Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8

Liens rapides

Operating and safety instructions
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Instructions de sécurité et de fonctionnement
Bediening en veiligheidsinstructies
Istruzioni per l'uso e la sicurezza
Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa
Drift- och säkerhetsanvisningar
Instrucciones de uso y seguridad
Betjenings- og sikkerhedsanvisninger
Drifts- og sikkerhetsinstruksjoner
Instruções de funcionamento e segurança
Instrucțiuni de utilizare și de siguranță
Navodila za uporabo in varnostna navodila
Kezelési és biztonsági utasítások
Provozní a bezpečnostní pokyny
Prevádzkové a bezpečnostné pokyny

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour vidaXL HIGHER 1901828001

  • Page 1 Operating and safety instructions Betjenings- og sikkerhedsanvisninger Bedienungs- und Sicherheitshinweise Drifts- og sikkerhetsinstruksjoner Instructions de sécurité et de fonctionnement Instruções de funcionamento e segurança Bediening en veiligheidsinstructies Instrucțiuni de utilizare și de siguranță Istruzioni per l’uso e la sicurezza Navodila za uporabo in varnostna navodila Instrukcja obsługi i bezpieczeństwa Kezelési és biztonsági utasítások Drift- och säkerhetsanvisningar...
  • Page 2: Table Des Matières

    Language table User manual ������������������� 4 Brugermanual ����������������� 18 Benutzerhandbuch �������������� 5 Brukermanual ����������������� 20 Manuel d'utilisation ���������� 7 Manual de utilizador ��������� 21 Gebruikershandleiding ��������� 9 Manual de utilizare ���������� 23 Manuale dell'utente ���������� 11 Navodila za uporabo ���������� 25 Instrukcja obsługi �����������...
  • Page 3 Images |...
  • Page 4: User Manual

    The information contained in this manual is distribution of the weight of the chute. believed to be correct at the time of printing. However, vidaXL • Inform any personnel present on the worksite that the reserve the right to change or modify any of the specifications unloading operation will begin.
  • Page 5: Benutzerhandbuch

    Sie dieses Produkt in Betrieb nehmen. Die Nichtbeachtung Drucklegung nach bestem Wissen und Gewissen als korrekt von Warnungen und Anweisungen kann zu schweren erachtet. vidaXL behält sich jedoch das Recht vor, Änderungen Verletzungen, Tod oder Sachschäden führen. Überprüfen Sie oder Ergänzungen der Vorgaben ohne vorherige Ankündigung vor der Installation, ob alle Zubehörteile vollständig vorhanden...
  • Page 6: Vor Dem Gebrauch

    Produkts. Wenn der Kunde die Anweisungen nicht befolgt, • Vergewissern Sie sich immer, dass sich an den Innenwänden kann vidaXL NICHT für den vorzeitigen Verschleiß oder Bruch kein Schutt befindet, da dies das Gewicht der Einheit des Produkts verantwortlich gemacht werden.
  • Page 7: Montage Des Tragrahmens

    Utiliser ce produit instructions pour votre sécurité. Ce manuel contient des uniquement avec ses pièces d'origine. vidaXL ne peut être tenu informations sur les instructions d'utilisation, d'assemblage, de responsable en cas de dommages ou de blessures en raison de désassemblage et d'entretien en toute sécurité.
  • Page 8: Avant Utilisation

    à la nature • Seul le personnel titulaire du certificat de formation à la du produit. Si le client ne respecte pas les instructions, VIDAXL sûreté et à la sécurité sur le chantier est autorisé à effectuer le déchargement.
  • Page 9: Instructions D'assemblage

    Mocht de klant zich niet houden specialist of een professionele en ervaren technicus. Probeer aan de instructies, dan is vidaXL NIET aansprakelijk voor de het product nooit zelf te repareren. vroege slijtage of breuk van het product.
  • Page 10: Tijdens Gebruik

    en volg deze op. aan breuk of slijtage als gevolg van: • Controleer de integriteit van componenten. Gebruik de • Het type afval/puin (of het nu schurend, scherp, enz. is) producten niet als u een fout of ontbrekend onderdeel • Grootte en gewicht van het puin constateert.
  • Page 11: It Manuale Dell'utente

    La mancata osservanza delle originali con pezzi non originali. vidaXL NON è responsabile per avvertenze e delle istruzioni può causare gravi lesioni, morte o usi inappropriati e/o diversi del prodotto che non siano danni alla proprietà.
  • Page 12: Istruzioni Di Montaggio

    quando iniziano le operazioni di scarico. trova all'interno della barriera e delimita l'area di lavoro. • L'installazione, il controllo e la manutenzione dell'unità non • Utilizzare il tubo di scarico e le sue parti in condizioni devono essere eseguiti durante le operazioni di scarico. diverse da quelle menzionate.
  • Page 13: Pl Instrukcja Obsługi

    Sprawdź integralność elementów. Nie używaj produktu, miejscu, aby mieć do niej dostęp w przyszłości. Używaj produktu jeśli znajdziesz jakieś usterki lub będzie brakowało części. tylko i wyłącznie z oryginalnymi częściami. vidaXL nie ponosi • Sprawdź warunki bezpieczeństwa w środowisku pracy.
  • Page 14: Instrukcja Montażu

    zabezpieczone przez całą operację rozładunku. Patrz rysunek 1 • Jeśli odkształcenie haka przekracza 0,25%, należy go • Pozostawianie wiszących i nienadzorowanych ładunków. natychmiast wymienić na nowy, dostarczony przez • Używanie części, które nie są wymienione w niniejszej lokalnego dystrybutora. instrukcji. •...
  • Page 15: Se Bruksanvisning

    Kontrollera att varje störttrummas kedjor är spända och framtida referens. Använd denna produkt endast med sina aldrig lösa för att garantera homogen fördelning av ursprungliga delar. vidaXL kan inte hållas ansvariga vid skador störttrummans vikt. på grund av felaktig användning av denna produkt.
  • Page 16: Es Manual Del Usuario

    Use este producto solamente Antes de usar, lea atentamente las instrucciones para su con sus piezas originales. vidaXL no se responsabiliza en el caso seguridad. El manual de instrucciones contiene información de daños o lesiones debido al uso incorrecto de este producto.
  • Page 17: Antes De Usar

    • Siempre verifique que no queden escombros en las paredes caso de que el cliente no cumpla con las instrucciones, vidaXL internas, ya que aumentaría el peso de la unidad y podría NO ES responsable del desgaste o rotura temprana del obstruir el paso de la chatarra y causar tapones.
  • Page 18: Brugermanual

    Hvis kunden ikke overholder produktet selv. instruktionerne, er vidaXL IKKE ansvarlig for det tidlige slid eller ødelæggelse af produktet. 2 Advarsler og personlig sikkerhed Før brug Læs venligst instruktionerne omhyggeligt for din egen sikkerhed • Kontakt venligst dine lokale myndigheder, hvis der kræves før brug.
  • Page 19: Under Brug

    • Gør selv bekendt arbejds- de to kæder og deres kroge ikke er i røret nær jordfladen. sikkerhedsbestemmelser, og overhold disse regler. Forbud • Kontrollér delenes tilstand. Brug ikke produktet, hvis du finder fejl, eller hvis der er dele, der mangler. Det er forbudt •...
  • Page 20: Brukermanual

    Ta de nødvendige forholdsregler for bruksforholdene og instruksjonene på et trygt sted for fremtidig bruk. Kun bruk alle nødvendige sikkerhetstiltak. dette produktet med originale deler. vidaXL kan ikke holdes • Installer generelle eller spesielle beskyttelsessystemer i ansvarlig ved eventuelle skader eller personskade på grunn av hver etasje for å...
  • Page 21: Etter Bruk

    Use este produto Leia cuidadosamente todas as instruções e advertências antes apenas com as suas peças originais. A vidaXL não pode ser de utilizar este produto. O não cumprimento das advertências e responsabilizada em caso de danos ou lesões devido à utilização instruções pode resultar em ferimentos graves, morte ou danos...
  • Page 22: Antes De Utilizar

    Caso o certificado de formação em segurança e proteção, está cliente não cumpra as instruções, a VIDAXL NÃO É responsável autorizado a efetuar a descarga. pelo desgaste ou quebra prematura do produto.
  • Page 23: Instruções De Montagem

    Cu consecințele care decurg din utilizarea necorespunzătoare a toate acestea, vidaXL își rezervă dreptul de a schimba sau produsului, de neadoptarea măsurilor de siguranță, de modifica oricare dintre specificații fără notificare sau obligația utilizarea neobișnuită...
  • Page 24: În Timpul Utilizării

    În cazul în care clientul nu respectă instrucțiunile, de a efectua descărcarea. VIDAXL NU este responsabilă pentru uzura sau deteriorarea • Demontați și înlocuiți jgheaburile și piesele acestora dacă timpurie a produsului. sunt uzate, deoarece pot reprezenta un risc pentru utilizator.
  • Page 25: Navodila Za Uporabo

    Če vodi do resnih poškodb, smrti ali poškodovanja lastnine. Pred stranka ne ravna v skladu z navodili, VIDAXL NE odgovarja za inštalacijo preverite, ali so vsi pripomočki celotni in zgodnjo obrabo ali zlom izdelka.
  • Page 26: Med Uporabo

    morate obvezno nositi rokavice, čelado, zaščitna očala in • Praznjenje svežega betona ali katere koli druge tekočine po vse ustrezne zaščitne in varnostne naprave. žlebovih za odpadke. • Preverite vse dele sistema (barvan jeklen okvir, če obstajajo • Vstavljanje stebra v luknjo s premerom manj kot 140 cm – kakršne koli razpoke, zlomi, pregibi, deformacije - če luknje v tleh, stenah itd.
  • Page 27: Felhasználói Kézikönyv

    és élzáródást okozhat. felel meg a termék előírt követelményeinek. Amennyiben a • Kizárólag az építkezési terület biztonsági tanúsítványával vásárló nem tartja be az utasításokat, a VIDAXL NEM felelős a rendelkező, képzett személyzet végezheti a kirakodást. termék korai kopása vagy törése miatt. •...
  • Page 28: Szerelési Útmutató

    Používejte tento výrobek pouze s originálními V zájmu vašeho bezpečí si před použitím pozorně přečtěte tyto díly. Společnost vidaXL nemůže být zodpovědná za škody nebo pokyny. V návodu naleznete informace o bezpečnosti, sestavení, úrazy způsobené nesprávným použitím tohoto výrobku.
  • Page 29: Před Použitím

    úpravy nebo výměnu originálních součástek za • Pokud jsou shozy či jejich díly opotřebované, vyměňte je, neoriginální díly. VIDAXL NENESE ZODPOVĚDNOST za jakékoliv mohou pro uživatele představovat riziko zranění. nevhodné a/nebo jiné použití produktu, které není v souladu s Připomínáme, že shozy se mohou rozbít nebo opotřebovat v...
  • Page 30: Používateľská Príručka

    úrady. tomto návode sú v čase vytlačenia vnímané ako správne. Avšak • Oboznámte sa s pracovnými a bezpečnostnými predpismi a vidaXL si vyhradzuje právo na zmenu či úpravu akýchkoľvek dodržiavajte tieto pravidlá. údajov bez oznámenia alebo povinnosti na aktualizovanie •...
  • Page 31: Počas Používania

    počas používania produktu. Pripomíname tiež, že je • Vhadzovať čerstvý betón alebo akúkoľvek inú tekutú látku povinné nosiť rukavice, prilby, ochranné okuliare a všetky do odpadových šácht. bezpečnostné a zabezpečovacie zariadenia. • Vložiť stĺp do otvoru s priemerom menším ako 140 cm - •...
  • Page 32 Mary Kingsleystraat 1 5928SK Venlo The Netherlands HB Commerce PTY LTD Level 16, 201 Elizabeth Street Sydney NSW 2000 Australia vidaXL LLC 12200 Arrow Route SKU : 144751-144754 Rancho Cucamonga, CA 91739 United States Batch Nr : 1901828001 www.vidaXL.com - V 1.0 - 2019 ...

Ce manuel est également adapté pour:

144751144754

Table des Matières