INSPECTION We want your new speaker system to look as good as it did leaving the factory! Please check promptly for any transit damage. Carefully unpack your new speaker system and verify the components against the packing list. In extreme circumstances, items may have become damaged in transit.
J 112 SUB , the optional WA-2 is available. The WA-2 will only operate with select Klipsch, output at the listening position. Energy, Mirage and Jamo brand subwoofers that have a “WA Port” input. The WA-2 is a 2.4 GHz product designed to wirelessly transmit a signal up to a 50 foot radius. See klipsch.com for more details.
Page 6
LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Processor/Pre-Amp/ Processor/Pre-Amp/ Receiver Receiver PRE • OUT LFE OUTPUT Left and Right pre-outs on Processor/Pre-Amp/Receiver connected to Left and Right LFE Output on Processor/Pre-Amp/Receiver connected to LFE input on line inputs on subwoofer amplifier subwoofer amplifier Figure 2...
POSITIONNEMENT DE VOTRE CAISSON DE GRAVES Les caissons de graves actifs Jamo® sont conçus pour restituer des graves profonds et fournir qu’une position au milieu d’un mur, ou au milieu de la pièce, réduira le volume des graves.
Page 8
FRENCH 6 ’ - 15 ’ Cassion de Optionnel Graves X=Y=Z Positionnement optionnel à l’arrière Figure 1 Positionnement Des Encientes Dans la Zone D’ é coute...
à la position d’ é coute. de graves de marque Klipsch, Energy, Mirage ou Jamo qui disposent d’une entrée intitulée « WA Port ». Le WA-2 est un produit de 2,4 GHz conçu pour transmettre un signal sans fil dans un rayon de 15 mètres.
Page 10
LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Récepteur A/V surround Récepteur A/V surround PRE • OUT Figure 2 Branchement D’un Caisson De Graves J 110, J 112...
Bürstenaufsatz eines Staubsaugers entfernen. PLATZIERUNG IHRES SUBWOOFERS Die Aktiv-Subwoofer von Jamo® bieten tiefen Bass und einen Klang, der Ihre Filme und Ihre den Wänden entfernt die Bassleistung verringert. Experimentieren Sie mit verschiedenen Musik zum Leben erweckt. Eine Platzierung des Subwoofers in einer Zimmerecke an der Platzierungen und Geräteeinstellungen, um die ideale Kombination für Ihren Raum und Ihren...
Page 12
GERMAN 6 ’ - 15 ’ Subwoofer Optionale X=Y=Z Optionale hintere Platzierung Abbildung 1 Lautsprecherplatzierung Im Hörbereich...
Page 13
J 112 steht der optionale WA-2 zur Verfügung. Der WA-2 funktioniert nur bei bestimmten Subwoofern der Hauptlautsprecher an. Wählen Sie die Position (0° oder 180°), in der der Subwoofer an der Hörposition Marken Klipsch, Energy, Mirage und Jamo, die einen als „WA Port“ markierten Eingang besitzen. Der WA-2 lauter klingt.
Page 14
LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN ODER L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Surround-A/V-Receiver Surround-A/V-Receiver PRE • OUT Abbildung 2 Anschluss Für Den Subwoofer J 110, J 112...
UBICACIÓN DEL SUBWOOFER Los subwoofers alimentados de Jamo® han sido diseñados para reproducir bajos profundos Experimente con diversas opciones de colocación y configuraciones de controles hasta y generar el impacto que hace que sus películas y su música cobren vida. Por lo general, el encontrar las que mejor se adapten a la sala y a su gusto en particular.
Page 16
SPANISH 6 ’ - 15 ’ Subwoofer Opcional X=Y=Z Ubicación posterior opcional Figura 1 Ubicación Del Altavoz En El Área De Audición...
Fase (PHASE) 0/180. Este control se utiliza para hacer corresponder acústicamente la salida del subwoofer J 112 de Jamo tiene WA-2 opcional. El WA-2 funciona sólo con ciertos subwoofers marca Klipsch, Energy, con la de los altavoces principales. Seleccione la posición, 0° o 180°, en la cual el subwoofer tenga el mayor Mirage y Jamo con entrada de “puerto WA”...
Page 18
LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN O BIEN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Surround A/V Surround A/V (Audio y video Surround) (Audio y video Surround) PRE • OUT Figura 2 Cableado De Los Subwoofers J 110, J 112...
POSICIONAMENTO DO SUBWOOFER Os subwoofers amplificados da Jamo® são projetados para reproduzir graves profundos e de graves. Se for colocada no meio de uma parede, ou em um espaço aberto no ambiente, produzir o impacto que faz com que filmes e músicas ganhem vida.
Page 20
PORTUGUESE 6 ’ - 15 ’ Subwoofer Opcional X=Y=Z Posicionamento traseiro opcional Figura 1 Posicionamento Das Caixas Acústicas No Ambiente...
Page 21
Conexão da porta WA-2 - Para conectar o novo subwoofer Jamo J 110 ou J 112 sem fios, use o kit WA-2 opcional. O WA-2 só funciona com subwoofers específicos das marcas Klipsch, Energy, Mirage e Jamo que têm uma entrada “WA Port”...
Page 22
LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Receiver A/V Surround Receiver A/V Surround PRE • OUT Figura 2 Conexão Do Subwoofer J 110, J 112...
Per spolverare la cassa del subwoofer è sufficiente la spazzola di un aspirapolvere. COLLOCAZIONE DEL SUBWOOFER I subwoofer amplificati Jamo® sono stati progettati per riprodurre i bassi profondi e offrire pareti si diminuisce tale livello. Provare a collocarlo in vari punti e a regolare i comandi su una resa sonora elevatissima sia con brani musicali che con i film.
Page 24
ITALIAN 6 ’ - 15 ’ Subwoofer Facoltativa X=Y=Z Collocazione posteriore facoltativa Figura 1 Collocazione Degli Altoparlanti Nell’area Di Ascolto...
Page 25
Selezionare la posizione, 0° o 180°, in corrispondenza della quale il subwoofer ha un’uscita più alta nella posizione di ascolto. Connessione con la porta WA-2 – Per collegare in modalità wireless un subwoofer Jamo J 110 o J 112, è disponibile il trasmettitore WA-2 opzionale, che funziona solo con subwoofer Klipsch, Energy, Mirage e Jamo dotati di un ingresso “WA Port”.
Page 26
LINE IN LINE IN LINE IN LINE IN OPPURE L/LFE L/LFE L/LFE L/LFE Ricevitore A/V surround Ricevitore A/V surround PRE • OUT Figura 2 Connessioni Di Un Subwoofer J 110, J 112...