Bedienungsanleitung ....................9 Allgemeines ......................9 Informationen zu dieser Anleitung ..............9 Warnhinweise ......................9 Sicherheit ....................... 10 Bestimmungsgemäße Verwendung ..............10 Allgemeine Sicherheitshinweise ................ 11 Brandgefahr / Gefahr durch brennbare Materialien ......... 12 Gefahr durch elektrischen Strom ..............13 Inbetriebnahme .....................
Page 4
11.2 Information on this manual ................26 11.3 Warning notices ....................26 Safety ........................27 12.1 Intended use ......................27 12.2 General Safety information ................27 12.3 Risk of fire / flammable materials used............. 29 12.4 Dangers due to electrical power ................ 29 Commissioning .....................
Page 5
22.1 Utilisation conforme ................... 43 22.2 Consignes de sécurités générales ..............43 22.3 Danger d’incendie/Danger dû à des matériaux inflammables. Danger d'incendie et d'explosion ....................45 22.4 Dangers du courant électrique ................46 Mise en service ...................... 46 23.1 Consignes de sécurité ..................46 23.2 Limite de responsabilités ...................
Page 6
32.3 Pericolo d’incendio/ Pericolo a causa di materiali combustibili..... 62 32.4 Pericolo dovuto a corrente elettrica ..............63 Messa in funzione ....................64 33.1 Indicazioni di sicurezza ..................64 33.2 Limitazione della responsabilità ................ 64 33.3 Tutela dei diritti d’autore ..................65 33.4 Insieme della fornitura ed ispezione trasporto ..........
Page 7
Puesta en marcha ....................79 43.1 Instrucciones de seguridad ................79 43.2 Limitación de responsabilidad ................79 43.3 Derechos de autor (copyright) ................80 43.4 Ámbito de suministro e inspección de transporte ........... 80 43.5 Desembalaje ......................80 43.6 Eliminación del embalaje..................80 43.7 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje ..........
Page 8
53.3 Aansprakelijkheid ....................96 53.4 Auteurswet ......................96 53.5 Uitpakken ......................97 53.6 Verwijderen van de verpakking ................97 53.7 Eisen aan de plek van plaatsing ................ 97 53.8 Elektrische aansluiting ..................98 Functie ........................99 54.1 Typeplaatje ......................100 Bediening en gebruik ..................
Lesen Sie die hier enthaltenen Informationen, damit Sie mit Ihrem Gerät schnell vertraut werden und seine Funktionen in vollem Umfang nutzen können. Ihre Eiswürfelmaschine IceChef Pro dient Ihnen viele Jahre lang, wenn Sie sie sachgerecht behandeln und pflegen. Wir wünschen Ihnen viel Freude beim Gebrauch.
Ein Warnhinweis dieser Gefahrenstufe kennzeichnet eine mögliche gefährliche Situation. Falls die gefährliche Situation nicht vermieden wird, kann dies zu leichten oder gemäßigten Verletzungen führen. ► Die Anweisungen in diesem Warnhinweis befolgen, um Verletzungen von Personen zu vermeiden. Ein Hinweis kennzeichnet zusätzliche Informationen, die den Umgang mit der Maschine erleichtern.
2.2 Allgemeine Sicherheitshinweise Beachten Sie für einen sicheren Umgang mit dem Gerät die folgenden allgemeinen Sicherheitshinweise: ► Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren und darüber benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt werden oder bezüglich des sicheren Gebrauchs des Gerätes unterwiesen wurden und die daraus resultierenden Gefahren verstanden haben.
► Reparaturen dürfen nur von qualifiziertem Fachpersonal durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer entstehen. ► Eine Reparatur des Gerätes während der Garantiezeit darf nur von einem vom Hersteller autorisierten Kundendienst vorgenommen werden, sonst besteht bei nachfolgenden Schäden kein Garantieanspruch mehr.
► Verwenden Sie keine mechanischen Geräte oder andere Hilfsmittel, um die Eiswürfelherstellung zu beschleunigen. ► Verwenden Sie keine elektrischen Geräte innerhalb des Gerätes. ► Der Kühlkreislauf des Gerätes darf nicht beschädigt werden. 2.4 Gefahr durch elektrischen Strom Lebensgefahr durch elektrischen Strom! Beim Kontakt mit unter Spannung stehenden Leitungen oder Bauteilen besteht Lebensgefahr! Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise um eine...
Verbreitung mittels besonderer Verfahren (zum Beispiel Datenverarbeitung, Datenträger und Datennetze), auch teilweise, behält sich die Braukmann GmbH vor. Inhaltliche und technische Änderungen vorbehalten. 3.4 Lieferumfang und Transportinspektion Die Eiswürfelmaschine IceChef Pro wird standardmäßig mit folgenden Komponenten geliefert: Eiswürfelmaschine Eiskorb...
Eisschaufel Bedienungsanleitung ► Prüfen Sie die Lieferung auf Vollständigkeit und auf sichtbare Schäden. ► Melden Sie eine unvollständige Lieferung oder Schäden infolge mangelhafter Verpackung oder durch Transport sofort dem Spediteur, der Versicherung und dem Lieferanten. 3.5 Auspacken Zum Auspacken des Gerätes gehen Sie wie folgt vor: ...
Das Gerät ist nicht für den Einbau in einer Wand oder einem Einbauschrank vorgesehen. Stellen Sie das Gerät nicht in einer heißen, nassen oder sehr feuchten Umgebung oder in der Nähe von brennbarem Material auf. Das Gerät benötigt zum korrekten Betrieb eine ausreichende Luftströmung. Lassen Sie 10 cm Freiraum zu allen Seiten.
13 Tasten 14 Deckel 15 MAX-Markierung 16 Eisschaufel 4.1 Typenschild Das Typenschild mit den Anschluss- und Leistungsdaten befindet sich an der Rückseite des Gerätes. 5 Bedienung und Betrieb In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Bedienung des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Gefahren und Beschädigungen zu vermeiden.
5.1 Tastenerklärung 1 Zeit ADD WATER: Füllen Sie Wasser in den Tank nach ICE FULL : Eiskorb ist voll Anzeige für kleine Eiswürfel Anzeige Eiswürfelgröße – große Eiswürfel Anzeige der Reinigungsfunktion 7 Status der Eiswürfel-Erstellung 8 Clean - Auswahl der Reinigungsfunktion 9 S/L - Taste zur Auswahl Eiswürfelgröße 10 Start / stop - Taste...
5.2 Betrieb ► Warten Sie min. 24 Stunden, bevor Sie das Gerät einschalten. Diese Zeit benötigt das Kühlmittel um sich zu setzen. Öffnen Sie den Deckel der Maschine und entnehmen Sie den Eiskorb. Überprüfen Sie, dass der Silikonstöpsel richtig im Wasserabfluss steckt. ...
6 Reinigung und Pflege In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige Hinweise zur Reinigung und Pflege des Gerätes. Beachten Sie die Hinweise um Beschädigungen durch falsche Reinigung des Gerätes zu vermeiden und den störungsfreien Betrieb sicherzustellen. 6.1 Sicherheitshinweise Beachten Sie die folgenden Sicherheitshinweise, bevor Sie mit der Reinigung des Gerätes beginnen: ►...
7.1 Sicherheitshinweise ► Reparaturen an Elektrogeräten dürfen nur von Fachleuten durchgeführt werden, die vom Hersteller geschult sind. ► Durch unsachgemäße Reparaturen können erhebliche Gefahren für den Benutzer und Schäden am Gerät entstehen. 7.2 Störungen Fehler Mögliche Ursache Behebung Die Lampe Drücken Sie den An-/Aus-Schalter und Zu wenig Wasser im Tank.
8 Entsorgung des Altgerätes Elektrische und elektronische Altgeräte enthalten vielfach noch wertvolle Materialien. Sie enthalten aber auch schädliche Stoffe, die für ihre Funktion und Sicherheit notwendig waren. Im Restmüll oder bei falscher Behandlung können diese der menschlichen Gesundheit und der Umwelt schaden. Geben Sie Ihr Altgerät deshalb auf keinen Fall in den Restmüll.
10 Technische Daten Gerät Eiswürfelbereiter Name IceChef Pro Artikel-Nr. 3302 Anschlussdaten 220-240 V, 50 Hz Leistungsaufnahme 120 W Außenabmessungen (B/T/H) 250 x 325 x 370 mm Nettogewicht 9,0 kg...
Page 25
Original Operating Manual Ice cube Maker IceChef Pro (3302)
Your IceChef Pro will serve you for many years if you handle it and care for it properly. We wish you a lot of pleasure in using it! 11.2 Information on this manual...
12 Safety This chapter provides you with important safety notices when handling the device. The device corresponds with the required safety regulations. Improper use can result in personal or property damages. 12.1 Intended use This device is only intended for use in households in enclosed spaces for making ice cubes.
Page 28
Please note ► Children are not allowed to play with the device. ► The device may be used by individuals with reduced physical, sensory or mental capabilities or a lack of experience and / or knowledge of their use if they are supervised or have been instructed at to the safe use of the device and have understood the resulting hazards.
Please note ► Please only use the ice maker at room temperature and not in outdoors areas. ► Before you scrap the appliance, please take off the lid to prevent children trapped. 12.3 Risk of fire / flammable materials used. Danger Warning: Risk of fire / flammable materials used.
Danger ► Do not operate this device if its power cable or plug is damaged, if it does not work properly or if it is damaged or has been dropped. If the power cable is damaged, it will need to be replaced by the manufacturer or his service agency or a similar qualified person, to avoid any dangers.
(e.g. data processing, data carriers, data networks), even partially. Subject to content and technical changes. 13.4 Delivery scope and transport inspection As a rule, the IceChef Pro is delivered with the following components: IceChef Pro Ice basket Ice scoop Operating Instructions Please note ►...
Do not leave the ice maker to direct sunlight. Choose the setup location in such a way that children cannot reach the device. The device is not intended to be installed in a wall or a built-in cupboard. ...
14 Function In this chapter, you'll find important information on the function of the ice maker. 1 rear cover 2 top cover 3 water tray 4 evaporator 5 ice pusher 6 sensor for ice full indicator 7 transparent cover 8 ice basket 9 water tank 10 filter 11 silicon plug...
Page 34
13 buttons 14 lid 15 MAX marking 16 ice shovel...
14.1 Rating plate The rating plate with the connection and performance data can be founded on the back of the device. 15 Operation and Handing This chapter provides you with important notices with regard to operating the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages: Warning ►...
8 Clean – Select the cleaning function 9 S/L – button for selection of the size of the ice cubes 10 Start / stop - button 15.2 Operation Please note ► Please wait min 24 hours before you switch on the ice maker. You will find that the cooling agent settles out in this time.
The ice maker stops working when the ice basket is full. In this case the indicator will light up. Drain all the water, if unit isn't used. Always store the unit without water in the water reservoir. Please note ►...
16.3 Cleaning function Press clean button until the indicator blinks. The device rinses with water. 17 Troubleshooting This chapter provides you with important notices with regard to operating the device. Observe the following notices to avoid dangers and damages: 17.1 Security advices ATTENTION ►...
Please note ► If above mentioned steps don't solve the problem, please contact your customer service. 18 Disposal of the Old Device Old electric and electronic devices frequently still contain valuable materials. However, they also contain damaging substances, which were necessary for their functionality and safety.
To enforce a guarantee claim, please contact us prior to returning the device (always provide us with proof of purchase). 20 Technical Data Device Ice cube Maker Name IceChef Pro Item No.: 3302 Mains data 220-240 V, 50 Hz Power consumption...
Page 41
Mode d´emploi Machine à cube de glace IceChef Pro (3302)
Nous vous souhaitons beaucoup de plaisir lors de son utilisation. 21.2 Informations relatives à ce manuel Ce mode d'emploi appartient au machine à glace IceChef Pro (nommé par la suite l'appareil) et vous donne des indications importantes pour la mise en service, la sécurité, l'utilisation conforme et l'entretien de l'appareil.
Remarque Cette indication est accompagnée d'informations complémentaires pour faciliter l'utilisation de l'appareil. 22 Sécurité Ce chapitre vous indiquera des consignes de sécurité importantes pour l'utilisation de cet appareil.Cet appareil répond aux directives de sécurité prescrites. Une utilisation non conforme peut toutefois entraîner des dommages sur les personnes et matériels. 22.1 Utilisation conforme Cet appareil est conçu uniquement pour une utilisation ménagère à...
Page 44
Remarque ► Le nettoyage et l’entretien assuré par l’utilisateur ne doit pas être effectué par des enfants à moins qu’ils ne soient âgés de 8 ans ou plus et surveillés. Ne pas laisser les enfants jouer avec l'appareil. ► L’appareil et son câble de branchement doivent être tenus à l’écart des enfants de moins de 8 ans.
Remarque ► Les pièces défectueuses doivent être remplacées uniquement par des rechanges d'origine. Ces pièces sont seules capables de répondre aux exigences de sécurité. ► N'utilisez pas d'autres liquides, seulement de l'eau potable pour faire des glaçons. ► Ne versez pas la machine vers le haut. ►...
22.4 Dangers du courant électrique Danger Danger de mort par électrocution ! Danger de mort en cas de contact avec des câbles ou des pièces sous tension ! Pour éviter les risques d'électrocution veuillez observer les consignes de sécurité suivantes : ►...
GmbH. Modifications techniques et de contenu réservées. 23.4 Inventaire et contrôle de transport La machine à cube de glace IceChef Pro est livré de façon standard avec les composants La machine à cube de glace Pelle à glace suivants : ...
Avant d'utiliser la machine pour la première fois, bien nettoyer le réservoir d'eau et le panier à glace ainsi que la cuillière à glace (voir chapitre Nettoyage et entretien). Nettoyer l'intérieur de la machine à l'eau. Ouvrir le bouchon de vidange sur le devant de la machine pour sortir de l'eau de la machine.
23.8 Raccordement électrique Pour une utilisation de l'appareil sûre et sans panne, il faut observer les indications suivantes pour le raccordement électrique : Avant de brancher l'appareil il faut comparer les données de raccordement (tension et fréquence) de la plaque signalétique avec celles de votre réseau. Ces données doivent correspondre, afin de ne pas exposer l'appareil à...
Page 50
1 Capot arrière 2 Capot supérieur 3 Réservoir à eau 4 Évaporateur 5 Tiroir à glace 6 Capteur pour affichage plein de glace 7 Couvercle transparent 8 Corbeille à glace 9 Réservoir à eau 10 Filtre 11 Bouchon en silicone 12 Compresseur...
13 Touches 14 Couvercle 15 Marquage MAXI 16 Pelle à glace 24.1 Plaque signalétique La plaque signalétique indiquant les données de raccordement et de puissance se trouve à l'arrière de l'appareil. 25 Commande et fonctionnement Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la commande de l'appareil. Pour éviter tout risque et dégradations veuillez observer les indications.
25.1 Explication des touches 1 Durée ADD WATER : Rajoutez de l'eau dans le réservoir ICE FULL : Corbeille à glace pleine Voyant petits glaçons Voyant taille des glaçons - gros glaçons Voyant fonction nettoyage 7 État de la production de glaçons 8 Clean - Sélection de la fonction nettoyage 9 S/L - Touche de sélection de la taille des glaçons 10 Touche marche/arrêt...
25.2 Opération Remarque ► Attendre min 24 heures avant mettre la machine à glace en marche. C'est le temps qui est nécessaire pour que le refroidisseur se dépose. Ouvrir le couvercle de la machine et enlever le panier à glace. ...
Prudence ► Changer l'eau dans le réservoir toutes les 24 heures pour éviter des organismes pathogènes. 26 Nettoyage et entretien Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur le nettoyage et l'entretien de l'appareil. Pour éviter la dégradation de l'appareil par un nettoyage incorrect et pour son bon fonctionnement veuillez observer les conseils ci-dessous.
27 Réparation des pannes Ce chapitre est consacré à des indications importantes sur la localisation des pannes et leur réparation. Pour éviter les dangers et les dégradations il faut observer les indications. 27.1 Consignes de sécurité Prudence ► Pour éviter les accidents, les réparations des parties électriques ne doivent être effectuées que par du personnel qualifié...
28 Elimination des appareils usés Les appareils électriques et électroniques contiennent de nombreux matériaux recyclables. Mais ils contiennent également des produits nocifs qui sont indispensables au fonctionnement et à la sécurité. Ces derniers peuvent être nocifs pour les personnes ou pour l'environnement en cas d'élimination dans les ordures ménagères ou de traitement incorrect.
30 Caractéristiques techniques Appareil Machine à cube de glace IceChef Pro N°. d'article 3302 Données de raccordement 220-240 V, 50 Hz Puissance absorbée 120 W Dimensions externes (L/P/H) 250 x 325 x 370 mm Poids net 9,0 kg...
Page 58
Istruzione d´uso Macchina per cubetti di ghiaccio IceChef Pro (3302 )
Legga le informazioni qui contenute, affinché acquisti rapidamente familiarità con il suo apparecchio e affinché possa utilizzare appieno le sue funzioni. Il IceChef Pro Le renderà un buon servizio per molti anni, se lo tratterà e lo curerà in modo adeguato. Ci auguriamo che il suo utilizzo Le procuri molta gioia.
Attenzione Un’indicazione d'avvertimento di questo livello di pericolo contrassegna una situazione di pericolo potenziale. Se tale situazione pericolosa non viene evitata, le conseguenze potranno essere lesioni leggere o di media entità. ► Osservare le indicazioni in queste avvertenze, per evitare il lesioni di persone. Indicazione Un indicazione contrassegna inoltre delle informazioni, che facilitano l’utilizzo della macchina.
32.2 Indicazioni generali di sicurezza Indicazione Osservi le seguenti indicazioni di sicurezza per un utilizzo sicuro dell'apparecchio: ► Questo apparecchio può essere utilizzato da bambini di età pari o superiore a 8 anni, se sono sorvegliati o istruiti sull'uso sicuro dell’apparecchio e hanno compreso i rischi che ne derivano.
Indicazione ► Consenta l’utilizzo dell’apparecchio ai bambini solo se sono supervisionati. ► Riparazioni dovranno essere eseguiti soltanto da personale specializzato e qualificato, addestrato dal produttore. Con riparazioni inadeguate possono verificarsi pericoli per l’utilizzatore. ► Una riparazione dell’apparecchio durante il periodo di garanzia dovrà...
Pericolo ► Il propellente all'interno dell'unità è combustibile. Lo smaltimento di questo materiale infiammabile deve essere conforme alle normative nazionali. ► Non coprire e non ostruire le feritoie di ventilazione dell’apparecchio. ► Non utilizzare utensili meccanici o altri mezzi per accelerare la produzione dei cubetti di ghiaccio per mezzo dell’apparecchio.
Pericolo ► Non apra in nessun caso il contenitore dell’apparecchio. Se si toccano connessioni sotto tensione e se viene modificata la struttura elettrica e meccanica, sussiste il pericolo di scossa elettrica. Inoltre possono verificarsi malfunzionamenti dell’apparecchio. 33 Messa in funzione In questo capitolo riceverà...
33.3 Tutela dei diritti d’autore Questo documento è coperto dalla tutela per i diritti d’autore. La Braukmann GmbH si riserva tutti i diritti, anche quelli della riproduzione fotomeccanica, della riproduzione e diffusione mediante particolari procedure (per esempio mediante l'elaborazione dati, supporto dati e reti di dati) anche parziale. Ci si riserva il diritto di effettuare modifiche tecniche e nel contenuto.
33.7 Requisiti del luogo di posizionamento Per un funzionamento sicuro privo di errori dell’apparecchio, il punto di posizionamento dovrà soddisfare i seguenti presupposti: L'apparecchio deve appoggiare su un supporto resistente, piatto, piano e resistente all’acqua con una portata sufficiente per la macchina. ...
34 Funzione In questo capitolo ricevete importanti indicazioni riguardo al funzionamento dell'apparecchio. 1 Copertura posteriore 2 Copertura superiore 3 Contenitore d’acqua 4 Vaporizzatore 5 Raschietto per ghiaccio 6 Sensore per visualizzazione Ghiaccio pieno 7 Coperchio trasparente 8 Cestello del ghiaccio 9 Serbatoio d’acqua 10 Filtro 11 Tappo di silicone...
13 Tasti 14 Coperchio 15 Marcatura MAX 16 Paletta per ghiaccio 34.1 Targhetta di omologazione La targhetta di omologazione con i dati di connessione e di potenza, si trova sul lato posteriore dell'apparecchio. 35 Costruzione e funzione In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla costruzione e sulla funzione dell’apparecchio.
35.1 Spiegazione dei tasti 1 Tempo ADD WATER: Rabboccare dell’acqua nel serbatoio ICE FULL: Cestello del ghiaccio pieno Visualizzazione per cubetti di ghiaccio piccoli Visualizzazione grandezza cubetti di ghiaccio – cubetti di ghiaccio grandi Visualizzazione della funzione di pulizia 7 Stato di produzione dei cubetti di ghiaccio 8 Clean - selezione della funzione di pulizia 9 S/L - tasto di selezione della grandezza cubetti di ghiaccio 10 Tasto Start / Stop...
35.2 Funzionamento INDICAZIONE ► Attendere min 24 ora prima di accendere l'apparecchio. Questo tempo è richiesto affinché il refrigerante possa depositarsi. Aprire il coperchio della macchina e rimuovere il cestello del ghiaccio. Verificare se il tappo di silicone è infilato correttamente nello scarico dell'acqua. ...
36 Pulizia e cura In questo capitolo riceverà indicazioni importanti sulla pulizia e la cura dell’apparecchio. Osservi le indicazioni per evitare danni dovuti ad una erronea pulizia dell’apparecchio e per assicurare un funzionamento senza inconvenienti. 36.1 Avvertenze di sicurezza Attenzione Prima di iniziare la pulizia della macchina, osservare le avvertenze di sicurezza seguenti: ►...
37.2 Cause malfunzionamenti e risoluzione Errore Causa possibile Rimedio Premere l'interruttore di ON/OFF e Troppo poca acqua nel rabboccare dell'acqua. La lampadina serbatoio. è accesa La lampadina Il cestello con il ghiaccio Prelevare il ghiaccio dal cestello. è pieno è accesa Il ciclo per la produzione Fermare la macchina per cubetti di del ghiaccio è...
Altre pretese sono escluse. Per far valere una pretesa di garanzia, La preghiamo di mettersi in contatto con noi, prima di reinviarci l’apparecchio (sempre con scontrino d’acquisto!). 40 Dati tecnici Apparecchio Macchina per cubetti di ghiaccio Nome IceChef Pro N. articolo 3302 Dati connessione 220-240 V, 50 Hz Potenza assorbita...
Page 74
Manual del usuario Máquina de cubitos de hielo IceChef Pro (3302 )
41 Manual del usuario 41.1 Generalidades Lea atentamente la información contenida en este manual para familiarizarse rápidamente con el aparato y poder utilizar sus funciones en toda su capacidad. Su aparato le servirá durante muchos años si lo trata y conserva adecuadamente. Le deseamos una gran satisfacción durante el uso.
42 Seguridad En este capítulo obtendrá importantes instrucciones de seguridad sobre la manipulación del aparato. Este aparato cumple la normativa de seguridad vigente. No obstante, el uso indebido puede causar lesiones a personas y daños materiales. 42.1 Uso previsto Este aparato está previsto únicamente para el uso doméstico. Este aparato se ha ideao para producir cubitos de hielo en habitaciones cerradas.
Page 77
Nota ► El aparato puede utilizarse poe personas con merma en sus capacidades físicas, sensoriales o mentales o falta de experiencia o conocimientos si lo hacen bajo supervisión o se les instruye previamente del uso seguro del aparato y comprenden los peligros resultantes. ►...
Nota ► Antes de desechar el equipo, quite la tapa para evitar que los niños se encuentran atrapados en el interior. 42.3 Peligro de incendio / peligro por materiales inflamables / Peligro de incendio o de explosión Peligro Peligro de incendio / peligro por materiales inflamables.
Peligro Si el cable de alimentación presenta daños deberá enviarse al fabricante o a uno de sus distribuidores o a un centro de servicio técnico autorizado para evitar peligros. ► Nunca abra la carcasa del aparato. Si toca cualquier conexión energizada y cambia la disposición del cableado eléctrico o el diseño mecánico existe peligro de electrocución.
43.3 Derechos de autor (copyright) Esta documentación está protegida por los derechos de autor. Braukmann GmbH se reserva todos los derechos, incluida la reproducción fotomecánica, la publicación y distribución mediante procedimientos especiales (p.ej. procesamiento de datos, soporte de datos y redes de datos), ya sea en su totalidad o en parte. Válido salvo errores de contenido y modificaciones técnicas 43.4 Ámbito de suministro e inspección de transporte El aparado incluye los siguientes componentes de fábrica:...
43.7 Requisitos que debe reunir el lugar de montaje Para garantizar el funcionamiento seguro y correcto del aparato, el lugar de colocación debe cumplir los siguientes requisitos: El aparato debe ser instalado sobre una superficie sólida, plana y nivelada con suficiente capacidad.
44 Función Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca del funcionamiento del aparato. 1 Cubierta trasera 2 Cubierta superior 3 Recipiente de agua 4 Evaporador 5 Rasqueta de hielo 6 Sensor indicador hielo lleno 7 Tapa transparente 8 Cesta de hielo 9 Depósito de agua 10 Filtro 11 Tapón de silicona...
13 Botones 14 Tapa 15 Marca MAX 16 Pala de hielo 44.1 Placa de especificaciones La placa de especificaciones con los datos de conexión y de potencia se encuentra en la parte trasera del aparato. 45 Operación y funcionamiento Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la operación y el funcionamiento del aparato.
45.1 Explicación de botones 1 Tiempo AGREGAR AGUA: rellene el depósito de agua HIELO LLENO : cesta de hielo llena Indicación de cubito de hielo pequeño Indicación tamaño del cubito – cubitos de hielo grandes Indicación de función limpieza 7 Estado del ajuste del cubito de hielo 8 Clean –...
45.2 Funcionamiento Aviso ► Espere min 24 horas hasta encender el aparato. El líquido refrigerante necesita este tiempo para asentarse. Abra la tapa de la máquina y extraiga la cesta de hielo. Asegúrese de que el tapón de silicona está bien colocado en el desagüe. ...
46 Limpieza y conservación Este capítulo incluye algunos consejos importantes acerca de la limpieza y la conservación del aparato. Tenga presentes las instrucciones y daños por limpieza incorrecta del aparato y asegúrese de que el aparato funciona sin errores. 46.1 Instrucciones de seguridad Precaución Tenga presentes las siguientes instrucciones de seguridad antes de comenzar a limpiar la máquina.
47.1 Instrucciones de seguridad Precaución ► Las reparaciones de aparatos eléctricos y electrónicos solo deben realizarse por personal técnico autorizado e instruido por el fabricante. ► Una reparación indebida podría poner en grave peligro al usuario y causar daños en el aparato.
48 Eliminación del aparato usado Los productos eléctricos y electrónicos usados contienen materiales reutilizables. No obstante, también contienen materiales nocivos, necesarios para su funcionamiento y seguridad. En la basura doméstica, o ante la manipulación indebida, puede ponerse en peligro la salud humana y el medio ambiente.
50 Datos técnicos Denominación Máquina de cubitos de hielo Modelo IceChef Pro Conexión 3302 Consumo de potencia 220-240 V, 50 Hz Potencia fabricación de cubitos de hielo 120 W Dimensiones exteriores (An/P/Al) 250 x 325 x 370 mm Peso neto...
Page 90
Originele Gebruiksaanwijzing Ijsklontjesmachine IceChef Pro (3302 )
Lees de hier vermelde informatie, zodat u snel vertrouwd raakt met uw apparaat en al zijn functies in volle omvang kunt gebruiken. U heeft jaren lang plezier van uw IceChef Pro als u hem vakkundig behandelt en onderhoudt. Wij wensen u veel plezier met het gebruik.
Voorzichtig Een waarschuwing van dit gevarenniveau duidt op een mogelijk gevaarlijke situatie. Indien de gevaarlijke situatie niet vermeden wordt, kan dit tot lichte of matige verwondingen leiden. ► De aanwijzingen van deze waarschuwingsinstructie opvolgen om verwondingen bij personen te voorkomen. Een tip duidt op extra informatie, die de omgang met het apparaat lichter maakt.
52.2 Algemene veiligheidsinstructies Houdt u zich voor een veilige omgang met het apparaat aan de volgende algemene veiligheidsinstructies: ► Dit apparaat mag worden gebruikt door kinderen van 8 jaar en ouder, mits ze onder toezicht staan of wanneer hun de veilige gebruik van het apparaat is uitgelegd en ze de mogelijke gevaren hebben begrepen.
► Een reparatie van het apparaat tijdens de garantieperiode mag alleen door een door de fabrikant geautoriseerde servicedienst uitgevoerd worden, anders vervalt bij een volgende schade de aanspraak op garantie. ► Defecte onderdelen mogen alleen tegen originele vervangende onderdelen omgewisseld worden. Alleen bij die onderdelen is gegarandeerd dat ze aan de veiligheidseisen voldoen.
Gevaar ► Gebruik geen elektrische apparaten binnenin het apparaat. ► Beschadig de koelcirculatie niet. 52.4 Gevaar door elektrische stroom Gevaar Levensgevaar door elektrische stroom! Bij contact met onder stroom staande snoeren of constructieonderdelen bestaat levensgevaar! Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om een dreiging van elektrische stroom te voorkomen: ►...
Neemt u de volgende veiligheidsvoorschriften in acht om de gevaren te voorkomen: ► Verpakkingsmateriaal mag niet als speelgoed gebruikt worden. Er bestaat kans op verstikking. 53.2 Leveringsomvang en transportinspectie De IceChef Pro wordt standaard met de volgende onderdelen geleverd: Ijsklontjesmachine Ijsbak Ijsschep ...
53.5 Uitpakken U pakt het apparaat als volgt uit: Haal het apparaat uit het karton en verwijder het verpakkingsmateriaal aan de binnen- en buitenkant. Verwijder het plakband, dat de ijsschep en de ijsbak fixeert. Reinig voor het eerste gebruik de watertank en de ijsbak, zowel als de ijsschep grondig. (zie het hoofdstuk reiniging en onderhoud) ...
Het stopcontact moet gemakkelijk toegankelijk zijn, zodat het snoer kan gemakkelijk worden verwijderd indien nodig. De installatie en montage van dit apparaat in mobiele installaties (bijv. schepen) kunnen worden uitgevoerd door gespecialiseerde bedrijven / als ze de voorwaarden te scheppen voor het veilig gebruik van deze apparatuur.
13 Knoppen 14 Deksel 15 MAX-markering 16 Ijsschep 54.1 Typeplaatje Het typeplaatje met de aansluit- en vermogensgegevens bevindt zich aan de achterkant van het apparaat. 55 Bediening en gebruik In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke aanwijzingen m.b.t. de bediening van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om gevaren en beschadigingen te voorkomen.
55.1 Toetsenverklaring 1 Tijd ADD WATER: Voel water in de tank bij ICE FULL IJsbak is vol Indicatie voor kleine ijsklontjes Indicatie ijsklontjesgrootte – grote ijsklontjes Indicatie van de reinigingsfunctie 7 Status van de ijsblokjes-productie 8 Clean - Selectie van de reinigingsfunctie 9 S/L - Knop voor selectie ijsklontjesgrootte 10 Start/stop toets...
56 Werking ► Wacht min 24 uuren voordat u het apparaat inschakelt Deze tijd heeft de koelvloeistof nodig om effectief te worden. Open de deksel van machine en verwijder de ijsbak. Controleer of de siliconenplug correct in de waterafvoer steekt. ...
57 Reiniging en onderhoud In dit hoofdstuk krijgt u belangrijke informatie m.b.t de reiniging en het onderhoud van het apparaat. Neem de aanwijzingen in acht om beschadigingen door verkeerde reiniging van het apparaat te voorkomen en een storingvrij gebruik te waarborgen. 57.1 Veiligheidsvoorschriften Voorzichtig Let op de volgende veiligheidsvoorschriften, voordat u met de reiniging van de machine...
58.1 Veiligheidsvoorschriften Voorzichtig ► Reparaties aan elektronische apparaten mogen alleen door vakmensen worden uitgevoerd, die door de producent zijn opgeleid. ► Door verkeerd uitgevoerde reparaties kunnen grote gevaren voor de gebruiker en beschadigingen aan het apparaat ontstaan. 58.2 Storingen Fout Mogelijke oorzaak Oplossing Stop het apparaat en schakel het...
(altijd met bewijs van koop!) met ons in verbinding. 61 Technische gegevens Apparaat Ijsklontjesmachine Naam IceChef Pro Artikel nr. 3302 Aansluitgegevens 220-240 V, 50 Hz Power consumptive...