PARTS LIST Item # RTL10266CF WEIGHT CAPACITY: 300 LBS (136 KG) 7. Seat Handgrip 8. Bag 2. Adjustable tubing handgrip 9. Front wheel 3. Rear reflector on handgrip 10. Brake adjust screw 4. Brake lever 11. Rear wheel 5. Interlock button for handgrips 12.
Page 3
INTRODUCTION The walking aid is suitable for a single user with limited mobility. The Nitro Elite is ideal for indoor and outdoor use. NITRO INCLUDES: 3. Cane Holder 2. Back Rest 4 Operating Instructions UNFOLDING THE NITRO Position the Rollator on its wheels. Open the Rollator.
HEIGHT ADJUSTMENT Press and hold down the white release buttons as shown in figure 3. Simultaneously move the handgrip up or down. When the desired height is reached, let go of the white release buttons and the handgrip will automatically lock into the next possible height position.
ADJUSTMENT OF BRAKES To adjust the braking strength, adjust the brake by pressing the screw housing downwards (figure 6) and then turn left or right (figure 7). SITTING Position the Nitro on a flat surface. Lock the brakes (parking position). Sit straight up and do not lean backwards.
SAFETY INSTRUCTIONS • Use only as a walking aid! • Use only on even and solid surfaces. • Maximum user weight: 300 lbs. • Regularly check the screws and fasteners on the Nitro and retighten if necessary. • Use bag only for transport of objects and do not overload. Maximum load: 11 lbs. •...
Page 7
LIFETIME LIMITED WARRANTY The frame of your Drive Medical product is warranted to be free of defects in material and workmanship for the lifetime of the original consumer purchaser. The brake handle and housing are covered for a period of 5 years of the original consumer purchaser.
LISTA DE PARTES Item # RTL10266CF CAPACIDAD: 300 LBS (136 KG) DE PESO 7. Asiento Mango 8. Bolsa 2. Tubo ajustable del mango 9. Rueda frontal 3. Reflector trasero sobre el mango 10. Tornillo de ajuste del freno 4. Palanca del freno 11.
Page 9
INTRODUCCIÓN Este dispositivo auxiliar para caminar es adecuado solamente para un usuario con capacidad limitada de movilidad. El Nitro Elite es ideal para usarse en interiores o exteriores. EL NITRO INCLUYE: 3. Titular de la caña 1. Bolsa 4. Instrucciones de operación 2.
AJUSTE DE ALTURA Presionar y mantener presionado los botones blancos de liberación como se muestra en la figura 3. De forma simultanea mover el mango hacia arriba o abajo. Al lograr la altura deseada, soltar los botones blancos de liberación y el mango se bloqueará...
Page 11
CÓMO AJUSTAR EL FRENO Para ajustar la fuerza del freno, ajuste el freno al presionar la cubierta del tornillo hacia abajo (figura 6) y luego gire a la izquierda o a la derecha (figura 7). CÓMO SENTARSE Coloque el Nitro sobre una superficie plana. Bloquee los frenos (posición de estacionado).
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • ¡Úselo solamente como un dispositivo auxiliar para caminar! • Úselo solamente sobre superficies uniformes y sólidas. • Peso máximo del usuario: 300 lbs (136 kg). • Revise con frecuencia los tornillos y los sujetadores del Nitro y apriételos cuando sea necesario.
GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA El armazón de su producto Drive Medical está garantizado contra defectos en material y mano de obra de por vida para el comprador original del producto. El mango del freno y el bastidor están cubiertos por un periodo de 5 años a partir de la compra del cliente original.
LISTE DES PIÈCES Item # RTL10266CF CAPACITÉ DE POIDS DE 300 LBS (136 KG) 7. Siège Poignée 8. Sac 2. Tubulure de poignée ajustable 9. Roue avant 3. Réflecteur arrière sur la poignée 10. Vis d’ajustement du frein 4. Levier de frein 11.
INTRODUCTION Cet appareil d’aide à la marche convient à un usager unique à mobilité réduire. Le Nitro est idéal pour une utilisation à l’intérieur et à l’extérieur. NITRO INCLUDES: 3. Porte Cane 2. Dossier 4. Instructions pour l’utilisation DÉPLIAGE DU NITRO Placez l’ambulateur sur ses roues.
AJUSTEMENT DE LA HAUTEUR Appuyez sur les boutons de déclenchement blancs et maintenez- les enfoncés, comme indiqué à la Figure 3. Déplacez les poignées simultanément vers le haut, ou vers le bas. Lorsque vous avez atteint la hauteur désirée, relâchez les boutons de déclenchement;...
AJUSTEMENT DES FREINS Pour ajuster l’efficacité des freins, appuyez sur le compartiment de la vis d’ajustement vers le bas (illustration 6), puis tournez-le vers la gauche ou vers la droite (illustration 7). POSITION ASSISE Placez le Nitro sur une surface plane. Verrouillez les freins (position Arrêt).
MESURES DE SÉCURITÉ • N’utilisez que comme aide à la marche! • Ne l’utilisez que sur les surfaces solides et régulières. • Poids maximal de l’utilisateur : 136 kg (300 lb). • Vérifiez fréquemment les vis et les attaches du Nitro et resserrez-les au besoin. •...
GARANTIE LIMITÉE À VIE Le cadre de votre produit Drive Medical est garanti à vie contre les défauts de fabrication et de main-d’ œ uvre, limitée à l’acheteur original. La poignée et le logement du frein sont couverts par une garantie de cinq ans aussi limitée à l’acheteur original.