvoir plier facilement le porte-vélos, il est recommandé de rabattre les fi xations de roues l’une vers l’autre, avec les sangles à plat dans les supports prévus à...
  • Page 93: Relever L'arceau Droit

    5. Relever l’arceau droit Pliez l’arceau droit vers le haut jusqu’à ce qu’il se trouve à la verticale. 6. Bloquer avec le clip de fi xation Bloquez les deux arceaux au moyen du clip de fi xation. 7. Déverrouiller le porte-vélos Déverrouillez le porte-vélos en libérant la serrure à...
  • Page 94: Entretien Et Remplacement

    Pour les numéros de commandes, rendez-vous sur www.xlc-azura.nl ou demandez à votre distributeur XLC Azura Xtra LED. 11 A justement par rapport au crochet d’attelage Il est important que le porte-vélos se trouve, et reste à la verticale sur le crochet d’attelage.
  • Page 95: Contrôler La Force De Serrage

    Contrôler la force de serrage Testez la force de serrage en essayant de faire pivoter le porte-vélos. Effectuez ceci en tirant l’arceau une seule fois vers vous et de manière brève. Si vous pouvez faire pivoter facilement le porte-vélos, ajuster l’installation à l’aide du manuel d’installation, ou consultez votre distributeur.
  • Page 96: Le Transport De Vélos Et La Loi

    13 Le transport de vélos et la loi Ce chapitre décrit différentes règles à respecter selon la loi. Respectez ces règles pour ne pas vous mettre en danger, vous et les autres. • La pression maximale sur la rotule du crochet d’attelage ne doit pas être dépassée (voir chapitre 3).
  • Page 97: Conditions De Garantie

    Ce chapitre décrit les conditions de garantie concernant le porte-vélos. Quand avez-vous droit à une garantie ? En montrant la note d’achat, le fabricant fournit 2 ans de garantie sur XLC porte-vélos, sur la base de la date d’achat comme indiqué sur la note d’achat.
  • Page 98 Accesoires - Zubehör - Accesories Oprijgoot - Fahrrad-Rampe - Bicycle ramp - Rampe de vélos...
  • Page 99 More information and explanation on XLC Azura products can be found www.xlc-azura.nl (English / International) • Meer informatie en uitleg over XLC Azura producten kunt u vinden op www.xlc-azura.nl (Nederlands) • Weitere Informationen und Erklärungen zu XLC Azura Xtra Produkte fi...
  • Page 100 Dealer / Händler / Dealer /Revendeur JBP XLC Azura Xtra LED R2 / 706082 Distributeur: Juncker Bike Parts, onderdeel van Accell Nederland B.V. Wilmersdorf 37 7327 AD Apeldoorn (NL) www.junckerbikeparts.nl PP-Q1102-9019A / 2015-01.00 www.xlc-azura.nl...

Table des Matières