à l’acheteur. Nos produits et notices d’utilisation sont constamment perfectionnés. Toutes les informations sont donc fournies sous réserve de modifications. Veuillez consulter la dernière version de cette notice d’utilisation disponible sous www.thomann.de. MBA120W MKII HT...
Remarques générales 1.1 Informations complémentaires Sur notre site (www.thomann.de) vous trouverez beaucoup plus d'informations et de détails sur les points suivants : Téléchargement Cette notice d'utilisation est également disponible sous forme de fichier PDF à télécharger. Recherche par Utilisez dans la version électronique la fonction de recherche pour mot-clé...
Remarques générales 1.2 Conventions typographiques Cette notice d'utilisation utilise les conventions typographiques suivantes : Inscriptions Les inscriptions pour les connecteurs et les éléments de commande sont entre crochets et en italique. Exemples : bouton [VOLUME], touche [Mono]. Affichages Des textes et des valeurs affichés sur l'appareil sont indiqués par des guillemets et en italique. Exemples : «...
Remarques générales 1.3 Symboles et mots-indicateurs Cette section donne un aperçu de la signification des symboles et mots-indicateurs utilisés dans cette notice d'utilisation. Terme générique Signification DANGER Cette association du symbole et du terme générique renvoie à une situation dangereuse directe se traduisant par de graves lésions voire la mort si celle-ci ne peut être évitée.
Consignes de sécurité Consignes de sécurité Utilisation conforme Cet appareil est conçu pour la sonorisation. Utilisez l’appareil uniquement selon l’utilisation prévue, telle que décrite dans cette notice d’utilisation. Toute autre utilisation, de même qu’une utilisation sous d’autres conditions de fonctionnement, sera considérée comme non conforme et peut occasionner des dommages corporels et matériels.
Page 11
Consignes de sécurité DANGER Dangers pour les enfants Assurez-vous d’une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des emballages. Ils ne doivent pas se trouver à proximité de bébés ou de jeunes enfants. Danger d’étouffement ! Veillez à ce que les enfants ne détachent pas de petites pièces de l'appareil (par exemple des boutons de commande ou similaires).
Page 12
Consignes de sécurité DANGER Décharge électrique due aux tensions élevées circulant à l’intérieur de l’ap‐ pareil Des pièces sous haute tension sont installées à l’intérieur de l’appareil. Ne démontez jamais les caches de protection. Les pièces à l’intérieur de l’appareil ne nécessitent aucun entretien de la part de l’utilisateur.
Page 13
Consignes de sécurité ATTENTION ! Risque de traumatismes auditifs L’appareil peut produire un volume sonore susceptible de provoquer des trou‐ bles auditifs temporaires ou permanents. En cas d’exposition prolongée, même à des niveaux apparemment faibles, il peut provoquer des traumatismes auditifs. Diminuez le volume dès que vous percevez l’apparition d’acouphènes ou de perte auditive.
Consignes de sécurité REMARQUE ! Alimentation électrique Avant de raccorder l’appareil, contrôlez si la tension indiquée sur l’appareil corres‐ pond à la tension de votre réseau d’alimentation local et si la prise de courant est équipée d’un disjoncteur différentiel. En cas de non-observation, l’appareil pour‐ rait être endommagé...
Page 15
Consignes de sécurité REMARQUE ! Risque de dommages dus aux piles qui fuient Les piles et batteries qui fuient peuvent durablement endommager l’appareil. Lorsque vous ne l’utilisez pas durant une période prolongée, retirez les piles et batteries de l’appareil. MBA120W MKII HT...
Page 16
Consignes de sécurité REMARQUE ! Éventuels dommages des batteries VRLA causés par un mauvais entrepo‐ sage Les batteries VRLA peuvent éventuellement être endommagées de manière per‐ manente due à l’entreposage en état de décharge ou décharge partielle. Avant des temps de pause prolongés, chargez les batteries entièrement. Entre‐ posez les batteries à...
Page 17
Consignes de sécurité Remarques relatives à la trans‐ Cet appareil utilise une gamme de fréquences nécessitant aucune licence ou obligation mission radio d'inscription au sein de l'Union Européenne (UE). Veillez en fonctionnement à ce que l’émetteur et le récepteur soient réglés sur le même canal.
Performances Performances Le système de sonorisation mobile se distingue par les caractéristiques suivantes : Système tout-en-un compact 1 × système sans fil UHF (863 MHz … 865 MHz) – 1 × récepteur UHF interne – 1 × émetteur manuel UHF –...
Page 19
Performances Télécommande à infrarouges 2 × entrées MIC/Line, 1 × entrée stéréo, 2 × entrées Cinch 1 × sortie Line Boîtier en plastique avec bride pour montage de pied, poignée de trolley et roulettes de transport Spacieux espace de rangement pour les accessoires intégré au boîtier Housse approprié...
Installation Installation Sortez l’appareil de son emballage et vérifiez soigneusement l’absence de tout dommage avant de l’utiliser. Veuillez conserver l’emballage. Utilisez l’emballage d’origine ou vos propres emballages particulièrement appropriés au transport ou à l’entreposage afin de protéger l’ap‐ pareil des secousses, de la poussière et de l’humidité pendant le transport et l’entreposage. Établissez toutes les connexions tant que l’appareil n’est pas branché.
Installation 4.1 Enceintes Fonctionnement sur piles Vous pouvez également utiliser l’appareil indépendamment de l'alimentation électrique avec les deux batteries VRLA intégrés fournis. Montage et remplacement des Débranchez l'appareil du réseau électrique. batteries VRLA Retirez la vis de fixation du couvercle du compartiment des piles Retirez les deux vis de fixation de la plaque de fixation.
Page 22
Installation Remarques concernant la mani‐ Chargez les batteries entièrement avant la première utilisation, puis à chaque charge. pulation des batteries VRLA Évitez toute décharge profonde. Chargez entièrement les batteries après chaque utilisation et en cas d’entreposage pro‐ longé. Les batteries peuvent éventuellement être endommagées de manière permanente due à...
Installation 4.2 Télécommande Mise en place de la pile dans la Déplacez le curseur sur le support de pile vers le milieu du boîtier et tirez le support à la télécommande manière d’un tiroir. Placez la pile à l’intérieur. La pile est placée correctement lorsque le pôle positif est orienté...
Installation 4.3 Émetteur manuel UHF Mise en place et remplacement des piles Le compartiment à piles de l’émetteur manuel UHF se trouve sous le manchon de poignée et se partage le même filetage avec la capsule de microphone. Pour ouvrir le compartiment à piles et ne pas dévisser par inadvertance la capsule de microphone, placez une main à...
Connexions et éléments de commande 5.1 Récepteur UHF Vue partielle A MBA120W MKII HT...
Page 28
Connexions et éléments de commande 1 Affichage du canal. Écran à deux chiffres permettant de sélectionner et d'afficher le canal de transmission radio (Plage « 01 » … « 16 » ). 2 [RF | AF] L'indicateur à LED [RF] rouge s'allume lorsqu'un signal radio est transmis entre l’émetteur manuel UHF et le récepteur UHF.
Page 29
Connexions et éléments de commande 5 N° art. 466279 et 490317 : Compartiment supplémentaire pour le deuxième récepteur UHF et deuxième prise de rac‐ cordement d'antenne. Pour monter un deuxième récepteur UHF, dévissez les deux vis de fixation et retirez le cache. Les câbles d'alimenta‐ tion électrique et de transmission du signal sont prêts et dotés des fiches adéquates.
Page 30
Connexions et éléments de commande 8 [MUTE LEVEL] Bouton de réglage permettant de régler le niveau de signal minimum sur le canal de transmission radio. 9 [POWER-VOL] Interrupteur marche/arrêt et bouton de réglage du volume du récepteur UHF. enceinte autonome...
Connexions et éléments de commande 5.2 Enceintes 5.2.1 Vue partielle B MBA120W MKII HT...
Page 32
Connexions et éléments de commande 1 Fente d'insertion de carte SD 2 Écran 3 Port USB 4 Touches de sélection et de commande : [MODE] Touche de sélection. Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source audio : Carte SD, port USB ou interface Bluetooth.
Page 33
Connexions et éléments de commande Touche de sélection. Appuyez à plusieurs reprises sur cette touche pour activer un mode de lecture. Le mode actif et le titre du morceau en cours de lecture apparaissent sur l’écran : Normal « N » . Tous les morceaux de la source audio sélectionnée sont lus les uns après les autres dans l'ordre de la date des fichiers MP3.
Page 34
Connexions et éléments de commande Selon le mode de fonctionnement, touche Retour (saut au morceau précédent) ou passage à l'option de menu précé‐ dente. Maintenez cette touche enfoncée afin de réduire le volume du lecteur multimédia intégré. Nous recommandons de toujours laisser le volume réglé...
Page 35
Connexions et éléments de commande 8 [EFFECT] Bouton de réglage des effets. Avec ce bouton de réglage vous ajustez la proportion de l'effet Delay (Echo) intégré au niveau du volume total de tous les canaux. 9 [EQ LOW | HIGH] Égaliseur.
Page 36
Connexions et éléments de commande 14 [LEVEL] Bouton de réglage du gain du canal 2. Ce bouton de réglage permet d'ajuster la puissance du signal d'entrée sur le canal 2. 15 [LEVEL] Bouton de réglage du gain du canal 1. Ce bouton de réglage permet d'ajuster la puissance du signal d'entrée sur le canal 1.
Page 37
Connexions et éléments de commande 5.2.2 Vue partielle C MBA120W MKII HT...
Page 38
Connexions et éléments de commande 1 [BATTERY LEVEL] Affichage de l’état de chargement. Lorsque seule la LED rouge [LOW] est allumée, les batteries ne disposent plus que d'une capacité réduite (<20 %). Raccordez l'appareil à l'alimentation secteur afin de recharger les batteries. Pendant le chargement, la LED rouge [LOW] et les LED vertes [1] …...
Page 39
Connexions et éléments de commande 4 [CHARGE] Cette LED est allumée en vert en mode recharge. Dès que la batterie utilisée est entièrement chargée, la LED s'éteint. 5 Prise femelle d'alimentation, conçue comme châssis, et interrupteur de sélection de la tension du réseau. Les batteries intégrées sont également chargées une fois l'appareil éteint, lorsque que celui-ci est raccordé...
Page 40
Connexions et éléments de commande 5.2.3 Vue partielle D enceinte autonome...
Page 41
Connexions et éléments de commande 1 Vis de fixation de la plaque de fixation 2, 3 Batteries VRLA 1 et 2 Veuillez respecter la polarité correcte lors du raccordement des batteries. Raccordez le câble rouge au pôle plus de la batterie 1 et le câble noir au pôle moins de la batterie 2.
Page 42
Connexions et éléments de commande 5.2.4 Écran a Play/Pause. b Lecture en boucle. c Numéro du morceau en cours de lecture et nombre de morceaux du dossier en cours. d Réglage de l'égaliseur sélectionné. e Débit binaire et type de fichier du morceau en cours de lecture. f Symbole de la source de données sélectionnée.
Connexions et éléments de commande 5.2.5 Lecture via Bluetooth Établir la connexion avec l'appareil Bluetooth. Respectez le mode d'emploi de votre appareil Bluetooth et mettez ce dernier en marche. Placez-vous à proximité de l'appareil. Appuyez sur [MODE] et sélectionnez l'interface Bluetooth comme source de lecture. Après quelques secondes, votre appareil Bluetooth est identifié.
Page 44
Connexions et éléments de commande – « Pop » – Pop – « Rock » – Rock – « Jazz » – Jazz – « Classic » – Musique classique – « Country » – Musique country – « Lowbass » – Accentuation des basses «...
Connexions et éléments de commande 5.3 Télécommande MBA120W MKII HT...
Page 46
Connexions et éléments de commande 1 [CHANNEL] Sans fonction. 2 [VOL–/VOL+] Réduit ou augmente le volume. 3 [PREV/NEXT] Avance (saut au morceau suivant) ou retour (saut au morceau précédent). 4 Pavé numérique pour atteindre directement un titre. 5 [MODE] Touche de sélection. Appuyez sur cette touche pour sélectionner une source audio : Carte SD, port USB ou interface Bluetooth.
Page 47
Connexions et éléments de commande 6 [ENTER] Cette touche ouvre un menu de sélection comportant les options suivantes : « EQ » – Sélection d'un réglage de l'égaliseur, correspond à la touche [EQ] de la télécommande. « PLAY MODE » – Sélection d'un mode de lecture, correspond à la touche de l'appareil.
Page 48
Connexions et éléments de commande 8 [EQ] Sélection d'un réglage de l'égaliseur : « NOR » – Normal « POP » – Pop « ROCK » – Rock « JAZZ » – Jazz « CLAS » – Musique classique « COU » – Country «...
Connexions et éléments de commande 5.4 Émetteur manuel UHF MBA120W MKII HT...
Page 50
Connexions et éléments de commande 1 Grille protégeant contre les détériorations et réduisant les bruits dus au vent et à la respiration. 2 Partie inférieure du boîtier. Dévissez pour ouvrir. 3 [BATT] Cette LED affiche l'état de la pile. Lorsque l’émetteur manuel UHF est en marche et que la capacité de la pile est suffisante, la LED s'allume en vert.
Page 51
Connexions et éléments de commande 7 [GAIN] Bouton de réglage de la sensibilité de l’émetteur manuel UHF. 8 [H/L] Bouton de sélection du niveau de transmission. En position « L », un niveau moindre est utilisé afin de préserver les piles.
Données techniques Données techniques 6.1 Enceintes Équipement Système à deux voies avec enceinte à compression 1 pouce et enceinte basses fré‐ quences 10 pouces Connexions d'entrée Microphone / Line 2 × prise jack combinée XLR/6,35 mm Line (stéréo) 1 × prise jack en 3,5 mm 2 ×...
Page 53
Données techniques Plage de fréquences 55 Hz … 18 kHz, –3 dB Puissance consommée 43 W Tension d'alimentation 110 V 60 Hz / 230 V 50 Hz 2 × batteries plomb-gel 12 V (batteries VRLA, 5 Ah chacune), ne nécessitant aucun entre‐ tien Types recommandés : Ritar RT1250...
Page 54
Données techniques Poids 19 kg Conditions d'environnement Plage de température 0 °C…40 °C Humidité relative 50 %, sans condensation Informations complémentaires Lecteur incl. Microphone incl. Installation radio incl. Subwoofer incl. Housse incl. Non (en option, n° art. 382254) enceinte autonome...
Données techniques 6.2 Récepteur UHF Fréquence porteuse Bande UHF (863 MHz … 865 MHz) Réponse en fréquence NF 60 Hz … 16 kHz, –3 dB Type de modulation modulation de fréquence (FM) Rapport signal/bruit > 100 dB Puissance de sortie de l'émetteur <...
Page 56
Données techniques Impédance d’entrée (antenne) 50 Ω Portée avec un champ de vision libre jusqu’à 30 m Pile/accu Type d’accu LR6 AA ou piles rechargeables Ni-MH (nickel hydrure métallique) Tension 1,5 V Dimensions (L × H, sans antenne) 54 mm × 250 mm Dimensions antenne (L ×...
Câbles et connecteurs Câbles et connecteurs Préambule Ce chapitre vous aide à choisir les bons câbles et connecteurs et à raccorder votre précieux équipement de sorte qu'une expérience sonore parfaite soit garantie. Veuillez suivre ces conseils, car il est préférable d'être prudent, particulièrement dans le domaine des sons et lumières.
Page 58
Câbles et connecteurs C'est pourquoi on préfère la transmission symétrique dans le milieu professionnel, car celle-ci permet la transmission des signaux utiles sans interférences même sur de longues distances. Dans le cas d'une transmission symétrique, un autre conducteur s'ajoute aux conducteurs pour la masse et le signal utile.
Page 59
Câbles et connecteurs Fiche jack bipolaire en 6,35 mm (mono, symétrique) Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Terre Fiche jack tripolaire en 3,5 mm (stéréo, asymétrique) Signal (à gauche) Signal (à droite) Terre MBA120W MKII HT...
Page 60
Câbles et connecteurs Fiche XLR (symétrique) Masse, blindage Signal (en phase, +) Signal (en opposition de phase, –) Blindage au boîtier de la fiche (option) Connexions Cinch Le dessin et le tableau montrent le brochage d'un connecteur Cinch. Signal Terre enceinte autonome...
Nettoyage Nettoyage Composants de l’appareil Nettoyez les composants de l’appareil accessibles de l’extérieur régulièrement. La fréquence du nettoyage dépend de l’environnement de fonctionnement : les environnements humides, enfumés ou particulièrement sales peuvent causer des dépôts de poussières importants sur les composants de l’appareil.
Protection de l'environnement Protection de l'environnement Recyclage des emballages Pour les emballages, des matériaux écologiques ont été retenus qui peuvent être recyclés sous conditions normales. Assurez-vous d'une élimination correcte des enveloppes en matière plastique et des embal‐ lages. Ne jetez pas tout simplement ces matériaux, mais faites en sorte qu'ils soient recyclés. Tenez compte des remarques et des symboles sur l'emballage.
Page 63
Protection de l'environnement Recyclez les batteries aux déchetteries mises en place pour ces déchets ou les services de recy‐ clage communaux. Recyclage de votre ancien appa‐ reil Ce produit relève de la directive européenne relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE) dans sa version en vigueur. Il ne faut pas éliminer votre ancien appareil avec les déchets domestiques.