Sommaire des Matières pour Summit Appliance Accucold UF877L
Page 1
AVANT D’UTILISER CET APPAREIL, VEUILLEZ LIRE ET RESPECTER TOUTES LES RÈGLES DE SÉCURITÉ ET INSTRUCTIONS D’UTILISATION Write the Serial Number here: Felix Storch, Inc. Inscrivez le numéro de série ici : Summit Appliance Division 770 Garrison Avenue Bronx, NY 10474 _____________________________ www.summitappliance.com...
Table of Contents Important Safeguards ................... 2 – 3 Location of Parts ......................4 Technical Information ....................4 Installation ....................... 5 – 6 Unpacking the Freezer ..................5 Space Requirements ..................5 Installing the Door Handle .................. 5 Cleaning before Use ................... 5 Electrical Requirements ..................
IMPORTANT SAFEGUARDS Before the freezer is used, it must be properly positioned and installed as described in this manual, so read the manual carefully. To reduce the risk of fire, electrical shock or injury when using this appliance, follow basic precautions, including the following: ...
Page 4
Do not overfill, to allow for free circulation of air. To avoid damaging your fingers, do not touch frozen items with wet hands. If the appliance will not be used for a long time, it should be turned off. ...
Dear customer: Thank you for buying this upright freezer. To ensure that you get the best results from your new freezer, please take time to read through the simple instructions in this booklet. The packing material must be disposed of in accordance with the current environmental requirements. When disposing of any refrigeration equipment, please contact your local waste disposal department for advice on safe disposal.
Installation Unpacking the Freezer WARNING: Use two or more people to move the freezer. Failure to do so can result in back or other injury. Remove tape and any packing-related labels from your fridge before using (do not remove the rating label). To remove any remaining tape or glue, rub the area briskly with your thumb.
Reversing the Door Swing Your unit has been received with the door opening on the left side. If you wish to change the door opening to the right side, follow these instructions. 1. Undo the screws and remove the hinge brackets from the base. A wrench may be required to loosen the bolts first.
Operation To obtain the best possible results from your freezer, it is important that you operate it properly. Before using, note the color coding of the various LEDs that you will see on the unit: RED light: Compressor is operating GREEN light: Power is on YELLOW light: Warning of excessive temperature Temperature Control...
Troubleshooting In case of malfunction, you can solve many common problems easily. Your freezer will not operate…Check if The power supply cord is unplugged. The door will not close completely…Check if The shelves are out of position. The gasket is dirty.
Limited Warranty ONE-YEAR LIMITED WARRANTY Within the 48 contiguous United States, for one year from the date of purchase, when this appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, warrantor will pay for factory-specified parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
Page 11
Table des matières Mesures de sécurité importantes ..............11 - 12 Emplacement des pièces ..................13 Informations techniques ................... 13 Installation ......................14 - 15 Déballage du congélateur ................. 14 Exigences d'espace ..................14 Installation de la poignée de porte ..............14 Nettoyage avant utilisation ................
Mesures de sécurité importantes Avant que le congélateur soit utilisé, il doit être correctement positionné et installé comme décrit dans ce manuel, par conséquent lire attentivement le manuel. Pour réduire le risque d'incendie, de choc électrique ou de blessure lors de l'utilisation de cet appareil, suivre les précautions de base, dont les suivantes: ...
Page 13
afin de protéger le compresseur. Ne pas plier ou pincer le cordon d'alimentation du congélateur. Le fusible (ou disjoncteur) doit être de 15 ampères. Il est important que le congélateur soit à niveau afin de travailler correctement. Vous pouvez avoir besoin de faire plusieurs ajustements pour y arriver.
Cher client: Merci d'avoir acheté ce congélateur vertical. Pour vous assurer d'obtenir les meilleurs résultats de votre nouveau congélateur, s’il vous plaît prendre le temps de lire les instructions simples dans ce livret. Le matériau d'emballage doit être éliminé en conformité avec les exigences environnementales actuelles.
Installation Déballage du congélateur AVERTISSEMENT: Utiliser deux personnes ou plus pour déplacer le congélateur. Ne pas le faire peut conduire aux blessures de dos ou d'autres. Retirer le ruban et les étiquettes liées à l'emballage de votre réfrigérateur avant de l'utiliser (ne pas enlever la plaque signalétique).
Inversant l'ouverture de la porte Votre unité a été reçue avec l'ouverture de porte sur le côté gauche. Si vous souhaitez modifier l'ouverture de la porte sur le côté droit, suivez ces instructions. 1. Desserrer les vis et retirer les supports de charnière de la base. 5.
Fonctionnement Pour obtenir les meilleurs résultats possibles de votre congélateur, il est important que vous l’utilisiez correctement. Avant d'utiliser, notez le code de couleur des différentes LEDs que vous verrez sur l'unité: Lumière ROUGE: Le compresseur fonctionne Lumière VERTE: L'alimentation est allumée Lumière JAUNE: Avertissement de température excessive Contrôle de la température La température dans le congélateur est contrôlée par le bouton de commande du thermostat, situé...
Dépannage En cas de dysfonctionnement, vous pouvez résoudre de nombreux problèmes communs facilement. Votre congélateur ne fonctionne pas ... Vérifiez si Le cordon d'alimentation est débranché. La porte ne ferme pas complètement ... Vérifiez si Les étagères sont hors de position. ...
Garantie limitée UN AN DE GARANTIE LIMITÉE Dans les 48 États américains contigus, pendant un an à partir de la date d'achat, lorsque cet appareil est utilisé et entretenu conformément aux instructions jointes à, ou fournies avec le produit, le garant paiera pour les pièces spécifiées en usine et pour la main-d’œuvre pour corriger les vices de matériaux ou de fabrication.