Page 6
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Operation instruction 1. Download eWeLink APP eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Power on Powering on, the device will enter the quick pairing mode (Touch) during the first use. The Wi-Fi indicator flashes quickly. It will exit the pairing mode (Touch) if the device is not paired within 3mins. If you want to enter this mode again, long press the configuration button for 5s until the...
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Method 2: manual to add Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Wi-Fi LED indicator status instruction Status instruction LED indicator status Blue light flashes quickly Pairing mode Blue light is always on Device is connected successfully Blue light flashes quickly once Unable to find the router...
English SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Common Problems Q: Why my device stays “Offline”? A: The newly added device needs 1 – 2mins to connect Wi-Fi and network. If it stays offline for a long time, please judge these problems by the blue Wi-Fi indicator status: 1.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Betriebsanweisung 1. APP herunterladen eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Einschalten Nach dem Einschalten wechselt das Gerät bei der ersten Inbetriebnahme in den Schnellkopplungsmodus (Touch). Die Wi-Fi-Anzeige blinkt schnell. Es wird den Schnellkopplungsmodus (Touch) verlassen, wenn das Gerät nicht innerhalb von 3 Minuten gekoppelt wird.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Methode 2: manuell hinzufügen Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch WLAN-LED-Anzeige Statusanzeige Anweisung LED-Anzeige Status Status-Anweisung Kopplungsmodus Blaues Licht blinkt schnell Gerät ist erfolgreich verbunden Blaues Licht ist immer an Der Router konnte nicht gefunden werden Blaues Licht blinkt einmal schnell Erfolgreiche Verbindung zum Router, aber...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Deutsch Häufige Probleme F: Warum bleibt mein Gerät „offline“? A: Das neu hinzugefügte Gerät benötigt ca. 1 bis 2 Min., um die Verbindung zum W L A N u n d N e t z w e r k h e r z u s t e l l e n . We n n e s l ä n g e re Z e i t o ffl i n e Z e i t b l e i b t , überprüfen Sie diese Probleme bitte anhand des Status der blauen WLAN-Anzeige:...
Page 14
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Instrucciones de funcionamiento 1. Descargar la aplicación eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Encender Después de encender, el dispositivo se pondrá en modo de emparejamiento durante el primer uso. El indicador de Wi-Fi parpadea rápidamente.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Método 2: método manual para la adición Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Instrucciones del indicador de estado Wi-Fi LED Indicador de Estado LED Instrucción de estado La luz azul parpadea rápidamente Modo de emparejamiento La luz azul siempre está encendida El dispositivo está conectado correctamente La luz azul parpadea rápidamente una sola vez...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Español Problemas frecuentes P: ¿Por qué el dispositivo permanece “Sin conexión”? A: El dispositivo recién añadido necesita de 1 a 2 minutos para conectarse a Wi-Fi y a la red. Si permanece sin conexión durante mucho tiempo, evalúe la situación con el estado del indicador azul de Wi-Fi.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Instruction d'opération 1. Télécharger l'application eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Allumer Après allumage, l’appareil entre en mode d’association lors de l’utilisation initiale. L'indicateur Wi-Fi clignote rapidement. Il quitte le mode d'appairage si l'appareil n'est pas appairé dans les 3 minutes.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Méthode 2 : ajout manuel Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Wi-Fi Instruction d'état du voyant Instruction d'état du voyant Instruction d'état La lumière bleue clignote rapidement Mode de couplage La lumière bleue est toujours allumée L'appareil est connecté avec succès La lumière bleue clignote rapidement...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Français Rétablissement des paramètres d’usine La suppression de l'appareil sur l'application eWeLink indique que vous le restaurez aux réglages d'usine. Problèmes courants Q : Pourquoi mon appareil reste-t-il « Hors ligne » ? A: Un appareil que vous venez d'ajouter requiert 1 à 2 minutes pour se connecter au Wi-Fi et au réseau.
Page 22
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Istruzioni per l'uso 1. Scarica la APP eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Accensione Dopo l'accensione, il dispositivo entrerà nella modalità di accoppiamento durante il primo utilizzo. L'indicatore Wi-Fi lampeggia rapidamente. Se il dispositivo non è accoppiato entro 3 minuti la luce uscirà dalla modalità di accoppiamento rapido (Touch).
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Metodo 2: aggiungere manualmente Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Page 24
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Istruzioni sullo stato dell’indicatore Wi-Fi LED Stato dell'indicatore LED Istruzioni sullo stato Luce blu che lampeggia rapidamente Modalità di accoppiamento Il collegamento del dispositivo è stato Luce blu costantemente accesa eseguito correttamente Luce blu che lampeggia rapidamente...
Italiano SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Ripristino impostazioni di fabbrica La cancellazione del dispositivo sull'applicazione eWeLink indica il ripristino delle impostazioni di fabbrica. Problemi comuni D: Perché il mio dispositivo rimane "Offline"? R: Il dispositivo appena aggiunto ha bisogno di 1 - 2 minuti per connettersi al Wi-Fi e alla rete.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Инструкция по эксплуатации 1. Cкачать приложение eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Включить После первого включения устройство перейдет в режим сопряжения. Индикатор Wi-Fi быстро мигает. Если устройство не выполнило связывание в течение 3 минут, оно выходит...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Метод 2: добавьте устройство вручную Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Page 28
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Инструкция режима светодиодного индикатора Режим светодиодного индикатора Описание режима светодиодная синего цвета быстро мигает Режим сопряжения светодиодная синего цвета всегда горит Устройство успешно подключено светодиодная синего цвета быстро мигает Невозможно найти роутер один раз...
Page 29
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Русский язык Сброс до заводских настроек Удаление устройства в приложении eWeLink означает, что Вы восстанавливаете его до заводских настроек. Стандартные проблемы В: Почему устройство не подключается к сети? О: Для подключения нового устройства к сети Wi-Fi и Интернету требуется 1-2 минуты.
Page 30
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instrução de Operação 1. Baixe o APP eWeLink eWeLink Android™ & iOS 2. Ligue Após ligar, o dispositivo entrará em modo de pareamento durante o primeiro uso, então o indicador Wi-Fi piscará rapidamente. O dispositivo sairá do modo de pareamento se não for pareado em até 3 minutos.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Método 2: Adicionar manualmente Add manually Add Device Add Device Se ings WLAN Ple ase enter all the numbers beside s the QR code . WLAN Quick Pairing WIFI devices can be added in this mo...
Page 32
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Instruções do status do indicador LED Wi-Fi Descrição de status Status do indicador LED LED azul pisque rapidamente Modo de pareamento Modo de pareamento rápido LED azul acesa LED azul pisca rapidamente uma vez Não foi possível encontrar o roteador...
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. Redefinição de fábrica Excluir o dispositivo no aplicativo eWeLink indica que você o restaurou para a configuração defábrica. Problemas comuns Q: Por que o dispositivo fica “OFFLINE”? R: O novo dispositivo adicionado precisa de 1-2 minutos para se conectar ao roteador e Wi-Fi.
SONOFF TECHNOLOGIES CO., LTD. FCC Warning FCC Warning Changes or modifications not expressly approved by the party responsible for compliance could avoid the user’s authority to operate the equipment. This device complies with part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following...
Page 35
Hereby, Shenzhen Sonoff Technologies Co., Ltd. declares that the radio equipment type Micro is in compliance with Directive 2014/53/EU.The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: https://www.sonoff.tech/usermanuals TX Frequency: WiFi: 2412-2472MHz/2422-2462MHz RX Frequency: WiFi: 2412-2472MHz/2422-2462MHz Output Power: 11.49dBm(802.11b), 10.61dBm(802.11g),...